"atilho" meaning in All languages combined

See atilho on Wiktionary

Noun [Galego]

IPA: /ɐ.ˈti.ʎʊ/ Forms: atilhos [masculine, plural]
  1. atadura ou nó de vime que liga a videira e outras plantas tutoradas
    Sense id: pt-atilho-gl-noun-DSyfReJk
  2. atilho, barbante, cordão, fita para atar
    Sense id: pt-atilho-gl-noun-dG6eMYNw
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Português]

IPA: /ɐ.ˈti.ʎu/ Forms: atilhos [masculine, plural]
  1. barbante, cordão, fita para atar
    Sense id: pt-atilho-pt-noun-lQurhD5j
  2. tira estreita e elástica em formato de argola feita de borracha
    Sense id: pt-atilho-pt-noun-hkcG1GhJ
  3. estopim
    Sense id: pt-atilho-pt-noun-3djmLxgF
  4. medida de milho
    Sense id: pt-atilho-pt-noun-CdRYNoNZ
  5. conjunto de espigas
    Sense id: pt-atilho-pt-noun-4ak-Ij2R
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (tira estreita): elástico Translations (tira estreita e elástica em formato de argola feita de borracha): rubber band (Inglês), elastic (Inglês)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) atar + -ilho."
  ],
  "expressions": [
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "a aposta, o contrato da carreira."
          ],
          "tags": [
            "Southern-Brazil"
          ]
        }
      ],
      "word": "atilho-de-carreira"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "atilhos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "barbante, cordão, fita para atar"
      ],
      "id": "pt-atilho-pt-noun-lQurhD5j"
    },
    {
      "glosses": [
        "tira estreita e elástica em formato de argola feita de borracha"
      ],
      "id": "pt-atilho-pt-noun-hkcG1GhJ"
    },
    {
      "glosses": [
        "estopim"
      ],
      "id": "pt-atilho-pt-noun-3djmLxgF"
    },
    {
      "glosses": [
        "medida de milho"
      ],
      "id": "pt-atilho-pt-noun-CdRYNoNZ"
    },
    {
      "glosses": [
        "conjunto de espigas"
      ],
      "id": "pt-atilho-pt-noun-4ak-Ij2R"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɐ.ˈti.ʎu/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "tira estreita",
      "sense_index": 2,
      "word": "elástico"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "sense": "tira estreita e elástica em formato de argola feita de borracha",
      "sense_index": 2,
      "word": "rubber band"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "sense": "tira estreita e elástica em formato de argola feita de borracha",
      "sense_index": 2,
      "word": "elastic"
    }
  ],
  "word": "atilho"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo espanhol (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do espanhol atillo⁽ᵉˢ⁾. Ou (Morfologia) atar + -ilho."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "atilhos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "atadura ou nó de vime que liga a videira e outras plantas tutoradas"
      ],
      "id": "pt-atilho-gl-noun-DSyfReJk"
    },
    {
      "glosses": [
        "atilho, barbante, cordão, fita para atar"
      ],
      "id": "pt-atilho-gl-noun-dG6eMYNw"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɐ.ˈti.ʎʊ/"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "atilho"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Entrada com pronúncia (Galego)",
    "Entrada de étimo espanhol (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do espanhol atillo⁽ᵉˢ⁾. Ou (Morfologia) atar + -ilho."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "atilhos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "atadura ou nó de vime que liga a videira e outras plantas tutoradas"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "atilho, barbante, cordão, fita para atar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɐ.ˈti.ʎʊ/"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "atilho"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Entrada com pronúncia (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) atar + -ilho."
  ],
  "expressions": [
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "a aposta, o contrato da carreira."
          ],
          "tags": [
            "Southern-Brazil"
          ]
        }
      ],
      "word": "atilho-de-carreira"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "atilhos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "barbante, cordão, fita para atar"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "tira estreita e elástica em formato de argola feita de borracha"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "estopim"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "medida de milho"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "conjunto de espigas"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɐ.ˈti.ʎu/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "tira estreita",
      "sense_index": 2,
      "word": "elástico"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "sense": "tira estreita e elástica em formato de argola feita de borracha",
      "sense_index": 2,
      "word": "rubber band"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "sense": "tira estreita e elástica em formato de argola feita de borracha",
      "sense_index": 2,
      "word": "elastic"
    }
  ],
  "word": "atilho"
}

Download raw JSONL data for atilho meaning in All languages combined (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-02 from the ptwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.