"Ausgabe" meaning in Duits

See Ausgabe in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈaʊ̯sgaːbə/ Forms: die Ausgabe [nominative, singular], die Ausgaben [nominative, plural], der Ausgabe [genitive, singular], der Ausgaben [genitive, plural], der Ausgabe [dative, singular], den Ausgaben [dative, plural], die Ausgabe [accusative, singular], die Ausgaben [accusative, plural]
  1. het afgeven, verdelen, uitdelen van iets Tags: no-plural
    Sense id: nl-Ausgabe-de-noun-2Mr67eVz
  2. het overhandigen van iets; distributie Tags: no-plural
    Sense id: nl-Ausgabe-de-noun-yMX0nEnT
  3. het afgeven (verkoop, emissie) van waardepapieren, aandelen, postzegels of gelijkaardigs
    Sense id: nl-Ausgabe-de-noun-0TpLHxwz
  4. het afgeven (van bankbiljetten of gelijkaardigs)
    Sense id: nl-Ausgabe-de-noun-4AQ5uCur
  5. het bekendmaken, verkondigen van iets Tags: no-plural
    Sense id: nl-Ausgabe-de-noun-dUUuQI1Y
  6. de plaats waar iets wordt afgegeven, overhandigd
    Sense id: nl-Ausgabe-de-noun-hJs5bI5l
  7. uitgave
    Sense id: nl-Ausgabe-de-noun-vZVvnsnF
  8. uitgave
    Sense id: nl-Ausgabe-de-noun-vZVvnsnF1
  9. uitgave
    Sense id: nl-Ausgabe-de-noun-vZVvnsnF1
  10. uitgave
    Sense id: nl-Ausgabe-de-noun-vZVvnsnF1
  11. versie
    Sense id: nl-Ausgabe-de-noun-zavF8~KG
  12. model, type
    Sense id: nl-Ausgabe-de-noun-lsq2CfgG
  13. output
    Sense id: nl-Ausgabe-de-noun-4O6LtQaF
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Edition, Output Hypernyms: Kosten, Text, Daten Derived forms: Ausgabekurs, Ausgabepreis, Ausgabestelle, ausgabefreudig, Ausgabenpolitik
Categories (other): Woorden in het Duits, Woorden in het Duits met IPA-weergave, Woorden in het Duits van lengte 7, Zelfstandig naamwoord in het Duits Hyponyms: Essensausgabe, Proviantsausgabe, Munitionsausgabe, Wäscheausgabe, Befehlsausgabe, Nachrichtenausgabe, Geldausgabe, Mehrausgaben, Nebenausgaben, Abschiedsausgabe, Erstausgabe, Jubiläumsausgabe, Sonderausgabe, Abendausgabe, Dienstagsausgabe, Extraausgabe, Montagsausgabe, Morgenausgabe, Sonntagsausgabe, Tagesausgabe, Bildschirmausgabe
{
  "abbreviations": [
    {
      "word": "Ausg."
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 13,
      "word": "Eingabe"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Duits",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Duits met IPA-weergave",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Duits van lengte 7",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Zelfstandig naamwoord in het Duits",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "Ausgabekurs"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "Ausgabepreis"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "Ausgabestelle"
    },
    {
      "sense_index": 7,
      "word": "ausgabefreudig"
    },
    {
      "sense_index": 7,
      "word": "Ausgabenpolitik"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Ausgabe",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Ausgaben",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Ausgabe",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Ausgaben",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Ausgabe",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Ausgaben",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Ausgabe",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Ausgaben",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 7,
      "word": "Kosten"
    },
    {
      "sense_index": 8,
      "word": "Text"
    },
    {
      "sense_index": 13,
      "word": "Daten"
    }
  ],
  "hyphenation": "Aus·ga·be",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Essensausgabe"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Proviantsausgabe"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "Munitionsausgabe"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "Wäscheausgabe"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "Befehlsausgabe"
    },
    {
      "word": "Nachrichtenausgabe"
    },
    {
      "sense_index": 7,
      "word": "Geldausgabe"
    },
    {
      "sense_index": 7,
      "word": "Mehrausgaben"
    },
    {
      "sense_index": 7,
      "word": "Nebenausgaben"
    },
    {
      "sense_index": 8,
      "word": "Abschiedsausgabe"
    },
    {
      "sense_index": 8,
      "word": "Erstausgabe"
    },
    {
      "sense_index": 8,
      "word": "Jubiläumsausgabe"
    },
    {
      "sense_index": 8,
      "word": "Sonderausgabe"
    },
    {
      "sense_index": 10,
      "word": "Abendausgabe"
    },
    {
      "sense_index": 10,
      "word": "Dienstagsausgabe"
    },
    {
      "sense_index": 10,
      "word": "Extraausgabe"
    },
    {
      "sense_index": 10,
      "word": "Montagsausgabe"
    },
    {
      "sense_index": 10,
      "word": "Morgenausgabe"
    },
    {
      "sense_index": 10,
      "word": "Sonntagsausgabe"
    },
    {
      "sense_index": 10,
      "word": "Tagesausgabe"
    },
    {
      "sense_index": 13,
      "word": "Bildschirmausgabe"
    }
  ],
  "lang": "Duits",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Zelfstandig naamwoord",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Sie arbeitet ehrenamtlich in der Suppenküche und ist dort für die Ausgabe des Essens zuständig.",
          "translation": "Ze werkt pro bono in de gaarkeuken en is daar voor het opdienen van het eten verantwoordelijk."
