"cando" meaning in All languages combined

See cando on Wiktionary

Conjunction [Galego]

  1. quando, no momento em que
    Sense id: pt-cando-gl-conj-O8Bs1~wx
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: quando

Noun [Galego]

Forms: candos [masculine, plural]
  1. ocasião
    Sense id: pt-cando-gl-noun-DvtYGJbZ
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Galego]

Forms: candos [masculine, plural]
  1. ramo seco para o lume, guiço
    Sense id: pt-cando-gl-noun-ZxQimLyB
  2. rebento grande de castanheiro
    Sense id: pt-cando-gl-noun-UM6VmraY
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Galego]

Forms: candos [masculine, plural]
  1. na parte inferior do casco dos equídeos, greta estreita entre a ranilha e as barras
    Sense id: pt-cando-gl-noun-3AnlOTi6
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Português]

Forms: candos [masculine, plural]
  1. pernada seca de uma árvore
    Sense id: pt-cando-pt-noun--kM7oo1E Categories (other): Dialeto transmontano
  2. parte do casco dos equinos, candado
    Sense id: pt-cando-pt-noun--CKNrzY8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: candro, cândaro Translations (De pernada seca): cándanu (Asturiano), cándalu (Asturiano), quéndanu (Asturiano), cándaru (Asturiano), cándalo (Espanhol)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Aparentada como o sânscrito काण्ड (kā́ṇḍa) \"tronco\". Cognato do asturiano cándanu' e do espanhol cándalo."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "candos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Dialeto transmontano",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pernada seca de uma árvore"
      ],
      "id": "pt-cando-pt-noun--kM7oo1E",
      "raw_tags": [
        "Trás-os-Montes"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "parte do casco dos equinos, candado"
      ],
      "id": "pt-cando-pt-noun--CKNrzY8"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "candro"
    },
    {
      "word": "cândaro"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Asturiano",
      "lang_code": "ast",
      "sense": "De pernada seca",
      "word": "cándanu"
    },
    {
      "lang": "Asturiano",
      "lang_code": "ast",
      "sense": "De pernada seca",
      "word": "cándalu"
    },
    {
      "lang": "Asturiano",
      "lang_code": "ast",
      "sense": "De pernada seca",
      "word": "quéndanu"
    },
    {
      "lang": "Asturiano",
      "lang_code": "ast",
      "sense": "De pernada seca",
      "word": "cándaru"
    },
    {
      "lang": "Espanhol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "De pernada seca",
      "word": "cándalo"
    }
  ],
  "word": "cando"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conjunção (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo latino (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim quando⁽ˡᵃ⁾.",
    "De quando.",
    "Aparentada como o sânscrito काण्ड (kā́ṇḍa) \"caule, ramo, galho\". Confronte-se com candro, candelo.",
    "Da mesma origem que o espanhol candado, confronte-se com o asturiano cuandia."
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjunção",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "quando, no momento em que"
      ],
      "id": "pt-cando-gl-conj-O8Bs1~wx"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "quando"
    }
  ],
  "word": "cando"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conjunção (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De quando.",
    "Aparentada como o sânscrito काण्ड (kā́ṇḍa) \"caule, ramo, galho\". Confronte-se com candro, candelo.",
    "Da mesma origem que o espanhol candado, confronte-se com o asturiano cuandia."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "candos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ocasião"
      ],
      "id": "pt-cando-gl-noun-DvtYGJbZ"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "cando"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conjunção (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Aparentada como o sânscrito काण्ड (kā́ṇḍa) \"caule, ramo, galho\". Confronte-se com candro, candelo.",
    "Da mesma origem que o espanhol candado, confronte-se com o asturiano cuandia."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "candos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ramo seco para o lume, guiço"
      ],
      "id": "pt-cando-gl-noun-ZxQimLyB"
    },
    {
      "glosses": [
        "rebento grande de castanheiro"
      ],
      "id": "pt-cando-gl-noun-UM6VmraY"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "cando"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conjunção (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Da mesma origem que o espanhol candado, confronte-se com o asturiano cuandia."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "candos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "na parte inferior do casco dos equídeos, greta estreita entre a ranilha e as barras"
      ],
      "id": "pt-cando-gl-noun-3AnlOTi6"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "cando"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Conjunção (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Entrada de étimo latino (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim quando⁽ˡᵃ⁾.",
    "De quando.",
    "Aparentada como o sânscrito काण्ड (kā́ṇḍa) \"caule, ramo, galho\". Confronte-se com candro, candelo.",
    "Da mesma origem que o espanhol candado, confronte-se com o asturiano cuandia."
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjunção",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "quando, no momento em que"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "quando"
    }
  ],
  "word": "cando"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Conjunção (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De quando.",
    "Aparentada como o sânscrito काण्ड (kā́ṇḍa) \"caule, ramo, galho\". Confronte-se com candro, candelo.",
    "Da mesma origem que o espanhol candado, confronte-se com o asturiano cuandia."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "candos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ocasião"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "cando"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Conjunção (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Aparentada como o sânscrito काण्ड (kā́ṇḍa) \"caule, ramo, galho\". Confronte-se com candro, candelo.",
    "Da mesma origem que o espanhol candado, confronte-se com o asturiano cuandia."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "candos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ramo seco para o lume, guiço"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "rebento grande de castanheiro"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "cando"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Conjunção (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Da mesma origem que o espanhol candado, confronte-se com o asturiano cuandia."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "candos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "na parte inferior do casco dos equídeos, greta estreita entre a ranilha e as barras"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "cando"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Aparentada como o sânscrito काण्ड (kā́ṇḍa) \"tronco\". Cognato do asturiano cándanu' e do espanhol cándalo."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "candos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Dialeto transmontano"
      ],
      "glosses": [
        "pernada seca de uma árvore"
      ],
      "raw_tags": [
        "Trás-os-Montes"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "parte do casco dos equinos, candado"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "candro"
    },
    {
      "word": "cândaro"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Asturiano",
      "lang_code": "ast",
      "sense": "De pernada seca",
      "word": "cándanu"
    },
    {
      "lang": "Asturiano",
      "lang_code": "ast",
      "sense": "De pernada seca",
      "word": "cándalu"
    },
    {
      "lang": "Asturiano",
      "lang_code": "ast",
      "sense": "De pernada seca",
      "word": "quéndanu"
    },
    {
      "lang": "Asturiano",
      "lang_code": "ast",
      "sense": "De pernada seca",
      "word": "cándaru"
    },
    {
      "lang": "Espanhol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "De pernada seca",
      "word": "cándalo"
    }
  ],
  "word": "cando"
}

Download raw JSONL data for cando meaning in All languages combined (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the ptwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.