"cadelo" meaning in All languages combined

See cadelo on Wiktionary

Noun [Galego]

Forms: cadelos [masculine, plural], cadela [feminine, singular], cadelas [feminine, plural], cadelos [masculine, plural]
  1. cadelo, cão pequeno
    Sense id: pt-cadelo-gl-noun-oSbph1zM
  2. caçapo, coelho novo, cria da coelha
    Sense id: pt-cadelo-gl-noun-PSl455Sj
  3. antiga moeda de cobre
    Sense id: pt-cadelo-gl-noun-05X~DrTr Categories (other): Numismática (Galego) Topics: numismatics
  4. bica (Pagellus erythrinus)
    Sense id: pt-cadelo-gl-noun-dgPkJysI Categories (other): Peixe (Português) Topics: ichthyology
  5. homem sensual
    Sense id: pt-cadelo-gl-noun-bGlMQjIx
  6. na embarcação tradicional chamada dorna, prolongação na popa
    Sense id: pt-cadelo-gl-noun-bIx2XGk1
  7. no espigueiro, madeira sob as lousas que fazem o beiral
    Sense id: pt-cadelo-gl-noun-Pjyv8cTv
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Português]

Forms: cadelos [masculine, plural], cadela [feminine, singular], cadelas [feminine, plural]
  1. cão pequeno
    Sense id: pt-cadelo-pt-noun-UsJnWp0e
  2. indigno e de mau caráter, desprezível, contemptível Tags: pejorative
    Sense id: pt-cadelo-pt-noun-r84UVE5j Categories (other): Pejorativo (Português)
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: cachorro

Noun [Português]

Forms: cadelos [masculine, plural]
  1. cruzeta de pau, presa ao adelhão e sacudida pela mó em movimento
    Sense id: pt-cadelo-pt-noun-ca-i7XIN Categories (other): Português lusitano
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo latino (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim catellus⁽ˡᵃ⁾."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cadelos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "cadela",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cadelas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "cão pequeno"
      ],
      "id": "pt-cadelo-pt-noun-UsJnWp0e"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pejorativo (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": ", Idalécio Cação, , Tip. Cruz & Cardoso, Depositário e distribuidor: J. Estudante, Tomar, página: 38",
          "text": "Raízes na areia: contos"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              112,
              118
            ]
          ],
          "text": "— Não aceita os quatro, rua com ele, acabou-se a questão. Que a rua só aos cães quadra, e este Má-Lã saiu-me um cadelo safado. Ora doutor! ..."
        },
        {
          "text": "Pois é, punha-se o homem no olho da rua... Mas o que esse cujo se esquecia de referir é que Má-Lã era quase o dono da"
        },
        {
          "ref": ", Dias Gomes, , Bertrand Brasil, página: 276",
          "text": "Espetáculos musicais"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              28,
              34
            ]
          ],
          "text": "Então não me lembro daquele cadelo? Botei ele pra fora da organização"
        },
        {
          "ref": ", , Editora Guaíra limitada, página: 17",
          "text": "Donana sofredora: (contos) Ilustrações de Noêmia"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              42,
              48
            ]
          ],
          "text": "Nem não sei como não quebrei a cara dele, cadelo atoa, mas que filho de uma grande mãe..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "indigno e de mau caráter, desprezível, contemptível"
      ],
      "id": "pt-cadelo-pt-noun-r84UVE5j",
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "cachorro"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "cadelo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo latino (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim catellus⁽ˡᵃ⁾."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cadelos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Português lusitano",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cruzeta de pau, presa ao adelhão e sacudida pela mó em movimento"
      ],
      "id": "pt-cadelo-pt-noun-ca-i7XIN",
      "raw_tags": [
        "Minho"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "cadelo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cadelos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "cadela",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cadelas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "cadelos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "cadelo, cão pequeno"
      ],
      "id": "pt-cadelo-gl-noun-oSbph1zM"
    },
    {
      "glosses": [
        "caçapo, coelho novo, cria da coelha"
      ],
      "id": "pt-cadelo-gl-noun-PSl455Sj"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Numismática (Galego)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "antiga moeda de cobre"
      ],
      "id": "pt-cadelo-gl-noun-05X~DrTr",
      "topics": [
        "numismatics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Peixe (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bica (Pagellus erythrinus)"
      ],
      "id": "pt-cadelo-gl-noun-dgPkJysI",
      "topics": [
        "ichthyology"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "homem sensual"
      ],
      "id": "pt-cadelo-gl-noun-bGlMQjIx"
    },
    {
      "glosses": [
        "na embarcação tradicional chamada dorna, prolongação na popa"
      ],
      "id": "pt-cadelo-gl-noun-bIx2XGk1"
    },
    {
      "glosses": [
        "no espigueiro, madeira sob as lousas que fazem o beiral"
      ],
      "id": "pt-cadelo-gl-noun-Pjyv8cTv"
    }
  ],
  "word": "cadelo"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cadelos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "cadela",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cadelas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "cadelos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "cadelo, cão pequeno"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "caçapo, coelho novo, cria da coelha"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Numismática (Galego)"
      ],
      "glosses": [
        "antiga moeda de cobre"
      ],
      "topics": [
        "numismatics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Peixe (Português)"
      ],
      "glosses": [
        "bica (Pagellus erythrinus)"
      ],
      "topics": [
        "ichthyology"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "homem sensual"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "na embarcação tradicional chamada dorna, prolongação na popa"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "no espigueiro, madeira sob as lousas que fazem o beiral"
      ]
    }
  ],
  "word": "cadelo"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Entrada de étimo latino (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim catellus⁽ˡᵃ⁾."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cadelos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "cadela",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cadelas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "cão pequeno"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Pejorativo (Português)"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": ", Idalécio Cação, , Tip. Cruz & Cardoso, Depositário e distribuidor: J. Estudante, Tomar, página: 38",
          "text": "Raízes na areia: contos"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              112,
              118
            ]
          ],
          "text": "— Não aceita os quatro, rua com ele, acabou-se a questão. Que a rua só aos cães quadra, e este Má-Lã saiu-me um cadelo safado. Ora doutor! ..."
        },
        {
          "text": "Pois é, punha-se o homem no olho da rua... Mas o que esse cujo se esquecia de referir é que Má-Lã era quase o dono da"
        },
        {
          "ref": ", Dias Gomes, , Bertrand Brasil, página: 276",
          "text": "Espetáculos musicais"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              28,
              34
            ]
          ],
          "text": "Então não me lembro daquele cadelo? Botei ele pra fora da organização"
        },
        {
          "ref": ", , Editora Guaíra limitada, página: 17",
          "text": "Donana sofredora: (contos) Ilustrações de Noêmia"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              42,
              48
            ]
          ],
          "text": "Nem não sei como não quebrei a cara dele, cadelo atoa, mas que filho de uma grande mãe..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "indigno e de mau caráter, desprezível, contemptível"
      ],
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "cachorro"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "cadelo"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Entrada de étimo latino (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim catellus⁽ˡᵃ⁾."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cadelos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Português lusitano"
      ],
      "glosses": [
        "cruzeta de pau, presa ao adelhão e sacudida pela mó em movimento"
      ],
      "raw_tags": [
        "Minho"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "cadelo"
}

Download raw JSONL data for cadelo meaning in All languages combined (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the ptwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.