See casula on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo latino (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do latim capsula⁽ˡᵃ⁾ “pequena caixa”." ], "forms": [ { "form": "casulas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "veste litúrgica usada pelo sacerdote sobre a alva e a estola durante a celebração da Missa" ], "id": "pt-casula-pt-noun-1Tt8sLAS" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dialeto transmontano", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "vagem verde do feijão" ], "id": "pt-casula-pt-noun-kqu~rNgM", "raw_tags": [ "Trás-os-Montes" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dialeto transmontano", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "vagem de feijão partida e seca ao sol para melhor se conservar (usado comumente em plural: casulas)" ], "id": "pt-casula-pt-noun-rU0LXgnC", "raw_tags": [ "Trás-os-Montes" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dialeto transmontano", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "correia no extremo do malho que envolve o pírtigo" ], "id": "pt-casula-pt-noun-FxdCukA0", "raw_tags": [ "Trás-os-Montes" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Português lusitano", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "amuleto feito de um casulo de inseto que ajuda a adormecer" ], "id": "pt-casula-pt-noun-8Yv~Zdyv", "raw_tags": [ "Barroso" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "casula" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo latino (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do latim capsula⁽ˡᵃ⁾ “pequena caixa”. Confronte-se com o galego caçula." ], "forms": [ { "form": "casulas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "casula, veste sacerdotal" ], "id": "pt-casula-gl-noun-AXrZ0unG" }, { "glosses": [ "casulo, vagem" ], "id": "pt-casula-gl-noun-r20W8xXu" }, { "glosses": [ "folhas que envolvem a espiga do milho" ], "id": "pt-casula-gl-noun-5YDuDTCJ" }, { "glosses": [ "casulo de inseto, larva" ], "id": "pt-casula-gl-noun-8uoQw0vy" }, { "glosses": [ "alvéolo dos favos de mel das colmeias" ], "id": "pt-casula-gl-noun-fpQqqjDt" }, { "glosses": [ "casula, correia no extremo do malho que envolve o pírtigo" ], "id": "pt-casula-gl-noun-g~djf1fc" }, { "glosses": [ "ovos dos peixes esqualos com forma caraterística" ], "id": "pt-casula-gl-noun-elaWU8y8" } ], "word": "casula" }
{ "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Entrada com etimologia (Galego)", "Entrada de étimo latino (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "Do latim capsula⁽ˡᵃ⁾ “pequena caixa”. Confronte-se com o galego caçula." ], "forms": [ { "form": "casulas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "casula, veste sacerdotal" ] }, { "glosses": [ "casulo, vagem" ] }, { "glosses": [ "folhas que envolvem a espiga do milho" ] }, { "glosses": [ "casulo de inseto, larva" ] }, { "glosses": [ "alvéolo dos favos de mel das colmeias" ] }, { "glosses": [ "casula, correia no extremo do malho que envolve o pírtigo" ] }, { "glosses": [ "ovos dos peixes esqualos com forma caraterística" ] } ], "word": "casula" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com etimologia (Galego)", "Entrada de étimo latino (Galego)" ], "etymology_texts": [ "Do latim capsula⁽ˡᵃ⁾ “pequena caixa”." ], "forms": [ { "form": "casulas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "veste litúrgica usada pelo sacerdote sobre a alva e a estola durante a celebração da Missa" ] }, { "categories": [ "Dialeto transmontano" ], "glosses": [ "vagem verde do feijão" ], "raw_tags": [ "Trás-os-Montes" ] }, { "categories": [ "Dialeto transmontano" ], "glosses": [ "vagem de feijão partida e seca ao sol para melhor se conservar (usado comumente em plural: casulas)" ], "raw_tags": [ "Trás-os-Montes" ] }, { "categories": [ "Dialeto transmontano" ], "glosses": [ "correia no extremo do malho que envolve o pírtigo" ], "raw_tags": [ "Trás-os-Montes" ] }, { "categories": [ "Português lusitano" ], "glosses": [ "amuleto feito de um casulo de inseto que ajuda a adormecer" ], "raw_tags": [ "Barroso" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "casula" }
Download raw JSONL data for casula meaning in All languages combined (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-02 from the ptwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.