"halveliterglazen" meaning in Nederlands

See halveliterglazen in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Audio: nl-halveliterglazen.ogg
  1. meervoud van het zelfstandig naamwoord halveliterglas Tags: form-of, plural Form of: halveliterglas
    Sense id: nl-halveliterglazen-nl-noun-QbCEI~Vx Categories (other): Woorden met boekreferenties, Zelfstandignaamwoordsvorm in het Nederlands
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ontbrekend geluid",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Retrograad van het Nederlands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Nederlands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Nederlands met audioweergave",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Nederlands van lengte 16",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "hyphenation": "hal·ve·li·ter·gla·zen",
  "lang": "Nederlands",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Zelfstandig naamwoord",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Woorden met boekreferenties",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Zelfstandignaamwoordsvorm in het Nederlands",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jan Guillou (vert. Bart Kraamer)\n “1968, De grote eeuw deel 7” (2017), Uitgeverij Prometheus , ISBN 9789044633535",
          "text": "Het café zag er in al zijn exotische alledaagsheid uit als een filmcoulisse, vlak boven zijn hoofd hing een opgezet hert, schilderijen met dieren in een bergomgeving aan de gelambriseerde muren, het publiek zag eruit als figuranten in een film, sterke vrouwenarmen die overvolle dienbladen droegen met halveliterglazen bier alsof ze alleen maar melk voor de koffie rondbrachten, het geroezemoes van de vreemde taal, iemand aan een naburig tafeltje vertelde heel luid een verhaal waar hij natuurlijk geen woord van begreep maar toch om lachte toen de toehoorders in lachen uitbarstten, zich op de knie sloegen en hun schuimende bierglazen ophieven."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "halveliterglas"
        }
      ],
      "glosses": [
        "meervoud van het zelfstandig naamwoord halveliterglas"
      ],
      "id": "nl-halveliterglazen-nl-noun-QbCEI~Vx",
      "tags": [
        "form-of",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "nl-halveliterglazen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/Nl-halveliterglazen.ogg/Nl-halveliterglazen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/nl-halveliterglazen.ogg"
    }
  ],
  "word": "halveliterglazen"
}
{
  "categories": [
    "Ontbrekend geluid",
    "Retrograad van het Nederlands",
    "Woorden in het Nederlands",
    "Woorden in het Nederlands met audioweergave",
    "Woorden in het Nederlands van lengte 16"
  ],
  "hyphenation": "hal·ve·li·ter·gla·zen",
  "lang": "Nederlands",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Zelfstandig naamwoord",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Woorden met boekreferenties",
        "Zelfstandignaamwoordsvorm in het Nederlands"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jan Guillou (vert. Bart Kraamer)\n “1968, De grote eeuw deel 7” (2017), Uitgeverij Prometheus , ISBN 9789044633535",
          "text": "Het café zag er in al zijn exotische alledaagsheid uit als een filmcoulisse, vlak boven zijn hoofd hing een opgezet hert, schilderijen met dieren in een bergomgeving aan de gelambriseerde muren, het publiek zag eruit als figuranten in een film, sterke vrouwenarmen die overvolle dienbladen droegen met halveliterglazen bier alsof ze alleen maar melk voor de koffie rondbrachten, het geroezemoes van de vreemde taal, iemand aan een naburig tafeltje vertelde heel luid een verhaal waar hij natuurlijk geen woord van begreep maar toch om lachte toen de toehoorders in lachen uitbarstten, zich op de knie sloegen en hun schuimende bierglazen ophieven."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "halveliterglas"
        }
      ],
      "glosses": [
        "meervoud van het zelfstandig naamwoord halveliterglas"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "nl-halveliterglazen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/Nl-halveliterglazen.ogg/Nl-halveliterglazen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/nl-halveliterglazen.ogg"
    }
  ],
  "word": "halveliterglazen"
}

Download raw JSONL data for halveliterglazen meaning in Nederlands (1.6kB)

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (5) in argument reference: ('pageurl', '\\U001021e5', '.*web.archive.org/web/\\U0010203f0-9\\U00102040*/(\\U0010203fa-z\\U00102040*)://(.*)', '%1://%2', 'plain=no')",
  "path": [
    "halveliterglazen",
    "citeer",
    "ARG-DEFVAL"
  ],
  "section": "Nederlands",
  "subsection": "Zelfstandig naamwoord",
  "title": "halveliterglazen",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Nederlands dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the nlwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.