See bene on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Africâner)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dissílabo (Africâner)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma de substantivo (Africâner)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Africâner/Africânder", "lang_code": "af", "pos": "noun", "pos_title": "Forma de substantivo", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "pernas" } ], "glosses": [ "forma plural de been" ], "id": "pt-bene-af-noun-EvFWqBF3" }, { "form_of": [ { "word": "ossos" } ], "glosses": [ "forma plural de been", "ossos" ], "id": "pt-bene-af-noun-vI5DvuEN" }, { "form_of": [ { "word": "pernas" } ], "glosses": [ "forma plural de been", "pernas" ], "id": "pt-bene-af-noun-t0ltjzfK" } ], "tags": [ "form-of", "plural" ], "word": "bene" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Italiano)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Italiano)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Italiano)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo latino (Italiano)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do latim bene⁽ˡᵃ⁾." ], "expressions": [ { "senses": [ { "glosses": [ "a alta-sociedade" ] } ], "word": "la gente bene" } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "de alto nível social" ], "id": "pt-bene-it-adj-CxgUPf01" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɛ.ne/" }, { "ipa": "/\"bE.ne/", "tags": [ "X-SAMPA" ] } ], "word": "bene" } { "antonyms": [ { "word": "male" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Italiano)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Italiano)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Italiano)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo latino (Italiano)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do latim bene⁽ˡᵃ⁾." ], "expressions": [ { "senses": [ { "glosses": [ "muito bem, com cuidado" ] } ], "word": "ben bene" }, { "senses": [ { "glosses": [ "bem-passado (carne)" ] } ], "word": "ben cotto" }, { "senses": [ { "glosses": [ "!: expressão de aprovação a algo que acabou de ser dito" ] } ], "word": "Ben detto" }, { "senses": [ { "glosses": [ "robusto, de boa constituição física" ] } ], "word": "ben piantato" }, { "senses": [ { "glosses": [ "de/com boa-vontade" ] } ], "word": "ben volentieri" }, { "senses": [ { "glosses": [ "roliço, levemente gordo" ] } ], "word": "bene in carne" }, { "senses": [ { "glosses": [ "bem ou mal, de um jeito ou de outro" ] } ], "word": "bene o male" }, { "senses": [ { "glosses": [ "!: Bem-feito (para ti)!" ] } ], "word": "Ti sta bene" }, { "senses": [ { "glosses": [ "(provérbio) Tudo bem quando termina bem." ] } ], "word": "Tutto è bene quel che finisce bene" }, { "senses": [ { "glosses": [ "tudo bem, OK, de acordo" ] } ], "word": "va bene" } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "adv", "pos_title": "Advérbio", "senses": [ { "examples": [ { "text": "La ragazza canta molto bene.", "translation": "A moça canta muito bem." } ], "glosses": [ "bem" ], "id": "pt-bene-it-adv-aQDftYSp" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɛ.ne/" }, { "ipa": "/\"bE.ne/", "tags": [ "X-SAMPA" ] } ], "word": "bene" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Italiano)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Italiano)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Italiano)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo latino (Italiano)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do latim bene⁽ˡᵃ⁾." ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "intj", "pos_title": "Interjeição", "senses": [ { "glosses": [ "bem" ], "id": "pt-bene-it-intj-aQDftYSp" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɛ.ne/" }, { "ipa": "/\"bE.ne/", "tags": [ "X-SAMPA" ] } ], "word": "bene" } { "antonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "male" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Italiano)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Italiano)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Italiano)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo latino (Italiano)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do latim bene⁽ˡᵃ⁾." ], "expressions": [ { "senses": [ { "glosses": [ "comer do bom e do melhor" ] } ], "word": "avere ogni ben di Dio" }, { "senses": [ { "glosses": [ "bens de consumo" ], "raw_tags": [ "Economia" ] } ], "word": "beni di consumo" }, { "senses": [ { "glosses": [ "bens duráveis" ], "raw_tags": [ "Economia" ] } ], "word": "beni durevoli" }, { "senses": [ { "glosses": [ "imóveis" ], "raw_tags": [ "Economia" ] } ], "word": "beni