"veni, vidi, vici" meaning in Latijn

See veni, vidi, vici in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ˈweː.niː ˈwiː.diː ˈwiː.kiː/ Audio: la-veni, vidi, vici.ogg
  1. ik kwam, ik zag, ik overwon
    Sense id: nl-veni,_vidi,_vici-la-phrase-m9cFsOHF
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: venire, videre, vincere
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Frase in het Latijn",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Latijn",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Latijn met IPA-weergave",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Latijn met audioweergave",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Volgens Plutarchus uitte Caesar deze zin toen hij verslag uitbracht aan Amantius na zijn overwinning op Pharnaces van Pontus in de Slag om Zela van 47 v.Chr. Suetonius situeert de uitspraak in een opschrift tijdens Caesars triomftocht na de overwinning in Pontus. De drie werkwoorden staan in de actieve indicatief perfectum, 1ste persoon enkelvoud."
  ],
  "lang": "Latijn",
  "lang_code": "la",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Frase",
  "related": [
    {
      "word": "venire"
    },
    {
      "word": "videre"
    },
    {
      "word": "vincere"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ik kwam, ik zag, ik overwon"
      ],
      "id": "nl-veni,_vidi,_vici-la-phrase-m9cFsOHF"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "la-veni, vidi, vici.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/La-veni,_vidi,_vici.ogg/La-veni,_vidi,_vici.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/la-veni, vidi, vici.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈweː.niː ˈwiː.diː ˈwiː.kiː/"
    }
  ],
  "word": "veni, vidi, vici"
}
{
  "categories": [
    "Frase in het Latijn",
    "Woorden in het Latijn",
    "Woorden in het Latijn met IPA-weergave",
    "Woorden in het Latijn met audioweergave"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Volgens Plutarchus uitte Caesar deze zin toen hij verslag uitbracht aan Amantius na zijn overwinning op Pharnaces van Pontus in de Slag om Zela van 47 v.Chr. Suetonius situeert de uitspraak in een opschrift tijdens Caesars triomftocht na de overwinning in Pontus. De drie werkwoorden staan in de actieve indicatief perfectum, 1ste persoon enkelvoud."
  ],
  "lang": "Latijn",
  "lang_code": "la",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Frase",
  "related": [
    {
      "word": "venire"
    },
    {
      "word": "videre"
    },
    {
      "word": "vincere"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ik kwam, ik zag, ik overwon"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "la-veni, vidi, vici.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/La-veni,_vidi,_vici.ogg/La-veni,_vidi,_vici.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/la-veni, vidi, vici.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈweː.niː ˈwiː.diː ˈwiː.kiː/"
    }
  ],
  "word": "veni, vidi, vici"
}

Download raw JSONL data for veni, vidi, vici meaning in Latijn (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latijn dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the nlwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.