"Gruss" meaning in Pennsylvania-Duits

See Gruss in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: / ɡʁuːs / Audio: pdc-Gruss.ogg
  1. groet
    Sense id: nl-Gruss-pdc-noun-ke2-x5f0
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pennsylvania-Duitse woorden naar herkomst uit het Middelhoogduits",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Pennsylvania-Duits",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Pennsylvania-Duits met IPA-weergave",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Pennsylvania-Duits met audioweergave",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Pennsylvania-Duits van lengte 5",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Zelfstandig naamwoord in het Pennsylvania-Duits",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Afkomstig van het Middelhoogguitse word gruoz zn , dat van het Middelhoogguitse word grüezen ww komt"
  ],
  "hyphenation": "Gruss",
  "lang": "Pennsylvania-Duits",
  "lang_code": "pdc",
  "notes": [
    "Duits: Gruß, v",
    "Engels: salutation, compliments"
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Zelfstandig naamwoord",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Bevor ich mei Gruss saag, will ich een Ding aus em Heilige Schrift vun Matthaeus lese.",
          "translation": "Voordat ik mijn groet uitspreek, wil ik één ding voorlezen uit de Heilige Schrift van Mattheüs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "groet"
      ],
      "id": "nl-Gruss-pdc-noun-ke2-x5f0"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "pdc-Gruss.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/Pdc-Gruss.ogg/Pdc-Gruss.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/pdc-Gruss.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ ɡʁuːs /"
    }
  ],
  "word": "Gruss"
}
{
  "categories": [
    "Pennsylvania-Duitse woorden naar herkomst uit het Middelhoogduits",
    "Woorden in het Pennsylvania-Duits",
    "Woorden in het Pennsylvania-Duits met IPA-weergave",
    "Woorden in het Pennsylvania-Duits met audioweergave",
    "Woorden in het Pennsylvania-Duits van lengte 5",
    "Zelfstandig naamwoord in het Pennsylvania-Duits"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Afkomstig van het Middelhoogguitse word gruoz zn , dat van het Middelhoogguitse word grüezen ww komt"
  ],
  "hyphenation": "Gruss",
  "lang": "Pennsylvania-Duits",
  "lang_code": "pdc",
  "notes": [
    "Duits: Gruß, v",
    "Engels: salutation, compliments"
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Zelfstandig naamwoord",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Bevor ich mei Gruss saag, will ich een Ding aus em Heilige Schrift vun Matthaeus lese.",
          "translation": "Voordat ik mijn groet uitspreek, wil ik één ding voorlezen uit de Heilige Schrift van Mattheüs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "groet"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "pdc-Gruss.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/Pdc-Gruss.ogg/Pdc-Gruss.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/pdc-Gruss.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ ɡʁuːs /"
    }
  ],
  "word": "Gruss"
}

Download raw JSONL data for Gruss meaning in Pennsylvania-Duits (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Pennsylvania-Duits dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the nlwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.