"tête-à-tête" meaning in All languages combined

See tête-à-tête on Wiktionary

Adverb [język angielski]

IPA: tɛt.a.tɛt [US], teɪt.ə.teɪt [US] Audio: LL-Q1860 (eng)-Persent101-tête-à-tête.wav
  1. twarzą w twarz
    Sense id: pl-tête-à-tête-en-adv-RLxYO8R8
  2. tête-à-tête, sam na sam
    Sense id: pl-tête-à-tête-en-adv-chwRnYjT
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Angielski (indeks)

Noun [język angielski]

IPA: tɛt.a.tɛt [US], teɪt.ə.teɪt [US] Audio: LL-Q1860 (eng)-Persent101-tête-à-tête.wav
  1. spotkanie twarzą w twarz
    Sense id: pl-tête-à-tête-en-noun-rDBk2-IT
  2. tête-à-tête, spotkanie tylko we dwoje, schadzka
    Sense id: pl-tête-à-tête-en-noun-Jei~MNvx
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Angielski (indeks)

Adverb [język francuski]

IPA: tɛt‿a.tɛt Audio: LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav , LL-Q150 (fra)-Eihel-tête-à-tête.wav
  1. twarzą w twarz
    Sense id: pl-tête-à-tête-fr-adv-RLxYO8R8
  2. tête-à-tête, sam na sam
    Sense id: pl-tête-à-tête-fr-adv-chwRnYjT
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Francuski (indeks)

Noun [język francuski]

IPA: tɛt‿a.tɛt Audio: LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav , LL-Q150 (fra)-Eihel-tête-à-tête.wav
  1. spotkanie twarzą w twarz
    Sense id: pl-tête-à-tête-fr-noun-rDBk2-IT
  2. tête-à-tête, spotkanie tylko we dwoje, schadzka
    Sense id: pl-tête-à-tête-fr-noun-Jei~MNvx
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Francuski (indeks)

Adverb [język polski]

Audio: LL-Q809 (pol)-Olaf-tête-à-tête.wav
  1. sam na sam Tags: literary
    Sense id: pl-tête-à-tête-pl-adv-LxeoCJt0
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: w cztery oczy Related terms: spotkać się tête-à-tête Translations: tête-à-tête (angielski), tête-à-tête (francuski), тет-а-тет (tet-a-tet) (rosyjski)
Categories (other): Polski (indeks)

Noun [język polski]

Audio: LL-Q809 (pol)-Olaf-tête-à-tête.wav
  1. spotkanie dwóch osób Tags: literary
    Sense id: pl-tête-à-tête-pl-noun-SgUXiZcP
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: randka, schadzka Translations: tête-à-tête (angielski), tete-a-tete (angielski), buruz buru (baskijski), tête-à-tête [masculine] (francuski), Tête-à-Tête [neuter] (niemiecki), тет-а-тет (tet-a-tet) [masculine] (rosyjski), tête-à-tête [masculine] (włoski)
Categories (other): Polski (indeks)

Noun [język włoski]

