See tête-à-tête on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "franc. tête-à-tête" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "spotkać się tête-à-tête" } ], "senses": [ { "glosses": [ "sam na sam" ], "id": "pl-tête-à-tête-pl-adv-LxeoCJt0", "sense_index": "1.1", "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-tête-à-tête.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q809_(pol)-Olaf-tête-à-tête.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-tête-à-tête.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q809_(pol)-Olaf-tête-à-tête.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-tête-à-tête.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-tête-à-tête.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "w cztery oczy" } ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "tête-à-tête" }, { "lang": "francuski", "lang_code": "fr", "sense_index": "1.1", "word": "tête-à-tête" }, { "lang": "rosyjski", "lang_code": "ru", "roman": "tet-a-tet", "sense_index": "1.1", "word": "тет-а-тет" } ], "word": "tête-à-tête" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "franc. tête-à-tête" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Jan Lam: Głowy do pozłoty (wyd. 1885)", "text": "Herminę zostawiła ze mną i z ogromnym moim ambarasem wobec tego tête-à-tête" }, { "text": "Ich tête-à-tête przerodziło się w upojną noc." } ], "glosses": [ "spotkanie dwóch osób" ], "id": "pl-tête-à-tête-pl-noun-SgUXiZcP", "sense_index": "2.1", "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-tête-à-tête.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q809_(pol)-Olaf-tête-à-tête.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-tête-à-tête.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q809_(pol)-Olaf-tête-à-tête.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-tête-à-tête.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-tête-à-tête.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "randka" }, { "sense_index": "2.1", "word": "schadzka" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "2.1", "word": "tête-à-tête" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "2.1", "word": "tete-a-tete" }, { "lang": "baskijski", "lang_code": "eu", "sense_index": "2.1", "word": "buruz buru" }, { "lang": "francuski", "lang_code": "fr", "sense_index": "2.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "tête-à-tête" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "2.1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Tête-à-Tête" }, { "lang": "rosyjski", "lang_code": "ru", "roman": "tet-a-tet", "sense_index": "2.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "тет-а-тет" }, { "lang": "włoski", "lang_code": "it", "sense_index": "2.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "tête-à-tête" } ], "word": "tête-à-tête" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "franc. tête-à-tête" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "senses": [ { "glosses": [ "twarzą w twarz" ], "id": "pl-tête-à-tête-en-adv-RLxYO8R8", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "tête-à-tête, sam na sam" ], "id": "pl-tête-à-tête-en-adv-chwRnYjT", "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "tɛt.a.tɛt", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "teɪt.ə.teɪt", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Persent101-tête-à-tête.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Persent101-tête-à-tête.wav/LL-Q1860_(eng)-Persent101-tête-à-tête.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Persent101-tête-à-tête.wav/LL-Q1860_(eng)-Persent101-tête-à-tête.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Persent101-tête-à-tête.wav" } ], "word": "tête-à-tête" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "franc. tête-à-tête" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "spotkanie twarzą w twarz" ], "id": "pl-tête-à-tête-en-noun-rDBk2-IT", "sense_index": "2.1" }, { "glosses": [ "tête-à-tête, spotkanie tylko we dwoje, schadzka" ], "id": "pl-tête-à-tête-en-noun-Jei~MNvx", "sense_index": "2.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "tɛt.a.tɛt", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "teɪt.ə.teɪt", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Persent101-tête-à-tête.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Persent101-tête-à-tête.wav/LL-Q1860_(eng)-Persent101-tête-à-tête.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Persent101-tête-à-tête.wav/LL-Q1860_(eng)-Persent101-tête-à-tête.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Persent101-tête-à-tête.wav" } ], "word": "tête-à-tête" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Francuski (indeks)", "orig": "francuski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "źródłosłów dla ang. tête-à-tête, pol. tête-à-tête" ], "lang": "język francuski", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "senses": [ { "glosses": [ "twarzą w twarz" ], "id": "pl-tête-à-tête-fr-adv-RLxYO8R8", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "tête-à-tête, sam na sam" ], "id": "pl-tête-à-tête-fr-adv-chwRnYjT", "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "tɛt‿a.tɛt" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-tête-à-tête.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Eihel-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-tête-à-tête.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Eihel-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-tête-à-tête.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-tête-à-tête.wav" } ], "word": "tête-à-tête" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Francuski (indeks)", "orig": "francuski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "źródłosłów dla ang. tête-à-tête, pol. tête-à-tête" ], "lang": "język francuski", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "spotkanie twarzą w twarz" ], "id": "pl-tête-à-tête-fr-noun-rDBk2-IT", "sense_index": "2.1" }, { "glosses": [ "tête-à-tête, spotkanie tylko we dwoje, schadzka" ], "id": "pl-tête-à-tête-fr-noun-Jei~MNvx", "sense_index": "2.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "tɛt‿a.tɛt" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-tête-à-tête.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Eihel-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-tête-à-tête.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Eihel-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-tête-à-tête.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-tête-à-tête.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tête-à-tête" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Włoski (indeks)", "orig": "włoski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "franc. tête-à-tête" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "tête-à-tête" ], "id": "pl-tête-à-tête-it-noun-6f1CtkFR", "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tête-à-tête" }
