"amigos, amigos, negócios à parte" meaning in All languages combined

See amigos, amigos, negócios à parte on Wiktionary

Phrase [Português]

IPA: aˈmi.ɡus | aˈmi.ɡus | neˈɡɔ.si.uz a ˈpaʁ.t͡ʃi/ [aˈmi.ɡus | aˈmi.ɡus | neˈɡɔ.sɪ.uz a ˈpah.t͡ʃi] AFI: /aˈmi.ɡus | aˈmi.ɡus | neˈɡɔ.sjuz a ˈpaʁ.t͡ʃi/ [aˈmi.ɡus | aˈmi.ɡus | neˈɡɔ.sjuz a ˈpah.t͡ʃi] (coloquial) [Brazil], /aˈmi.ɡus | aˈmi.ɡus | neˈɡɔ.sjuz a ˈpaʁ.t͡ʃi/ [aˈmi.ɡus | aˈmi.ɡus | neˈɡɔ.sjuz a ˈpah.t͡ʃi] (coloquial) [Brazil], /aˈmi.ɡos | aˈmi.ɡos | neˈɡɔ.si.oz a ˈpaɻ.te/ [aˈmi.ɡos | aˈmi.ɡos | neˈɡɔ.sɪ.oz a ˈpaɻ.te] (Região Sul) AFI: /aˈmi.ɡos | aˈmi.ɡos | neˈɡɔ.sjoz a ˈpaɻ.te/ (coloquial) [Brazil], /aˈmi.ɡos | aˈmi.ɡos | neˈɡɔ.sjoz a ˈpaɻ.te/ (coloquial) [Brazil], /aˈmi.ɡuʃ | aˈmi.ɡuʃ | neˈɡɔ.si.uz a ˈpaʁ.t͡ʃi/ [aˈmi.ɡuʃ | aˈmi.ɡuʃ | neˈɡɔ.sɪ.uz a ˈpaχ.t͡ʃi] (Rio de Janeiro) AFI: /aˈmi.ɡuʃ | aˈmi.ɡuʃ | neˈɡɔ.sjuz a ˈpaʁ.t͡ʃi/ [aˈmi.ɡuʃ | aˈmi.ɡuʃ | neˈɡɔ.sjuz a ˈpaχ.t͡ʃi] (coloquial) [Brazil], /aˈmi.ɡuʃ | aˈmi.ɡuʃ | neˈɡɔ.sjuz a ˈpaʁ.t͡ʃi/ [aˈmi.ɡuʃ | aˈmi.ɡuʃ | neˈɡɔ.sjuz a ˈpaχ.t͡ʃi] (coloquial) [Brazil], /aˈmi.ɡus | aˈmi.ɡus | neˈɡɔ.si.uz a ˈpaɾ.t͡ʃi/ [aˈmi.ɡus | aˈmi.ɡus | neˈɡɔ.sɪ.uz a ˈpaɾ.t͡ʃi] (São Paulo) AFI: /aˈmi.ɡus | aˈmi.ɡus | neˈɡɔ.sjuz a ˈpaɾ.t͡ʃi/(coloquial) [Brazil], /aˈmi.ɡus | aˈmi.ɡus | neˈɡɔ.sjuz a ˈpaɾ.t͡ʃi/(coloquial) [Brazil], /ɐˈmi.ɡuʃ | ɐˈmi.ɡuʃ | nɨˈɡɔ.sjuz a ˈpaɾ.tɨ/ [ɐˈmi.ɣuʃ | ɐˈmi.ɣuʃ | nɨˈɣɔ.sjuz a ˈpaɾ.tɨ]
  1. a relação de amizade não pode interferir nos negócios de alguém; a amizade não combina com os negócios: um e/ou outro sairá prejudicado
    Sense id: pt-amigos,_amigos,_negócios_à_parte-pt-phrase-lVpVMM7Z Categories (other): Provérbio (Português)
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Expressão (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) expressão composta por amigos + , + amigos + , + negócios + à + parte."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Expressão",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Provérbio (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "“Amigos, amigos, negócios à parte” é também um alerta para quem empreende e pensa: “Conheço muita gente, vou abrir um negócio e só com meus amigos mantenho ele”."
