See guèze in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verkorting_in_het_Frans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Frans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Frans met audioweergave", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Frans van lengte 5", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Zelfstandig naamwoord in het Frans", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(verkorting) van merguez" ], "lang": "Frans", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Zelfstandig naamwoord", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Spreektaal_in_het_Frans", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Je ne mange plus de guèze depuis que je vis à l’aise.", "translation": "Ik eet geen ‘merguez’ meer sinds ik comfortabel leef." } ], "glosses": [ "gekruid braadworstje" ], "id": "nl-guèze-fr-noun-XoI1MQLz", "tags": [ "vernacular" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Spreektaal_in_het_Frans", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "La Jaguar à François, ben, c’est une guèze!", "translation": "Die Jaguar van François is een gestolen auto!" } ], "glosses": [ "onherkenbaar gemaakte gestolen auto" ], "id": "nl-guèze-fr-noun-05me4ST3", "tags": [ "vernacular" ] } ], "sounds": [ { "audio": "fr-guèze.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/Fr-guèze.ogg/Fr-guèze.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/fr-guèze.ogg" } ], "word": "guèze" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bijvoeglijk naamwoord in het Frans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verkorting_in_het_Frans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Frans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Frans met audioweergave", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Frans van lengte 5", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(verkorting) van merguez" ], "lang": "Frans", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Bijvoeglijk naamwoord", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Spreektaal_in_het_Frans", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Michelle est revenu tout guèze de ses vacances.", "translation": "Michelle is helemaal vermagerd van haar vakantie teruggekomen." } ], "glosses": [ "mager, dun" ], "id": "nl-guèze-fr-adj-NlD~i7i0", "tags": [ "vernacular" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Spreektaal_in_het_Frans", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Sois guèze, te remets pas de haine dans l’cœur.", "translation": "Wees tevreden en laat de haat niet toe in je hart." } ], "glosses": [ "tevreden" ], "id": "nl-guèze-fr-adj-1AnFt6dv", "tags": [ "vernacular" ] } ], "sounds": [ { "audio": "fr-guèze.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/Fr-guèze.ogg/Fr-guèze.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/fr-guèze.ogg" } ], "word": "guèze" }
{ "categories": [ "Verkorting_in_het_Frans", "Woorden in het Frans", "Woorden in het Frans met audioweergave", "Woorden in het Frans van lengte 5", "Zelfstandig naamwoord in het Frans" ], "etymology_texts": [ "(verkorting) van merguez" ], "lang": "Frans", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Zelfstandig naamwoord", "senses": [ { "categories": [ "Spreektaal_in_het_Frans" ], "examples": [ { "text": "Je ne mange plus de guèze depuis que je vis à l’aise.", "translation": "Ik eet geen ‘merguez’ meer sinds ik comfortabel leef." } ], "glosses": [ "gekruid braadworstje" ], "tags": [ "vernacular" ] }, { "categories": [ "Spreektaal_in_het_Frans" ], "examples": [ { "text": "La Jaguar à François, ben, c’est une guèze!", "translation": "Die Jaguar van François is een gestolen auto!" } ], "glosses": [ "onherkenbaar gemaakte gestolen auto" ], "tags": [ "vernacular" ] } ], "sounds": [ { "audio": "fr-guèze.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/Fr-guèze.ogg/Fr-guèze.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/fr-guèze.ogg" } ], "word": "guèze" } { "categories": [ "Bijvoeglijk naamwoord in het Frans", "Verkorting_in_het_Frans", "Woorden in het Frans", "Woorden in het Frans met audioweergave", "Woorden in het Frans van lengte 5" ], "etymology_texts": [ "(verkorting) van merguez" ], "lang": "Frans", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Bijvoeglijk naamwoord", "senses": [ { "categories": [ "Spreektaal_in_het_Frans" ], "examples": [ { "text": "Michelle est revenu tout guèze de ses vacances.", "translation": "Michelle is helemaal vermagerd van haar vakantie teruggekomen." } ], "glosses": [ "mager, dun" ], "tags": [ "vernacular" ] }, { "categories": [ "Spreektaal_in_het_Frans" ], "examples": [ { "text": "Sois guèze, te remets pas de haine dans l’cœur.", "translation": "Wees tevreden en laat de haat niet toe in je hart." } ], "glosses": [ "tevreden" ], "tags": [ "vernacular" ] } ], "sounds": [ { "audio": "fr-guèze.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/Fr-guèze.ogg/Fr-guèze.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/fr-guèze.ogg" } ], "word": "guèze" }
Download raw JSONL data for guèze meaning in Frans (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Frans dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the nlwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.