See herdersuur in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Invoegsel -s- in het Nederlands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ontbrekend geluid", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Retrograad van het Nederlands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Samenstelling in het Nederlands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Telbaar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "WikiWoordenboek:Sjabloon Link onbruikbare woordsoort in het Nederlands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Nederlands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Nederlands met IPA-weergave", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Nederlands met audioweergave", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Nederlands van lengte 10", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Zelfstandig naamwoord in het Nederlands", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Leenvertaling van de Franse uitdrukking heure du berger “schemering, een gunstig moment voor geliefden”, een literaire toespeling op de mythe van de herder Endymion die de uitverkoren geliefde van de maangodin Selene of Artemis was.", "samenstelling van herder en uur met het invoegsel -s-" ], "forms": [ { "form": "herdersuren", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "herdersuurtje", "tags": [ "diminutive", "singular" ] }, { "form": "herdersuurtjes", "tags": [ "diminutive", "plural" ] } ], "hyphenation": "her·ders·uur", "lang": "Nederlands", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Zelfstandig naamwoord", "senses": [ { "glosses": [ "schemeruur, tijdstip van de schemering" ], "id": "nl-herdersuur-nl-noun-73e-EWfP" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Eufemisme_in_het_Nederlands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden met referenties naar een online publicatie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Betje Wolff\n Winterbuitenleven in:\nJ. van Vloten (ed.)\n Het leven en de uitgelezen verzen van Elizabeth Wolff-Bekker (1866), H.A.M. Roelants, Schiedam, p. 275 op dbnl.org", "text": "Als dan de lieve vrolykheid\nHaar hand op mynen boezem leît\n(Al ben ik met myn lot voldaan,\nZy lacht my juist niet altoos aan!)\nMyn hart verwarmt door haren gloed,\nDen loop versnellend van myn bloed,\nMyn oogen schittrend door haar vuur;\nO dan, dan is 't het herdersuur\nOm iets te schrijven, dat den geest\nVerheugt van elk, die 't hoort of leest;" } ], "glosses": [ "tijdstip of moment waarop geliefden heimelijk samen kunnen zijn" ], "id": "nl-herdersuur-nl-noun-VlFVITur", "tags": [ "euphemistic" ] } ], "sounds": [ { "audio": "nl-herdersuur.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/Nl-herdersuur.ogg/Nl-herdersuur.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/nl-herdersuur.ogg" }, { "ipa": "/ˈhɛr.dərsˌyr/" } ], "synonyms": [ { "word": "herdersuurtje" }, { "word": "avontuurtje" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Duits", "lang_code": "de", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "Schäferstunde" }, { "lang": "Frans", "lang_code": "fr", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "heure du berger" } ], "word": "herdersuur" }
{ "categories": [ "Invoegsel -s- in het Nederlands", "Ontbrekend geluid", "Retrograad van het Nederlands", "Samenstelling in het Nederlands", "Telbaar", "WikiWoordenboek:Sjabloon Link onbruikbare woordsoort in het Nederlands", "Woorden in het Nederlands", "Woorden in het Nederlands met IPA-weergave", "Woorden in het Nederlands met audioweergave", "Woorden in het Nederlands van lengte 10", "Zelfstandig naamwoord in het Nederlands" ], "etymology_texts": [ "Leenvertaling van de Franse uitdrukking heure du berger “schemering, een gunstig moment voor geliefden”, een literaire toespeling op de mythe van de herder Endymion die de uitverkoren geliefde van de maangodin Selene of Artemis was.", "samenstelling van herder en uur met het invoegsel -s-" ], "forms": [ { "form": "herdersuren", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "herdersuurtje", "tags": [ "diminutive", "singular" ] }, { "form": "herdersuurtjes", "tags": [ "diminutive", "plural" ] } ], "hyphenation": "her·ders·uur", "lang": "Nederlands", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Zelfstandig naamwoord", "senses": [ { "glosses": [ "schemeruur, tijdstip van de schemering" ] }, { "categories": [ "Eufemisme_in_het_Nederlands", "Woorden met referenties naar een online publicatie" ], "examples": [ { "ref": "Betje Wolff\n Winterbuitenleven in:\nJ. van Vloten (ed.)\n Het leven en de uitgelezen verzen van Elizabeth Wolff-Bekker (1866), H.A.M. Roelants, Schiedam, p. 275 op dbnl.org", "text": "Als dan de lieve vrolykheid\nHaar hand op mynen boezem leît\n(Al ben ik met myn lot voldaan,\nZy lacht my juist niet altoos aan!)\nMyn hart verwarmt door haren gloed,\nDen loop versnellend van myn bloed,\nMyn oogen schittrend door haar vuur;\nO dan, dan is 't het herdersuur\nOm iets te schrijven, dat den geest\nVerheugt van elk, die 't hoort of leest;" } ], "glosses": [ "tijdstip of moment waarop geliefden heimelijk samen kunnen zijn" ], "tags": [ "euphemistic" ] } ], "sounds": [ { "audio": "nl-herdersuur.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/Nl-herdersuur.ogg/Nl-herdersuur.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/nl-herdersuur.ogg" }, { "ipa": "/ˈhɛr.dərsˌyr/" } ], "synonyms": [ { "word": "herdersuurtje" }, { "word": "avontuurtje" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Duits", "lang_code": "de", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "Schäferstunde" }, { "lang": "Frans", "lang_code": "fr", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "heure du berger" } ], "word": "herdersuur" }
Download raw JSONL data for herdersuur meaning in Nederlands (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Nederlands dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the nlwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.