        },
        {
          "text": "Sie sind für die Ausgabe des Proviants verantwortlich.",
          "translation": "Ze zijn verantwoordelijk voor de verdeling van de proviant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "het afgeven, verdelen, uitdelen van iets"
      ],
      "id": "nl-Ausgabe-de-noun-2Mr67eVz",
      "tags": [
        "no-plural"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Ausgabe der Post wird von Briefträgern gewährleistet.",
          "translation": "De bezorging van de post wordt door postbodes verzorgd."
        }
      ],
      "glosses": [
        "het overhandigen van iets; distributie"
      ],
      "id": "nl-Ausgabe-de-noun-yMX0nEnT",
      "tags": [
        "no-plural"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "het afgeven (verkoop, emissie) van waardepapieren, aandelen, postzegels of gelijkaardigs"
      ],
      "id": "nl-Ausgabe-de-noun-0TpLHxwz",
      "raw_tags": [
        "geen meervoud; bankwezen, posterijen"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Als letzte Ausgabe der Silberserie „Österreich im Wandel der Zeit“ befasst sich ab 17. September das neue 20-Euro-Stück „Nachkriegszeit“ mit einer Ära, die viele noch selbst als Zeitzeugen miterlebten und mit der zahlreiche persönliche Erinnerungen verbunden sind.",
          "translation": "Als laatste uitgifte in de serie zilveren munten, „Österreich im Wandel der Zeit“, heeft vanaf 17 september het nieuwe 20 eurostuk een tijdperk als onderwerp dat velen nog zelf meegemaakt hebben en waarmee vele persoonlijke herinneringen verbonden zijn."
        }
      ],
      "glosses": [
        "het afgeven (van bankbiljetten of gelijkaardigs)"
      ],
      "id": "nl-Ausgabe-de-noun-4AQ5uCur",
      "raw_tags": [
        "geen meervoud; bankwezen"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Ausgabe dieses Befehls ließ nichts Gutes erahnen.",
          "translation": "Het geven van dit bevel deeds niets goeds vermoeden."
        },
        {
          "text": "Die gleichzeitige Ausgabe der Losung \"Jeder ist seines Glückes Schmied\" bezeichnete Kamphaus dabei als zynisch.",
          "translation": "Gelijktijdig de leuze \"ieder vervaardigt zijn eigen geluk\" te verkondigen werd door Kamphaus als cynisch gekenschetst."
        }
      ],
      "glosses": [
        "het bekendmaken, verkondigen van iets"
      ],
      "id": "nl-Ausgabe-de-noun-dUUuQI1Y",
      "tags": [
        "no-plural"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Ausgabe ist heute geschlossen.",
          "translation": "Het uitgifteloket is vandaag gesloten"
        }
      ],
      "glosses": [
        "de plaats waar iets wordt afgegeven, overhandigd"
      ],
      "id": "nl-Ausgabe-de-noun-hJs5bI5l"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Es gibt abzugsfähige, laufende, ungewöhnliche Ausgaben.",
          "translation": "Er zijn aftrekbare, lopende en ongewone uitgaven."
