See sortir in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Werkwoord in het Frans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Frans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Frans met IPA-weergave", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Frans met audioweergave", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Frans van lengte 6", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Ontwikkeld uit Volkslatijn *surrectire, secundair afgeleid van het voltooid deelwoord surrectus “opgestaan, gerezen” (van het werkwoord surgere “opstaan, rijzen”, “optillen, opheffen”)." ], "lang": "Frans", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Werkwoord", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Onovergankelijk werkwoord in het Frans", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "uitgaan, weggaan" ], "id": "nl-sortir-fr-verb-EnprAvvL", "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Onovergankelijk werkwoord in het Frans", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "uit het huis gaan voor vertier of vermaak" ], "id": "nl-sortir-fr-verb-UT0kw7He", "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Onovergankelijk werkwoord in het Frans", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "achter zich laten" ], "id": "nl-sortir-fr-verb-QlHOda~6", "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Figuurlijk_in_het_Frans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Onovergankelijk werkwoord in het Frans", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "afkomstig zijn van, komen uit" ], "id": "nl-sortir-fr-verb-cwRqNIHb", "tags": [ "figuratively", "intransitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Figuurlijk_in_het_Frans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Onovergankelijk werkwoord in het Frans", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "verkering, een relatie hebben met iemand" ], "id": "nl-sortir-fr-verb-GFUy2Sl7", "tags": [ "figuratively", "intransitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Onpersoonlijk werkwoord in het Frans", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il sort une agréable odeur de ces fleurs.", "translation": "Een aangename geur komt uit deze bloemen." } ], "glosses": [ "uitkomen, uitgaan van" ], "id": "nl-sortir-fr-verb-5AVgoBQN", "tags": [ "impersonal" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Overgankelijk werkwoord in het Frans", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "naar buiten brengen, leiden" ], "id": "nl-sortir-fr-verb-i2LhCWd~", "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Overgankelijk werkwoord in het Frans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Spreektaal_in_het_Frans", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Avant de partir, Caro nous en a sorti une bien bonne.", "translation": "Voor ze vertrok heeft Caro er iets heel raars uitgeflapt." } ], "glosses": [ "eruit gooien, opmerken" ], "id": "nl-sortir-fr-verb-Kss13IWf", "tags": [ "transitive", "vernacular" ] } ], "sounds": [ { "audio": "fr-sortir.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/Fr-sortir.ogg/Fr-sortir.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/fr-sortir.ogg" }, { "ipa": "/sɔʁ.tiʁ/" } ], "word": "sortir" }
{ "categories": [ "Werkwoord in het Frans", "Woorden in het Frans", "Woorden in het Frans met IPA-weergave", "Woorden in het Frans met audioweergave", "Woorden in het Frans van lengte 6" ], "etymology_texts": [ "Ontwikkeld uit Volkslatijn *surrectire, secundair afgeleid van het voltooid deelwoord surrectus “opgestaan, gerezen” (van het werkwoord surgere “opstaan, rijzen”, “optillen, opheffen”)." ], "lang": "Frans", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Werkwoord", "senses": [ { "categories": [ "Onovergankelijk werkwoord in het Frans" ], "glosses": [ "uitgaan, weggaan" ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "Onovergankelijk werkwoord in het Frans" ], "glosses": [ "uit het huis gaan voor vertier of vermaak" ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "Onovergankelijk werkwoord in het Frans" ], "glosses": [ "achter zich laten" ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "Figuurlijk_in_het_Frans", "Onovergankelijk werkwoord in het Frans" ], "glosses": [ "afkomstig zijn van, komen uit" ], "tags": [ "figuratively", "intransitive" ] }, { "categories": [ "Figuurlijk_in_het_Frans", "Onovergankelijk werkwoord in het Frans" ], "glosses": [ "verkering, een relatie hebben met iemand" ], "tags": [ "figuratively", "intransitive" ] }, { "categories": [ "Onpersoonlijk werkwoord in het Frans" ], "examples": [ { "text": "Il sort une agréable odeur de ces fleurs.", "translation": "Een aangename geur komt uit deze bloemen." } ], "glosses": [ "uitkomen, uitgaan van" ], "tags": [ "impersonal" ] }, { "categories": [ "Overgankelijk werkwoord in het Frans" ], "glosses": [ "naar buiten brengen, leiden" ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "Overgankelijk werkwoord in het Frans", "Spreektaal_in_het_Frans" ], "examples": [ { "text": "Avant de partir, Caro nous en a sorti une bien bonne.", "translation": "Voor ze vertrok heeft Caro er iets heel raars uitgeflapt." } ], "glosses": [ "eruit gooien, opmerken" ], "tags": [ "transitive", "vernacular" ] } ], "sounds": [ { "audio": "fr-sortir.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/Fr-sortir.ogg/Fr-sortir.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/fr-sortir.ogg" }, { "ipa": "/sɔʁ.tiʁ/" } ], "word": "sortir" }
Download raw JSONL data for sortir meaning in Frans (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Frans dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-08 from the nlwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.