  1. tête-à-tête
    Sense id: pl-tête-à-tête-it-noun-6f1CtkFR
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Włoski (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polski (indeks)",
      "orig": "polski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "franc. tête-à-tête"
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "spotkać się tête-à-tête"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "sam na sam"
      ],
      "id": "pl-tête-à-tête-pl-adv-LxeoCJt0",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-tête-à-tête.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q809_(pol)-Olaf-tête-à-tête.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-tête-à-tête.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q809_(pol)-Olaf-tête-à-tête.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-tête-à-tête.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-tête-à-tête.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "w cztery oczy"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "tête-à-tête"
    },
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "tête-à-tête"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "tet-a-tet",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "тет-а-тет"
    }
  ],
  "word": "tête-à-tête"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polski (indeks)",
      "orig": "polski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "franc. tête-à-tête"
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Jan Lam: Głowy do pozłoty (wyd. 1885)",
          "text": "Herminę zostawiła ze mną i z ogromnym moim ambarasem wobec tego tête-à-tête"
        },
        {
          "text": "Ich tête-à-tête przerodziło się w upojną noc."
        }
      ],
      "glosses": [
        "spotkanie dwóch osób"
      ],
      "id": "pl-tête-à-tête-pl-noun-SgUXiZcP",
      "sense_index": "2.1",
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-tête-à-tête.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q809_(pol)-Olaf-tête-à-tête.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-tête-à-tête.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q809_(pol)-Olaf-tête-à-tête.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-tête-à-tête.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-tête-à-tête.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "randka"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "schadzka"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "2.1",
      "word": "tête-à-tête"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "2.1",
      "word": "tete-a-tete"
    },
    {
      "lang": "baskijski",
      "lang_code": "eu",
      "sense_index": "2.1",
      "word": "buruz buru"
    },
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "2.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tête-à-tête"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2.1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Tête-à-Tête"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "tet-a-tet",
      "sense_index": "2.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "тет-а-тет"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "2.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tête-à-tête"
    }
  ],
  "word": "tête-à-tête"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "franc. tête-à-tête"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "twarzą w twarz"
      ],
      "id": "pl-tête-à-tête-en-adv-RLxYO8R8",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "tête-à-tête, sam na sam"
      ],
      "id": "pl-tête-à-tête-en-adv-chwRnYjT",
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "tɛt.a.tɛt",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "teɪt.ə.teɪt",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Persent101-tête-à-tête.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Persent101-tête-à-tête.wav/LL-Q1860_(eng)-Persent101-tête-à-tête.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Persent101-tête-à-tête.wav/LL-Q1860_(eng)-Persent101-tête-à-tête.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Persent101-tête-à-tête.wav"
    }
  ],
  "word": "tête-à-tête"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "franc. tête-à-tête"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "spotkanie twarzą w twarz"
      ],
      "id": "pl-tête-à-tête-en-noun-rDBk2-IT",
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "tête-à-tête, spotkanie tylko we dwoje, schadzka"
      ],
      "id": "pl-tête-à-tête-en-noun-Jei~MNvx",
      "sense_index": "2.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "tɛt.a.tɛt",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "teɪt.ə.teɪt",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Persent101-tête-à-tête.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Persent101-tête-à-tête.wav/LL-Q1860_(eng)-Persent101-tête-à-tête.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Persent101-tête-à-tête.wav/LL-Q1860_(eng)-Persent101-tête-à-tête.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Persent101-tête-à-tête.wav"
    }
  ],
  "word": "tête-à-tête"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Francuski (indeks)",
      "orig": "francuski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "źródłosłów dla ang. tête-à-tête, pol. tête-à-tête"
  ],
  "lang": "język francuski",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "twarzą w twarz"
      ],
      "id": "pl-tête-à-tête-fr-adv-RLxYO8R8",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "tête-à-tête, sam na sam"
      ],
      "id": "pl-tête-à-tête-fr-adv-chwRnYjT",
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "tɛt‿a.tɛt"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-tête-à-tête.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Eihel-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-tête-à-tête.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Eihel-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-tête-à-tête.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-tête-à-tête.wav"
    }
  ],
  "word": "tête-à-tête"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Francuski (indeks)",
      "orig": "francuski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "źródłosłów dla ang. tête-à-tête, pol. tête-à-tête"
  ],
  "lang": "język francuski",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "spotkanie twarzą w twarz"
      ],
      "id": "pl-tête-à-tête-fr-noun-rDBk2-IT",
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "tête-à-tête, spotkanie tylko we dwoje, schadzka"
      ],
      "id": "pl-tête-à-tête-fr-noun-Jei~MNvx",
      "sense_index": "2.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "tɛt‿a.tɛt"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-tête-à-tête.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Eihel-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-tête-à-tête.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Eihel-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-tête-à-tête.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-tête-à-tête.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tête-à-tête"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Włoski (indeks)",
      "orig": "włoski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "franc. tête-à-tête"
  ],
  "lang": "język włoski",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "tête-à-tête"
      ],
      "id": "pl-tête-à-tête-it-noun-6f1CtkFR",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tête-à-tête"
}
{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "franc. tête-à-tête"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "twarzą w twarz"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "tête-à-tête, sam na sam"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "tɛt.a.tɛt",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "teɪt.ə.teɪt",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Persent101-tête-à-tête.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Persent101-tête-à-tête.wav/LL-Q1860_(eng)-Persent101-tête-à-tête.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Persent101-tête-à-tête.wav/LL-Q1860_(eng)-Persent101-tête-à-tête.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Persent101-tête-à-tête.wav"
    }
  ],
  "word": "tête-à-tête"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "franc. tête-à-tête"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "spotkanie twarzą w twarz"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "tête-à-tête, spotkanie tylko we dwoje, schadzka"
      ],
      "sense_index": "2.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "tɛt.a.tɛt",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "teɪt.ə.teɪt",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Persent101-tête-à-tête.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Persent101-tête-à-tête.wav/LL-Q1860_(eng)-Persent101-tête-à-tête.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Persent101-tête-à-tête.wav/LL-Q1860_(eng)-Persent101-tête-à-tête.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Persent101-tête-à-tête.wav"
    }
  ],
  "word": "tête-à-tête"
}

