"BR" meaning in All languages combined

See BR on Wiktionary

Symbol [Multilíngue]

  1. código ISO 3166-1 alpha-2 para Brasil
    Sense id: pt-BR-mult-symbol-WpYiadsm
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: BRA

Noun [Português]

Forms: BRs [feminine, plural]
  1. rodovia de competência federal, da União Tags: Brazil
    Sense id: pt-BR-pt-noun-BM~OEV4e Categories (other): Português brasileiro
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): !Entrada (Português)

Noun [Português]

  1. Brasil
    Sense id: pt-BR-pt-noun-ZkHFp~-f
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): !Entrada (Português)

Symbol [Português]

  1. símbolo que indica rodovia de competência federal, da União Tags: Brazil
    Sense id: pt-BR-pt-symbol-XpuK7-Lq Categories (other): Português brasileiro
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): !Entrada (Português)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "BRs",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Português brasileiro",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Nós vamos trafegar por muitas BRs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "rodovia de competência federal, da União"
      ],
      "id": "pt-BR-pt-noun-BM~OEV4e",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    }
  ],
  "word": "BR"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "É comum o uso desse termo lá no BR, então inclua-o."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Brasil"
      ],
      "id": "pt-BR-pt-noun-ZkHFp~-f"
    }
  ],
  "word": "BR"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Símbolo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Português brasileiro",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "símbolo que indica rodovia de competência federal, da União"
      ],
      "id": "pt-BR-pt-symbol-XpuK7-Lq",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    }
  ],
  "word": "BR"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Multilíngue)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Símbolo (Multilíngue)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Multilíngue",
  "lang_code": "mult",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Símbolo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "código ISO 3166-1 alpha-2 para Brasil"
      ],
      "id": "pt-BR-mult-symbol-WpYiadsm"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "código ISO 3166-1 alpha-3"
      ],
      "word": "BRA"
    }
  ],
  "word": "BR"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Multilíngue)",
    "Símbolo (Multilíngue)"
  ],
  "lang": "Multilíngue",
  "lang_code": "mult",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Símbolo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "código ISO 3166-1 alpha-2 para Brasil"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "código ISO 3166-1 alpha-3"
      ],
      "word": "BRA"
    }
  ],
  "word": "BR"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "BRs",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Português brasileiro"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Nós vamos trafegar por muitas BRs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "rodovia de competência federal, da União"
      ],
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    }
  ],
  "word": "BR"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)"
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "É comum o uso desse termo lá no BR, então inclua-o."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Brasil"
      ]
    }
  ],
  "word": "BR"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)"
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Símbolo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Português brasileiro"
      ],
      "glosses": [
        "símbolo que indica rodovia de competência federal, da União"
      ],
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    }
  ],
  "word": "BR"
}

Download raw JSONL data for BR meaning in All languages combined (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-09 from the ptwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.