See ß on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Alemão)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Alemão)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Alemão)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Alemão)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "O ß tem várias origens: numa primeira, originou-se na escrita gótica Fraktur como uma fusão de s e z, e na Antiqua de ſ + s (s longo seguido de um s redondo) e agora é considerado uma letra única; outra possibilidade para o surgimento do ß é que ele pode ter se originado de uma abreviação de textos latinos. “... a primeira evidência da ligadura ß [pode ser encontrada] na saga heroica »Wolfdietrich« (por volta de 1300).”" ], "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Letra (Alemão)", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Nota¹: é uma letra usada essencialmente na forma minúscula (salvo raras exceções quando toda a palavra for escrita com maiúsculas) e jamais aparece no início de palavras." }, { "ref": "Nota²: seu uso ocorre após vogais longas ou ditongos, como \"ei\" (por exemplo no verbo wissen: Ich , du weißt, etc.).", "text": "weiß" }, { "ref": "Nota³: Com a reforma ortográfica alemã de 1996, o ß desapareceu em posição depois de vogal tônica convertendo-se em ss, em palavras como Schloß, grafando-se Schloss (castelo) ou , que se tornou bisschen (bem pouco).", "text": "bißchen" }, { "ref": "Nota⁴: uma mesma palavra podia ser escrita opcionalmente com ou com o Eszett, como por exemplo Weiß ou Weiss (branco); a partir do regramento ortográfico de 1º de agosto de 2006, apenas a grafia com o ß é a única aceita no idioma alemão, excepcionando-se a grafia usada na Suíça e no Liechtenstein onde o ß foi substituído pelo dígrafo ss. Pode ocorrer a substituição, ainda, na transcrição de uma palavra alemã a outro idioma, como em Edelweiß (alemão) e edelweiss (inglês).", "text": "ss" }, { "ref": "Nota⁵: no teclado em português com Windows o minúsculo pode ser obtido com o atalho Alt+225.", "text": "ß" } ], "glosses": [ "Eszett, consoante do alfabeto alemão equivalente aos dígrafos \"ss\" ou, ainda, \"sz\" (donde seu nome em alemão: es + zett), é a última letra acrescida após o z, depois de Ä ä, Ö ö e Ü ü" ], "id": "pt-ß-de-noun-KcMnJ7om", "raw_tags": [ "Letra" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɛsˈt͡sɛt/ (nome da letra)" } ], "tags": [ "neutral" ], "word": "ß" }
{ "categories": [ "!Entrada (Alemão)", "Entrada com etimologia (Alemão)", "Entrada com pronúncia (Alemão)", "Substantivo (Alemão)" ], "etymology_texts": [ "O ß tem várias origens: numa primeira, originou-se na escrita gótica Fraktur como uma fusão de s e z, e na Antiqua de ſ + s (s longo seguido de um s redondo) e agora é considerado uma letra única; outra possibilidade para o surgimento do ß é que ele pode ter se originado de uma abreviação de textos latinos. “... a primeira evidência da ligadura ß [pode ser encontrada] na saga heroica »Wolfdietrich« (por volta de 1300).”" ], "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ "Letra (Alemão)" ], "examples": [ { "text": "Nota¹: é uma letra usada essencialmente na forma minúscula (salvo raras exceções quando toda a palavra for escrita com maiúsculas) e jamais aparece no início de palavras." }, { "ref": "Nota²: seu uso ocorre após vogais longas ou ditongos, como \"ei\" (por exemplo no verbo wissen: Ich , du weißt, etc.).", "text": "weiß" }, { "ref": "Nota³: Com a reforma ortográfica alemã de 1996, o ß desapareceu em posição depois de vogal tônica convertendo-se em ss, em palavras como Schloß, grafando-se Schloss (castelo) ou , que se tornou bisschen (bem pouco).", "text": "bißchen" }, { "ref": "Nota⁴: uma mesma palavra podia ser escrita opcionalmente com ou com o Eszett, como por exemplo Weiß ou Weiss (branco); a partir do regramento ortográfico de 1º de agosto de 2006, apenas a grafia com o ß é a única aceita no idioma alemão, excepcionando-se a grafia usada na Suíça e no Liechtenstein onde o ß foi substituído pelo dígrafo ss. Pode ocorrer a substituição, ainda, na transcrição de uma palavra alemã a outro idioma, como em Edelweiß (alemão) e edelweiss (inglês).", "text": "ss" }, { "ref": "Nota⁵: no teclado em português com Windows o minúsculo pode ser obtido com o atalho Alt+225.", "text": "ß" } ], "glosses": [ "Eszett, consoante do alfabeto alemão equivalente aos dígrafos \"ss\" ou, ainda, \"sz\" (donde seu nome em alemão: es + zett), é a última letra acrescida após o z, depois de Ä ä, Ö ö e Ü ü" ], "raw_tags": [ "Letra" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɛsˈt͡sɛt/ (nome da letra)" } ], "tags": [ "neutral" ], "word": "ß" }
Download raw JSONL data for ß meaning in All languages combined (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-24 from the ptwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (5d527b9 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.