immobili" }, { "senses": [ { "glosses": [ "fazer bem para, ser benéfico" ] } ], "word": "fare bene a" }, { "senses": [ { "glosses": [ "pelo bem de" ] } ], "word": "per il bene di" }, { "senses": [ { "glosses": [ "querer bem a, amar" ] } ], "word": "volere bene a" } ], "forms": [ { "form": "beni", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "bem, algo que é bom ou benéfico" ], "id": "pt-bene-it-noun-J5I63lgZ" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Entrada com exemplo traduzido (Italiano)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Religião (Italiano)", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "ricercare il bene assoluto", "translation": "(buscar o bem absoluto)" } ], "glosses": [ "bem" ], "id": "pt-bene-it-noun-aQDftYSp", "raw_tags": [ "Religião" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Direito (Italiano)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "bem, propriedade" ], "id": "pt-bene-it-noun-yPc~q9~J", "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɛ.ne/" }, { "ipa": "/\"bE.ne/", "tags": [ "X-SAMPA" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "bene" } { "antonyms": [ { "word": "male" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Latim)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Advérbio (Latim)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dissílabo (Latim)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Latim)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "benedicere" }, { "word": "benedictus" }, { "word": "benedictum" }, { "word": "benefatio" }, { "word": "benevolens" } ], "descendants": [ { "lang": "Arromeno", "lang_code": "rup", "word": "ghine" }, { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "word": "bien" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "word": "bien" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "word": "bene" }, { "lang": "Português", "lang_code": "pt", "word": "bem" }, { "lang": "Romeno", "lang_code": "ro", "word": "bine" } ], "etymology_texts": [ "Derivado de bonus, \"bom\"." ], "expressions": [ { "senses": [ { "glosses": [ "bem sabe mandar quem soube obedecer" ] } ], "word": "bene imperat qui bene paruit aliquando" }, { "senses": [ { "glosses": [ "muito antes" ] } ], "word": "bene ante" }, { "senses": [ { "glosses": [ "muito cedo" ] } ], "word": "bene mane" }, { "senses": [ { "glosses": [ "falar bem, bendizer" ] } ], "word": "bene dicere" }, { "senses": [ { "glosses": [ "!: À tua saúde!" ] } ], "word": "Bene tibi" }, { "senses": [ { "glosses": [ "nota, atenção (usado para introduzir um aviso ou aparte ao texto)" ] } ], "word": "nota bene" } ], "lang": "Latim", "lang_code": "la", "pos": "adv", "pos_title": "Advérbio", "senses": [ { "glosses": [ "bem" ], "id": "pt-bene-la-adv-aQDftYSp" }, { "glosses": [ "muito, bastante" ], "id": "pt-bene-la-adv-gL5TO6Af" }, { "glosses": [ "convenientemente" ], "id": "pt-bene-la-adv-cu9c3Ntm" } ], "word": "bene" }
{ "categories": [ "!Entrada (Africâner)", "Dissílabo (Africâner)", "Forma de substantivo (Africâner)" ], "lang": "Africâner/Africânder", "lang_code": "af", "pos": "noun", "pos_title": "Forma de substantivo", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "pernas" } ], "glosses": [ "forma plural de been" ] }, { "form_of": [ { "word": "ossos" } ], "glosses": [ "forma plural de been", "ossos" ] }, { "form_of": [ { "word": "pernas" } ], "glosses": [ "forma plural de been", "pernas" ] } ], "tags": [ "form-of", "plural" ], "word": "bene" } { "categories": [ "!Entrada (Italiano)", "Entrada com etimologia (Italiano)", "Entrada com pronúncia (Italiano)", "Entrada de étimo latino (Italiano)" ], "etymology_texts": [ "Do latim bene⁽ˡᵃ⁾." ], "expressions": [ { "senses": [ { "glosses": [ "a alta-sociedade" ] } ], "word": "la gente bene" } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "de alto nível social" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɛ.ne/" }, { "ipa": "/\"bE.ne/", "tags": [ "X-SAMPA" ] } ], "word": "bene" } { "antonyms": [ { "word": "male" } ], "categories": [ "!Entrada (Italiano)", "Entrada com etimologia (Italiano)", "Entrada com pronúncia (Italiano)", "Entrada de étimo latino (Italiano)" ], "etymology_texts": [ "Do latim bene⁽ˡᵃ⁾." ], "expressions": [ { "senses": [ { "glosses": [ "muito bem, com cuidado" ] } ], "word": "ben bene" }, { "senses": [ { "glosses": [ "bem-passado (carne)" ] } ], "word": "ben cotto" }, { "senses": [ { "glosses": [ "!: expressão de aprovação a algo que acabou de ser dito" ] } ], "word": "Ben detto" }, { "senses": [ { "glosses": [ "robusto, de boa constituição física" ] } ], "word": "ben piantato" }, { "senses": [ { "glosses": [ "de/com boa-vontade" ] } ], "word": "ben volentieri" }, { "senses": [ { "glosses": [ "roliço, levemente gordo" ] } ], "word": "bene in carne" }, { "senses": [ { "glosses": [ "bem ou mal, de um jeito ou de outro" ] } ], "word": "bene o male" }, { "senses": [ { "glosses": [ "!: Bem-feito (para ti)!" ] } ], "word": "Ti sta bene" }, { "senses": [ { "glosses": [ "(provérbio) Tudo bem quando termina bem." ] } ], "word": "Tutto è bene quel che finisce bene" }, { "senses": [ { "glosses": [ "tudo bem, OK, de acordo" ] } ], "word": "va bene" } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "adv", "pos_title": "Advérbio", "senses": [ { "examples": [ { "text": "La ragazza canta molto bene.", "translation": "A moça canta muito bem." } ], "glosses": [ "bem" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɛ.ne/" }, { "ipa": "/\"bE.ne/", "tags": [ "X-SAMPA" ] } ], "word": "bene" } { "categories": [ "!Entrada (Italiano)", "Entrada com etimologia (Italiano)", "Entrada com pronúncia (Italiano)", "Entrada de étimo latino (Italiano)" ], "etymology_texts": [ "Do latim bene⁽ˡᵃ⁾." ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "intj", "pos_title": "Interjeição", "senses": [ { "glosses": [ "bem" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɛ.ne/" }, { "ipa": "/\"bE.ne/", "tags": [ "X-SAMPA" ] } ], "word": "bene" } { "antonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "male" } ], "categories": [ "!Entrada (Italiano)", "Entrada com etimologia (Italiano)", "Entrada com pronúncia (Italiano)", "Entrada de étimo latino (Italiano)" ], "etymology_texts": [ "Do latim bene⁽ˡᵃ⁾." ], "expressions": [ { "senses": [ { "glosses": [ "comer do bom e do melhor" ] } ], "word": "avere ogni ben di Dio" }, { "senses": [ { "glosses": [ "bens de consumo" ], "raw_tags": [ "Economia" ] } ], "word": "beni di consumo" }, { "senses": [ { "glosses": [ "bens duráveis" ], "raw_tags": [ "Economia" ] } ], "word": "beni durevoli" }, { "senses": [ { "glosses": [ "imóveis" ], "raw_tags": [ "Economia" ] } ], "word": "beni immobili" }, { "senses": [ { "glosses": [ "fazer bem para, ser benéfico" ] } ], "word": "fare bene a" }, { "senses": [ { "glosses": [ "pelo bem de" ] } ], "word": "per il bene di" }, { "senses": [ { "glosses": [ "querer bem a, amar" ] } ], "word": "volere bene a" } ], "forms": [ { "form": "beni", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "bem, algo que é bom ou benéfico" ] }, { "categories": [ "Entrada com exemplo traduzido (Italiano)", "Religião (Italiano)" ], "examples": [ { "text": "ricercare il bene assoluto", "translation": "(buscar o bem absoluto)" } ], "glosses": [ "bem" ], "raw_tags": [ "Religião" ] }, { "categories": [ "Direito (Italiano)" ], "glosses": [ "bem, propriedade" ], "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɛ.ne/" }, { "ipa": "/\"bE.ne/", "tags": [ "X-SAMPA" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "bene" } { "antonyms": [ { "word": "male" } ], "categories": [ "!Entrada (Latim)", "Advérbio (Latim)", "Dissílabo (Latim)", "Entrada com etimologia (Latim)" ], "derived": [ { "word": "benedicere" }, { "word": "benedictus" }, { "word": "benedictum" }, { "word": "benefatio" }, { "word": "benevolens" } ], "descendants": [ { "lang": "Arromeno", "lang_code": "rup", "word": "ghine" }, { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "word": "bien" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "word": "bien" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "word": "bene" }, { "lang": "Português", "lang_code": "pt", "word": "bem" }, { "lang": "Romeno", "lang_code": "ro", "word": "bine" } ], "etymology_texts": [ "Derivado de bonus, \"bom\"." ], "expressions": [ { "senses": [ { "glosses": [ "bem sabe mandar quem soube obedecer" ] } ], "word": "bene imperat qui bene paruit aliquando" }, { "senses": [ { "glosses": [ "muito antes" ] } ], "word": "bene ante" }, { "senses": [ { "glosses": [ "muito cedo" ] } ], "word": "bene mane" }, { "senses": [ { "glosses": [ "falar bem, bendizer" ] } ], "word": "bene dicere" }, { "senses": [ { "glosses": [ "!: À tua saúde!" ] } ], "word": "Bene tibi" }, { "senses": [ { "glosses": [ "nota, atenção (usado para introduzir um aviso ou aparte ao texto)" ] } ], "word": "nota bene" } ], "lang": "Latim", "lang_code": "la", "pos": "adv", "pos_title": "Advérbio", "senses": [ { "glosses": [ "bem" ] }, { "glosses": [ "muito, bastante" ] }, { "glosses": [ "convenientemente" ] } ], "word": "bene" }
Download raw JSONL data for bene meaning in All languages combined (5.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-09 from the ptwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.