        }
      ],
      "glosses": [
        "uitgave"
      ],
      "id": "nl-Ausgabe-de-noun-vZVvnsnF",
      "raw_tags": [
        "vaak meervoud",
        "bestede geldsom"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Es gibt gebundene, broschierte, kommentierte Ausgaben.",
          "translation": "Er zijn uitgaven in ingebonden vorm, brochurevorm en voorzien van kommentaar."
        }
      ],
      "glosses": [
        "uitgave"
      ],
      "id": "nl-Ausgabe-de-noun-vZVvnsnF1",
      "raw_tags": [
        "een vorm van publicatie [van een drukwerk of gelijkaardigs]"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Das ist die allerneueste Ausgabe des Wörterbuchs.",
          "translation": "Dat is de meest recente uitgave van het woordenboek."
        }
      ],
      "glosses": [
        "uitgave"
      ],
      "id": "nl-Ausgabe-de-noun-vZVvnsnF1",
      "raw_tags": [
        "zelden",
        "oplage van een boek"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Sie sammelten alle alten Ausgaben dieser Zeitschrift.",
          "translation": "Zij verzamelden alle oude nummers van dit tijdschrift"
        }
      ],
      "glosses": [
        "uitgave"
      ],
      "id": "nl-Ausgabe-de-noun-vZVvnsnF1",
      "raw_tags": [
        "op een bepaalde tijdstip uitgekomene nummer van een krant of tijdschrift"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die letzte Ausgabe der Nachrichten läuft heute um 0.45 Uhr.",
          "translation": "Het laatste journaal is vandaag om kwart voor enen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "versie"
      ],
      "id": "nl-Ausgabe-de-noun-zavF8~KG",
      "raw_tags": [
        "mediabestel",
        "op een bepaalde tijdstip uitgezondene uitzending"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Beim Autohändler konnten wir sowohl die zweitürige als auch die viertürige Ausgabe des Autos in Augenschein nehmen.",
          "translation": "Bij de autodealer konden we zowel het tweedeurs- als het vierdeursmodel van de auto bekijken."
        }
      ],
      "glosses": [
        "model, type"
      ],
      "id": "nl-Ausgabe-de-noun-lsq2CfgG"
    },
    {
      "glosses": [
        "output"
      ],
      "id": "nl-Ausgabe-de-noun-4O6LtQaF",
      "raw_tags": [
        "IT"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈaʊ̯sgaːbə/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 8,
      "word": "Edition"
    },
    {
      "sense_index": 13,
      "word": "Output"
    }
  ],
  "word": "Ausgabe"
}
{
  "abbreviations": [
    {
      "word": "Ausg."
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 13,
      "word": "Eingabe"
    }
  ],
  "categories": [
    "Woorden in het Duits",
    "Woorden in het Duits met IPA-weergave",
    "Woorden in het Duits van lengte 7",
    "Zelfstandig naamwoord in het Duits"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "Ausgabekurs"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "Ausgabepreis"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "Ausgabestelle"
    },
    {
      "sense_index": 7,
      "word": "ausgabefreudig"
    },
    {
      "sense_index": 7,
      "word": "Ausgabenpolitik"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Ausgabe",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Ausgaben",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Ausgabe",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Ausgaben",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Ausgabe",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Ausgaben",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Ausgabe",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Ausgaben",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 7,
      "word": "Kosten"
    },
    {
      "sense_index": 8,
      "word": "Text"
    },
    {
      "sense_index": 13,
      "word": "Daten"
    }
  ],
  "hyphenation": "Aus·ga·be",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Essensausgabe"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Proviantsausgabe"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "Munitionsausgabe"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "Wäscheausgabe"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "Befehlsausgabe"
    },
    {
      "word": "Nachrichtenausgabe"
    },
    {
      "sense_index": 7,
      "word": "Geldausgabe"
    },
    {
      "sense_index": 7,
      "word": "Mehrausgaben"
    },
    {
      "sense_index": 7,
      "word": "Nebenausgaben"
    },
    {
      "sense_index": 8,
      "word": "Abschiedsausgabe"
    },
    {
      "sense_index": 8,
      "word": "Erstausgabe"
    },
    {
      "sense_index": 8,
      "word": "Jubiläumsausgabe"
    },
    {
      "sense_index": 8,
      "word": "Sonderausgabe"
    },
    {
      "sense_index": 10,
      "word": "Abendausgabe"
    },
    {
      "sense_index": 10,
      "word": "Dienstagsausgabe"
    },
    {
      "sense_index": 10,
      "word": "Extraausgabe"
    },
    {
      "sense_index": 10,
      "word": "Montagsausgabe"
    },
    {
      "sense_index": 10,
      "word": "Morgenausgabe"
    },
    {
      "sense_index": 10,
      "word": "Sonntagsausgabe"
    },
    {
      "sense_index": 10,
      "word": "Tagesausgabe"
    },
    {
      "sense_index": 13,
      "word": "Bildschirmausgabe"
    }
  ],
  "lang": "Duits",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Zelfstandig naamwoord",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Sie arbeitet ehrenamtlich in der Suppenküche und ist dort für die Ausgabe des Essens zuständig.",
          "translation": "Ze werkt pro bono in de gaarkeuken en is daar voor het opdienen van het eten verantwoordelijk."
