See canteiro on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "antérico" }, { "word": "creation" }, { "word": "criação" }, { "word": "entoiçar" }, { "word": "nartécio" }, { "word": "neártico" }, { "word": "nectário" }, { "word": "ratonice" }, { "word": "reaction" }, { "word": "reação" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Morfologia) canto + -eiro." ], "forms": [ { "form": "canteiros", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "operário que corta a pedra de construção" ], "id": "pt-canteiro-pt-noun-TK1Axarv" }, { "glosses": [ "marmoreiro" ], "id": "pt-canteiro-pt-noun-AeLfMGVZ" }, { "glosses": [ "escultor em pedra" ], "id": "pt-canteiro-pt-noun-g8XOq~8Y" }, { "glosses": [ "o mesmo que alegrete" ], "id": "pt-canteiro-pt-noun-eFxmVgp6" }, { "examples": [ { "ref": "notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 21 de junho de 2008", "text": "Um dos principais protestos dos moradores, porém, é de que a construção do elevado colocaria abaixo o canteiro central da avenida, que está arborizado." } ], "glosses": [ "peça de terreno ajardinado" ], "id": "pt-canteiro-pt-noun-uKYyUmLZ" }, { "glosses": [ "em uma horta, cada porção retangular e elevada de terreno na que são plantadas hortaliças, tabuleiro" ], "id": "pt-canteiro-pt-noun-oiyLrhal" }, { "glosses": [ "o mesmo que baixete" ], "id": "pt-canteiro-pt-noun-A30za80C" }, { "examples": [ { "ref": "notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 14 de junho de 2008", "text": "O advogado está convicto de que a companhia não teve culpa no desabamento do canteiro de obras." } ], "glosses": [ "terreno em volta de uma construção onde se realizam tarefas auxiliares à construção" ], "id": "pt-canteiro-pt-noun-JY-agkCH" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "sense": "7. terreno em volta de uma construção onde se realizam tarefas auxiliares à construção", "tags": [ "feminine" ], "word": "Baustelle" }, { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "sense": "7. terreno em volta de uma construção onde se realizam tarefas auxiliares à construção", "tags": [ "masculine" ], "word": "Bauplatz" } ], "word": "canteiro" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "canteiros", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "canteira", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "canteiras", "tags": [ "feminine", "plural" ] }, { "form": "canteiros", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "canteiro, pessoa que trabalha a pedra" ], "id": "pt-canteiro-gl-noun-oUGAgY6o" }, { "glosses": [ "dente canino, colmilho" ], "id": "pt-canteiro-gl-noun-H~3eR9nj" }, { "glosses": [ "canto, esquina" ], "id": "pt-canteiro-gl-noun-dHfoWiwB" }, { "glosses": [ "pedaço duro de pão, borda de côdea do bolo de pão" ], "id": "pt-canteiro-gl-noun-d0CzVVoX" }, { "glosses": [ "nos toneis, apoio de madeiras, esteios deitados, estrutura que os separa do chão para que não se umedeçam" ], "id": "pt-canteiro-gl-noun-IaAki8Z8" }, { "glosses": [ "madeiro da grade da lavrança" ], "id": "pt-canteiro-gl-noun-4-8HA89-" }, { "glosses": [ "fragmento de alguma coisa que parte ou rompe com facilidade" ], "id": "pt-canteiro-gl-noun-CSmluZkb" }, { "glosses": [ "pequeno terreno de lavrança, separado do terreno principal" ], "id": "pt-canteiro-gl-noun-52x8wbaJ" }, { "glosses": [ "pedra a jeito de escada de um só chanço que serve para subir ao hôrreo" ], "id": "pt-canteiro-gl-noun-qmqG5cz-" }, { "glosses": [ "pedra que forma o piso na entrada ou limiar de uma casa" ], "id": "pt-canteiro-gl-noun-0ph2S2gg" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ave (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "rabirruivo-preto (Phoenicurus ochruros)" ], "id": "pt-canteiro-gl-noun-16KIxAWf", "topics": [ "ornithology" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "pão duro", "sense_index": 4, "word": "chanteiro" }, { "sense_index": 5, "word": "polim" } ], "word": "canteiro" }
{ "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "forms": [ { "form": "canteiros", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "canteira", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "canteiras", "tags": [ "feminine", "plural" ] }, { "form": "canteiros", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "canteiro, pessoa que trabalha a pedra" ] }, { "glosses": [ "dente canino, colmilho" ] }, { "glosses": [ "canto, esquina" ] }, { "glosses": [ "pedaço duro de pão, borda de côdea do bolo de pão" ] }, { "glosses": [ "nos toneis, apoio de madeiras, esteios deitados, estrutura que os separa do chão para que não se umedeçam" ] }, { "glosses": [ "madeiro da grade da lavrança" ] }, { "glosses": [ "fragmento de alguma coisa que parte ou rompe com facilidade" ] }, { "glosses": [ "pequeno terreno de lavrança, separado do terreno principal" ] }, { "glosses": [ "pedra a jeito de escada de um só chanço que serve para subir ao hôrreo" ] }, { "glosses": [ "pedra que forma o piso na entrada ou limiar de uma casa" ] }, { "categories": [ "Ave (Galego)" ], "glosses": [ "rabirruivo-preto (Phoenicurus ochruros)" ], "topics": [ "ornithology" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "pão duro", "sense_index": 4, "word": "chanteiro" }, { "sense_index": 5, "word": "polim" } ], "word": "canteiro" } { "anagrams": [ { "word": "antérico" }, { "word": "creation" }, { "word": "criação" }, { "word": "entoiçar" }, { "word": "nartécio" }, { "word": "neártico" }, { "word": "nectário" }, { "word": "ratonice" }, { "word": "reaction" }, { "word": "reação" } ], "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "(Morfologia) canto + -eiro." ], "forms": [ { "form": "canteiros", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "operário que corta a pedra de construção" ] }, { "glosses": [ "marmoreiro" ] }, { "glosses": [ "escultor em pedra" ] }, { "glosses": [ "o mesmo que alegrete" ] }, { "examples": [ { "ref": "notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 21 de junho de 2008", "text": "Um dos principais protestos dos moradores, porém, é de que a construção do elevado colocaria abaixo o canteiro central da avenida, que está arborizado." } ], "glosses": [ "peça de terreno ajardinado" ] }, { "glosses": [ "em uma horta, cada porção retangular e elevada de terreno na que são plantadas hortaliças, tabuleiro" ] }, { "glosses": [ "o mesmo que baixete" ] }, { "examples": [ { "ref": "notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 14 de junho de 2008", "text": "O advogado está convicto de que a companhia não teve culpa no desabamento do canteiro de obras." } ], "glosses": [ "terreno em volta de uma construção onde se realizam tarefas auxiliares à construção" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "sense": "7. terreno em volta de uma construção onde se realizam tarefas auxiliares à construção", "tags": [ "feminine" ], "word": "Baustelle" }, { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "sense": "7. terreno em volta de uma construção onde se realizam tarefas auxiliares à construção", "tags": [ "masculine" ], "word": "Bauplatz" } ], "word": "canteiro" }
Download raw JSONL data for canteiro meaning in All languages combined (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the ptwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.