See carroucho on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Talvez da mesma raiz que carro." ], "forms": [ { "form": "carrouchos", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dialeto transmontano", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "carreiro, via estreita, senda" ], "id": "pt-carroucho-pt-noun-miC2XPBO", "raw_tags": [ "Trás-os-Montes" ] } ], "synonyms": [ { "word": "carrocho" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "carroucho" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Talvez da mesma raiz que carro. Para a vaca-loira: confronte-se com o gaélico irlandês ciaróg ou o gaélico escocês cearran." ], "forms": [ { "form": "carrouchos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "carroucha", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "carrouchas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "que é pequeno" ], "id": "pt-carroucho-gl-noun-C1mrFXc6" } ], "word": "carroucho" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Talvez da mesma raiz que carro. Para a vaca-loira: confronte-se com o gaélico irlandês ciaróg ou o gaélico escocês cearran." ], "forms": [ { "form": "carrouchos", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "carroucho, sendeiro que não é fácil caminhar" ], "id": "pt-carroucho-gl-noun-N7ubvzzF" }, { "glosses": [ "via pedestre que é um atalho" ], "id": "pt-carroucho-gl-noun-P4u8L35T" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Planta (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "argaço da espécie Polysiphonia violacea" ], "id": "pt-carroucho-gl-noun-6iwxlO67", "topics": [ "botany" ] }, { "glosses": [ "carvalho pouco medrado, retorto, que lhe é dado pouco valor" ], "id": "pt-carroucho-gl-noun-CL8SXgE~" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Inseto (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "vaca-loira (Lucanus cervus)" ], "id": "pt-carroucho-gl-noun-TqguGfJb", "topics": [ "entomology" ] }, { "glosses": [ "bugalho de carvalho" ], "id": "pt-carroucho-gl-noun-6DtY1-5l" }, { "glosses": [ "espiga de milho deformada, que não medrou" ], "id": "pt-carroucho-gl-noun-NJEezdOe" }, { "glosses": [ "pessoa ou animal pequenos, que não estão medrado" ], "id": "pt-carroucho-gl-noun-Yn2KsRMR" } ], "synonyms": [ { "sense": "espiga de milho deforme", "sense_index": 3, "word": "carroncho" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "carroucho" }
{ "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Adjetivo (Galego)", "Entrada com etimologia (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "Talvez da mesma raiz que carro. Para a vaca-loira: confronte-se com o gaélico irlandês ciaróg ou o gaélico escocês cearran." ], "forms": [ { "form": "carrouchos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "carroucha", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "carrouchas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "que é pequeno" ] } ], "word": "carroucho" } { "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Adjetivo (Galego)", "Entrada com etimologia (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "Talvez da mesma raiz que carro. Para a vaca-loira: confronte-se com o gaélico irlandês ciaróg ou o gaélico escocês cearran." ], "forms": [ { "form": "carrouchos", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "carroucho, sendeiro que não é fácil caminhar" ] }, { "glosses": [ "via pedestre que é um atalho" ] }, { "categories": [ "Planta (Galego)" ], "glosses": [ "argaço da espécie Polysiphonia violacea" ], "topics": [ "botany" ] }, { "glosses": [ "carvalho pouco medrado, retorto, que lhe é dado pouco valor" ] }, { "categories": [ "Inseto (Galego)" ], "glosses": [ "vaca-loira (Lucanus cervus)" ], "topics": [ "entomology" ] }, { "glosses": [ "bugalho de carvalho" ] }, { "glosses": [ "espiga de milho deformada, que não medrou" ] }, { "glosses": [ "pessoa ou animal pequenos, que não estão medrado" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "espiga de milho deforme", "sense_index": 3, "word": "carroncho" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "carroucho" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "Talvez da mesma raiz que carro." ], "forms": [ { "form": "carrouchos", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ "Dialeto transmontano" ], "glosses": [ "carreiro, via estreita, senda" ], "raw_tags": [ "Trás-os-Montes" ] } ], "synonyms": [ { "word": "carrocho" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "carroucho" }
Download raw JSONL data for carroucho meaning in All languages combined (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the ptwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.