{ "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "franc. tête-à-tête" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "senses": [ { "glosses": [ "twarzą w twarz" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "tête-à-tête, sam na sam" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "tɛt.a.tɛt", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "teɪt.ə.teɪt", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Persent101-tête-à-tête.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Persent101-tête-à-tête.wav/LL-Q1860_(eng)-Persent101-tête-à-tête.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Persent101-tête-à-tête.wav/LL-Q1860_(eng)-Persent101-tête-à-tête.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Persent101-tête-à-tête.wav" } ], "word": "tête-à-tête" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "franc. tête-à-tête" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "spotkanie twarzą w twarz" ], "sense_index": "2.1" }, { "glosses": [ "tête-à-tête, spotkanie tylko we dwoje, schadzka" ], "sense_index": "2.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "tɛt.a.tɛt", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "teɪt.ə.teɪt", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Persent101-tête-à-tête.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Persent101-tête-à-tête.wav/LL-Q1860_(eng)-Persent101-tête-à-tête.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Persent101-tête-à-tête.wav/LL-Q1860_(eng)-Persent101-tête-à-tête.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Persent101-tête-à-tête.wav" } ], "word": "tête-à-tête" } { "categories": [ "francuski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "źródłosłów dla ang. tête-à-tête, pol. tête-à-tête" ], "lang": "język francuski", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "senses": [ { "glosses": [ "twarzą w twarz" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "tête-à-tête, sam na sam" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "tɛt‿a.tɛt" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-tête-à-tête.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Eihel-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-tête-à-tête.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Eihel-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-tête-à-tête.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-tête-à-tête.wav" } ], "word": "tête-à-tête" } { "categories": [ "francuski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "źródłosłów dla ang. tête-à-tête, pol. tête-à-tête" ], "lang": "język francuski", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "spotkanie twarzą w twarz" ], "sense_index": "2.1" }, { "glosses": [ "tête-à-tête, spotkanie tylko we dwoje, schadzka" ], "sense_index": "2.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "tɛt‿a.tɛt" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tête-à-tête.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tête-à-tête.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-tête-à-tête.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Eihel-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-tête-à-tête.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Eihel-tête-à-tête.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-tête-à-tête.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-tête-à-tête.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tête-à-tête" } { "categories": [ "polski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "franc. tête-à-tête" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "spotkać się tête-à-tête" } ], "senses": [ { "glosses": [ "sam na sam" ], "sense_index": "1.1", "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-tête-à-tête.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q809_(pol)-Olaf-tête-à-tête.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-tête-à-tête.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q809_(pol)-Olaf-tête-à-tête.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-tête-à-tête.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-tête-à-tête.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "w cztery oczy" } ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "tête-à-tête" }, { "lang": "francuski", "lang_code": "fr", "sense_index": "1.1", "word": "tête-à-tête" }, { "lang": "rosyjski", "lang_code": "ru", "roman": "tet-a-tet", "sense_index": "1.1", "word": "тет-а-тет" } ], "word": "tête-à-tête" } { "categories": [ "polski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "franc. tête-à-tête" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Jan Lam: Głowy do pozłoty (wyd. 1885)", "text": "Herminę zostawiła ze mną i z ogromnym moim ambarasem wobec tego tête-à-tête" }, { "text": "Ich tête-à-tête przerodziło się w upojną noc." } ], "glosses": [ "spotkanie dwóch osób" ], "sense_index": "2.1", "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-tête-à-tête.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q809_(pol)-Olaf-tête-à-tête.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-tête-à-tête.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q809_(pol)-Olaf-tête-à-tête.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-tête-à-tête.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-tête-à-tête.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "randka" }, { "sense_index": "2.1", "word": "schadzka" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "2.1", "word": "tête-à-tête" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "2.1", "word": "tete-a-tete" }, { "lang": "baskijski", "lang_code": "eu", "sense_index": "2.1", "word": "buruz buru" }, { "lang": "francuski", "lang_code": "fr", "sense_index": "2.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "tête-à-tête" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "2.1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Tête-à-Tête" }, { "lang": "rosyjski", "lang_code": "ru", "roman": "tet-a-tet", "sense_index": "2.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "тет-а-тет" }, { "lang": "włoski", "lang_code": "it", "sense_index": "2.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "tête-à-tête" } ], "word": "tête-à-tête" } { "categories": [ "włoski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "franc. tête-à-tête" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "tête-à-tête" ], "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tête-à-tête" }
Download raw JSONL data for tête-à-tête meaning in All languages combined (8.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.