        }
      ],
      "glosses": [
        "a relação de amizade não pode interferir nos negócios de alguém; a amizade não combina com os negócios: um e/ou outro sairá prejudicado"
      ],
      "id": "pt-amigos,_amigos,_negócios_à_parte-pt-phrase-lVpVMM7Z",
      "raw_tags": [
        "Provérbio"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "aˈmi.ɡus | aˈmi.ɡus | neˈɡɔ.si.uz a ˈpaʁ.t͡ʃi/ [aˈmi.ɡus | aˈmi.ɡus | neˈɡɔ.sɪ.uz a ˈpah.t͡ʃi]\n AFI: /aˈmi.ɡus | aˈmi.ɡus | neˈɡɔ.sjuz a ˈpaʁ.t͡ʃi/ [aˈmi.ɡus | aˈmi.ɡus | neˈɡɔ.sjuz a ˈpah.t͡ʃi] (coloquial)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aˈmi.ɡus | aˈmi.ɡus | neˈɡɔ.sjuz a ˈpaʁ.t͡ʃi/ [aˈmi.ɡus | aˈmi.ɡus | neˈɡɔ.sjuz a ˈpah.t͡ʃi] (coloquial)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aˈmi.ɡos | aˈmi.ɡos | neˈɡɔ.si.oz a ˈpaɻ.te/ [aˈmi.ɡos | aˈmi.ɡos | neˈɡɔ.sɪ.oz a ˈpaɻ.te] (Região Sul)\n AFI: /aˈmi.ɡos | aˈmi.ɡos | neˈɡɔ.sjoz a ˈpaɻ.te/ (coloquial)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aˈmi.ɡos | aˈmi.ɡos | neˈɡɔ.sjoz a ˈpaɻ.te/ (coloquial)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aˈmi.ɡuʃ | aˈmi.ɡuʃ | neˈɡɔ.si.uz a ˈpaʁ.t͡ʃi/ [aˈmi.ɡuʃ | aˈmi.ɡuʃ | neˈɡɔ.sɪ.uz a ˈpaχ.t͡ʃi] (Rio de Janeiro)\n AFI: /aˈmi.ɡuʃ | aˈmi.ɡuʃ | neˈɡɔ.sjuz a ˈpaʁ.t͡ʃi/ [aˈmi.ɡuʃ | aˈmi.ɡuʃ | neˈɡɔ.sjuz a ˈpaχ.t͡ʃi] (coloquial)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aˈmi.ɡuʃ | aˈmi.ɡuʃ | neˈɡɔ.sjuz a ˈpaʁ.t͡ʃi/ [aˈmi.ɡuʃ | aˈmi.ɡuʃ | neˈɡɔ.sjuz a ˈpaχ.t͡ʃi] (coloquial)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aˈmi.ɡus | aˈmi.ɡus | neˈɡɔ.si.uz a ˈpaɾ.t͡ʃi/ [aˈmi.ɡus | aˈmi.ɡus | neˈɡɔ.sɪ.uz a ˈpaɾ.t͡ʃi] (São Paulo)\n AFI: /aˈmi.ɡus | aˈmi.ɡus | neˈɡɔ.sjuz a ˈpaɾ.t͡ʃi/(coloquial)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aˈmi.ɡus | aˈmi.ɡus | neˈɡɔ.sjuz a ˈpaɾ.t͡ʃi/(coloquial)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɐˈmi.ɡuʃ | ɐˈmi.ɡuʃ | nɨˈɡɔ.sjuz a ˈpaɾ.tɨ/ [ɐˈmi.ɣuʃ | ɐˈmi.ɣuʃ | nɨˈɣɔ.sjuz a ˈpaɾ.tɨ]",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "amigos, amigos, negócios à parte"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Entrada com pronúncia (Português)",
    "Expressão (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) expressão composta por amigos + , + amigos + , + negócios + à + parte."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Expressão",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Provérbio (Português)"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "“Amigos, amigos, negócios à parte” é também um alerta para quem empreende e pensa: “Conheço muita gente, vou abrir um negócio e só com meus amigos mantenho ele”."
