"mirosi" meaning in Roemeens

See mirosi in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. ruiken
    Sense id: nl-mirosi-ro-verb-4n8gk8dP
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Werkwoord in het Roemeens",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Roemeens",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Roemeens",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Werkwoord",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Nu pot mirosi din cauza răcelii ăsteia pe care o am.",
          "translation": "Ik kan niet ruiken vanwege mijn verkoudheid."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ruiken"
      ],
      "id": "nl-mirosi-ro-verb-4n8gk8dP"
    }
  ],
  "word": "mirosi"
}
{
  "categories": [
    "Werkwoord in het Roemeens",
    "Woorden in het Roemeens"
  ],
  "lang": "Roemeens",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Werkwoord",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Nu pot mirosi din cauza răcelii ăsteia pe care o am.",
          "translation": "Ik kan niet ruiken vanwege mijn verkoudheid."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ruiken"
      ]
    }
  ],
  "word": "mirosi"
}

Download raw JSONL data for mirosi meaning in Roemeens (0.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Roemeens dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the nlwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.