See adra on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Asturiano)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Asturiano)", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "adres", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Asturiano", "lang_code": "ast", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "cada uma das partes nas que é dividido e sorteado uma parte do baldio comunal" ], "id": "pt-adra-ast-noun-XHc-4ZKH" }, { "glosses": [ "prado comunitário que por maio é sorteada a sua sega" ], "id": "pt-adra-ast-noun-2jRZbh9A" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "adra" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Espanhol)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Espanhol)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo árabe (Espanhol)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Espanhol)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do árabe أَدْوَار⁽ᵃʳ⁾ (ad-dáwr) “vez, turno”." ], "forms": [ { "form": "adres", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "turno, vez" ], "id": "pt-adra-es-noun-nBMaJ1va" }, { "glosses": [ "cada parte que constitui uma povoação" ], "id": "pt-adra-es-noun-cAp6ThSX" }, { "glosses": [ "trabalho obrigado a cada vizinho para obras de bem comum" ], "id": "pt-adra-es-noun-cnobigz9" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "adra" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo árabe (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do árabe أَدْوَار⁽ᵃʳ⁾ (ad-dáwr) “vez, turno”. Confronte-se com o castelhano adrar, com adro e adrado." ], "forms": [ { "form": "adras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "cada uma das partes nas que é dividido e sorteado uma parte do baldio comunal" ], "id": "pt-adra-gl-noun-XHc-4ZKH" }, { "glosses": [ "partilha, parte de uma herança" ], "id": "pt-adra-gl-noun-qNUfPdV8" }, { "glosses": [ "terreno de monte com tojo" ], "id": "pt-adra-gl-noun-gJsaP4v0" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "adra" }
{ "categories": [ "!Entrada (Asturiano)", "Substantivo (Asturiano)" ], "forms": [ { "form": "adres", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Asturiano", "lang_code": "ast", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "cada uma das partes nas que é dividido e sorteado uma parte do baldio comunal" ] }, { "glosses": [ "prado comunitário que por maio é sorteada a sua sega" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "adra" } { "categories": [ "!Entrada (Espanhol)", "Entrada com etimologia (Espanhol)", "Entrada de étimo árabe (Espanhol)", "Substantivo (Espanhol)" ], "etymology_texts": [ "Do árabe أَدْوَار⁽ᵃʳ⁾ (ad-dáwr) “vez, turno”." ], "forms": [ { "form": "adres", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "turno, vez" ] }, { "glosses": [ "cada parte que constitui uma povoação" ] }, { "glosses": [ "trabalho obrigado a cada vizinho para obras de bem comum" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "adra" } { "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Entrada com etimologia (Galego)", "Entrada de étimo árabe (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "Do árabe أَدْوَار⁽ᵃʳ⁾ (ad-dáwr) “vez, turno”. Confronte-se com o castelhano adrar, com adro e adrado." ], "forms": [ { "form": "adras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "cada uma das partes nas que é dividido e sorteado uma parte do baldio comunal" ] }, { "glosses": [ "partilha, parte de uma herança" ] }, { "glosses": [ "terreno de monte com tojo" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "adra" }
Download raw JSONL data for adra meaning in All languages combined (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the ptwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.