{
  "categories": [
    "francuski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "źródłosłów dla ang. tête-à-tête, pol. tête-à-tête"
  ],
  "lang": "język francuski",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "twarzą w twarz"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "tête-à-tête, sam na sam"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "tɛt‿a.tɛt"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-tête-à-tête.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Eihel-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-tête-à-tête.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Eihel-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-tête-à-tête.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-tête-à-tête.wav"
    }
  ],
  "word": "tête-à-tête"
}

{
  "categories": [
    "francuski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "źródłosłów dla ang. tête-à-tête, pol. tête-à-tête"
  ],
  "lang": "język francuski",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "spotkanie twarzą w twarz"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "tête-à-tête, spotkanie tylko we dwoje, schadzka"
      ],
      "sense_index": "2.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "tɛt‿a.tɛt"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-tête-à-tête.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Eihel-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-tête-à-tête.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Eihel-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-tête-à-tête.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-tête-à-tête.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tête-à-tête"
}

{
  "categories": [
    "polski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "franc. tête-à-tête"
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "spotkać się tête-à-tête"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "sam na sam"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-tête-à-tête.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q809_(pol)-Olaf-tête-à-tête.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-tête-à-tête.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q809_(pol)-Olaf-tête-à-tête.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-tête-à-tête.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-tête-à-tête.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "w cztery oczy"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "tête-à-tête"
    },
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "tête-à-tête"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "tet-a-tet",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "тет-а-тет"
    }
  ],
  "word": "tête-à-tête"
}

{
  "categories": [
    "polski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "franc. tête-à-tête"
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Jan Lam: Głowy do pozłoty (wyd. 1885)",
          "text": "Herminę zostawiła ze mną i z ogromnym moim ambarasem wobec tego tête-à-tête"
        },
        {
          "text": "Ich tête-à-tête przerodziło się w upojną noc."
        }
      ],
      "glosses": [
        "spotkanie dwóch osób"
      ],
      "sense_index": "2.1",
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-tête-à-tête.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q809_(pol)-Olaf-tête-à-tête.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-tête-à-tête.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q809_(pol)-Olaf-tête-à-tête.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-tête-à-tête.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-tête-à-tête.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "randka"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "schadzka"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "2.1",
      "word": "tête-à-tête"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "2.1",
      "word": "tete-a-tete"
    },
    {
      "lang": "baskijski",
      "lang_code": "eu",
      "sense_index": "2.1",
      "word": "buruz buru"
    },
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "2.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tête-à-tête"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2.1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Tête-à-Tête"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "tet-a-tet",
      "sense_index": "2.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "тет-а-тет"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "2.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tête-à-tête"
    }
  ],
  "word": "tête-à-tête"
}

{
  "categories": [
    "włoski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "franc. tête-à-tête"
  ],
  "lang": "język włoski",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "tête-à-tête"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tête-à-tête"
}

Download raw JSONL data for tête-à-tête meaning in All languages combined (8.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.