        }
      ],
      "glosses": [
        "a relação de amizade não pode interferir nos negócios de alguém; a amizade não combina com os negócios: um e/ou outro sairá prejudicado"
      ],
      "raw_tags": [
        "Provérbio"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "aˈmi.ɡus | aˈmi.ɡus | neˈɡɔ.si.uz a ˈpaʁ.t͡ʃi/ [aˈmi.ɡus | aˈmi.ɡus | neˈɡɔ.sɪ.uz a ˈpah.t͡ʃi]\n AFI: /aˈmi.ɡus | aˈmi.ɡus | neˈɡɔ.sjuz a ˈpaʁ.t͡ʃi/ [aˈmi.ɡus | aˈmi.ɡus | neˈɡɔ.sjuz a ˈpah.t͡ʃi] (coloquial)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aˈmi.ɡus | aˈmi.ɡus | neˈɡɔ.sjuz a ˈpaʁ.t͡ʃi/ [aˈmi.ɡus | aˈmi.ɡus | neˈɡɔ.sjuz a ˈpah.t͡ʃi] (coloquial)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aˈmi.ɡos | aˈmi.ɡos | neˈɡɔ.si.oz a ˈpaɻ.te/ [aˈmi.ɡos | aˈmi.ɡos | neˈɡɔ.sɪ.oz a ˈpaɻ.te] (Região Sul)\n AFI: /aˈmi.ɡos | aˈmi.ɡos | neˈɡɔ.sjoz a ˈpaɻ.te/ (coloquial)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aˈmi.ɡos | aˈmi.ɡos | neˈɡɔ.sjoz a ˈpaɻ.te/ (coloquial)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aˈmi.ɡuʃ | aˈmi.ɡuʃ | neˈɡɔ.si.uz a ˈpaʁ.t͡ʃi/ [aˈmi.ɡuʃ | aˈmi.ɡuʃ | neˈɡɔ.sɪ.uz a ˈpaχ.t͡ʃi] (Rio de Janeiro)\n AFI: /aˈmi.ɡuʃ | aˈmi.ɡuʃ | neˈɡɔ.sjuz a ˈpaʁ.t͡ʃi/ [aˈmi.ɡuʃ | aˈmi.ɡuʃ | neˈɡɔ.sjuz a ˈpaχ.t͡ʃi] (coloquial)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aˈmi.ɡuʃ | aˈmi.ɡuʃ | neˈɡɔ.sjuz a ˈpaʁ.t͡ʃi/ [aˈmi.ɡuʃ | aˈmi.ɡuʃ | neˈɡɔ.sjuz a ˈpaχ.t͡ʃi] (coloquial)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aˈmi.ɡus | aˈmi.ɡus | neˈɡɔ.si.uz a ˈpaɾ.t͡ʃi/ [aˈmi.ɡus | aˈmi.ɡus | neˈɡɔ.sɪ.uz a ˈpaɾ.t͡ʃi] (São Paulo)\n AFI: /aˈmi.ɡus | aˈmi.ɡus | neˈɡɔ.sjuz a ˈpaɾ.t͡ʃi/(coloquial)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/aˈmi.ɡus | aˈmi.ɡus | neˈɡɔ.sjuz a ˈpaɾ.t͡ʃi/(coloquial)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɐˈmi.ɡuʃ | ɐˈmi.ɡuʃ | nɨˈɡɔ.sjuz a ˈpaɾ.tɨ/ [ɐˈmi.ɣuʃ | ɐˈmi.ɣuʃ | nɨˈɣɔ.sjuz a ˈpaɾ.tɨ]",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "amigos, amigos, negócios à parte"
}

Download raw JSONL data for amigos, amigos, negócios à parte meaning in All languages combined (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-13 from the ptwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (f074e77 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.