"brandeiro" meaning in All languages combined

See brandeiro on Wiktionary

Adjective [Galego]

Forms: brandeiros [masculine, plural], brandeira [feminine, singular], brandeiras [feminine, plural]
  1. mole; um tanto brando
    Sense id: pt-brandeiro-gl-adj-jVaswclO
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Galego]

Forms: brandeiros [masculine, plural]
  1. farneiro, no moinho, arca onde é recolhida a farinha que sai da mó
    Sense id: pt-brandeiro-gl-noun-xj5r3zzM
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: brandal, grandeiro

Noun [Português]

IPA: /brɐ̃.ˈdɐj.ru/ Forms: brandeiros [masculine, plural], brandeira [feminine, singular], bradeiras [feminine, plural]
  1. pastor das brandas
    Sense id: pt-brandeiro-pt-noun-NyMRZG40 Categories (other): Português lusitano
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) branda + -eiro."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "brandeiros",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brandeira",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bradeiras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Português lusitano",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pastor das brandas"
      ],
      "id": "pt-brandeiro-pt-noun-NyMRZG40",
      "raw_tags": [
        "Minho"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/brɐ̃.ˈdɐj.ru/"
    }
  ],
  "word": "brandeiro"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) brando + -eiro.",
    "Talvez da mesma origem que o galês blawd. Confronte-se com o francês antigo brent, com o inglês bran ou com o galego-português medieval bren."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "brandeiros",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brandeira",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brandeiras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "mole; um tanto brando"
      ],
      "id": "pt-brandeiro-gl-adj-jVaswclO"
    }
  ],
  "word": "brandeiro"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Talvez da mesma origem que o galês blawd. Confronte-se com o francês antigo brent, com o inglês bran ou com o galego-português medieval bren."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "brandeiros",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "farneiro, no moinho, arca onde é recolhida a farinha que sai da mó"
      ],
      "id": "pt-brandeiro-gl-noun-xj5r3zzM"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "brandal"
    },
    {
      "word": "grandeiro"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "brandeiro"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) brando + -eiro.",
    "Talvez da mesma origem que o galês blawd. Confronte-se com o francês antigo brent, com o inglês bran ou com o galego-português medieval bren."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "brandeiros",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brandeira",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brandeiras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "mole; um tanto brando"
      ]
    }
  ],
  "word": "brandeiro"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Talvez da mesma origem que o galês blawd. Confronte-se com o francês antigo brent, com o inglês bran ou com o galego-português medieval bren."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "brandeiros",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "farneiro, no moinho, arca onde é recolhida a farinha que sai da mó"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "brandal"
    },
    {
      "word": "grandeiro"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "brandeiro"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Entrada com pronúncia (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) branda + -eiro."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "brandeiros",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brandeira",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bradeiras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Português lusitano"
      ],
      "glosses": [
        "pastor das brandas"
      ],
      "raw_tags": [
        "Minho"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/brɐ̃.ˈdɐj.ru/"
    }
  ],
  "word": "brandeiro"
}

Download raw JSONL data for brandeiro meaning in All languages combined (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-09 from the ptwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.