See tv-commercial in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ontbrekend geluid", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Retrograad van het Nederlands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Samenstelling in het Nederlands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Telbaar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Nederlands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Nederlands met audioweergave", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Nederlands van lengte 13", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Zelfstandig naamwoord in het Nederlands", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "samenstelling van tv zn en commercial zn" ], "forms": [ { "form": "tv-commercials", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "tv-com·mer·ci·al", "lang": "Nederlands", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Zelfstandig naamwoord", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Woorden met artikelreferenties", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Weblink bron\nJoost Dijkgraaf\n “Voor eens en voor altijd: zeg je nou Funda of Foenda?” (16-02-2020), Tubantia", "text": "In de Funda-wereld zijn twee kampen: zij die Fun-da zeggen en zij die het Foen-da noemen. Dat weet de ontwikkelaar zelf ook, zo verscheen er in 2005 al kortstondig een tv-commercial op de buis over die vraag. Het antwoord? De enige juiste uitspraak is Funda, met de uh dus in plaats van de oe. Funda is namelijk afgeleid van het Latijnse fundum, dat zoveel als ‘landgoed’ betekent." }, { "ref": "Weblink bron\nCharlotte Huisman\n “Wie neemt er nog de trein op een stil Utrecht Centraal?” (13 maart 2020), de Volkskrant", "text": "‘Ik werk bij een audiovisueel productiebedrijf dat onder meer tv-commercials maakt. Veel bedrijven zeggen deze dagen hun shoots bij ons af. Maar het werk dat vandaag moet gebeuren, kon niet thuis worden gedaan. Ik hoorde gisteren überhaupt pas laat van de genomen maatregelen. Ik had tot laat gewerkt en daarna waren we gaan eten met collega’s." } ], "glosses": [ "reclameboodschap die men op de televisie laat uitzenden" ], "id": "nl-tv-commercial-nl-noun-gybDtT7s" } ], "sounds": [ { "audio": "nl-tv-commercial.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/Nl-tv-commercial.ogg/Nl-tv-commercial.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/nl-tv-commercial.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tv-commercial" }
{ "categories": [ "Ontbrekend geluid", "Retrograad van het Nederlands", "Samenstelling in het Nederlands", "Telbaar", "Woorden in het Nederlands", "Woorden in het Nederlands met audioweergave", "Woorden in het Nederlands van lengte 13", "Zelfstandig naamwoord in het Nederlands" ], "etymology_texts": [ "samenstelling van tv zn en commercial zn" ], "forms": [ { "form": "tv-commercials", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "tv-com·mer·ci·al", "lang": "Nederlands", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Zelfstandig naamwoord", "senses": [ { "categories": [ "Woorden met artikelreferenties" ], "examples": [ { "ref": "Weblink bron\nJoost Dijkgraaf\n “Voor eens en voor altijd: zeg je nou Funda of Foenda?” (16-02-2020), Tubantia", "text": "In de Funda-wereld zijn twee kampen: zij die Fun-da zeggen en zij die het Foen-da noemen. Dat weet de ontwikkelaar zelf ook, zo verscheen er in 2005 al kortstondig een tv-commercial op de buis over die vraag. Het antwoord? De enige juiste uitspraak is Funda, met de uh dus in plaats van de oe. Funda is namelijk afgeleid van het Latijnse fundum, dat zoveel als ‘landgoed’ betekent." }, { "ref": "Weblink bron\nCharlotte Huisman\n “Wie neemt er nog de trein op een stil Utrecht Centraal?” (13 maart 2020), de Volkskrant", "text": "‘Ik werk bij een audiovisueel productiebedrijf dat onder meer tv-commercials maakt. Veel bedrijven zeggen deze dagen hun shoots bij ons af. Maar het werk dat vandaag moet gebeuren, kon niet thuis worden gedaan. Ik hoorde gisteren überhaupt pas laat van de genomen maatregelen. Ik had tot laat gewerkt en daarna waren we gaan eten met collega’s." } ], "glosses": [ "reclameboodschap die men op de televisie laat uitzenden" ] } ], "sounds": [ { "audio": "nl-tv-commercial.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/Nl-tv-commercial.ogg/Nl-tv-commercial.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/nl-tv-commercial.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tv-commercial" }
Download raw JSONL data for tv-commercial meaning in Nederlands (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Nederlands dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-08 from the nlwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.