        },
        {
          "text": "Sie sind für die Ausgabe des Proviants verantwortlich.",
          "translation": "Ze zijn verantwoordelijk voor de verdeling van de proviant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "het afgeven, verdelen, uitdelen van iets"
      ],
      "tags": [
        "no-plural"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Ausgabe der Post wird von Briefträgern gewährleistet.",
          "translation": "De bezorging van de post wordt door postbodes verzorgd."
        }
      ],
      "glosses": [
        "het overhandigen van iets; distributie"
      ],
      "tags": [
        "no-plural"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "het afgeven (verkoop, emissie) van waardepapieren, aandelen, postzegels of gelijkaardigs"
      ],
      "raw_tags": [
        "geen meervoud; bankwezen, posterijen"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Als letzte Ausgabe der Silberserie „Österreich im Wandel der Zeit“ befasst sich ab 17. September das neue 20-Euro-Stück „Nachkriegszeit“ mit einer Ära, die viele noch selbst als Zeitzeugen miterlebten und mit der zahlreiche persönliche Erinnerungen verbunden sind.",
          "translation": "Als laatste uitgifte in de serie zilveren munten, „Österreich im Wandel der Zeit“, heeft vanaf 17 september het nieuwe 20 eurostuk een tijdperk als onderwerp dat velen nog zelf meegemaakt hebben en waarmee vele persoonlijke herinneringen verbonden zijn."
        }
      ],
      "glosses": [
        "het afgeven (van bankbiljetten of gelijkaardigs)"
      ],
      "raw_tags": [
        "geen meervoud; bankwezen"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Ausgabe dieses Befehls ließ nichts Gutes erahnen.",
          "translation": "Het geven van dit bevel deeds niets goeds vermoeden."
        },
        {
          "text": "Die gleichzeitige Ausgabe der Losung \"Jeder ist seines Glückes Schmied\" bezeichnete Kamphaus dabei als zynisch.",
          "translation": "Gelijktijdig de leuze \"ieder vervaardigt zijn eigen geluk\" te verkondigen werd door Kamphaus als cynisch gekenschetst."
        }
      ],
      "glosses": [
        "het bekendmaken, verkondigen van iets"
      ],
      "tags": [
        "no-plural"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Ausgabe ist heute geschlossen.",
          "translation": "Het uitgifteloket is vandaag gesloten"
        }
      ],
      "glosses": [
        "de plaats waar iets wordt afgegeven, overhandigd"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Es gibt abzugsfähige, laufende, ungewöhnliche Ausgaben.",
          "translation": "Er zijn aftrekbare, lopende en ongewone uitgaven."
        }
      ],
      "glosses": [
        "uitgave"
      ],
      "raw_tags": [
        "vaak meervoud",
        "bestede geldsom"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Es gibt gebundene, broschierte, kommentierte Ausgaben.",
          "translation": "Er zijn uitgaven in ingebonden vorm, brochurevorm en voorzien van kommentaar."
        }
      ],
      "glosses": [
        "uitgave"
      ],
      "raw_tags": [
        "een vorm van publicatie [van een drukwerk of gelijkaardigs]"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Das ist die allerneueste Ausgabe des Wörterbuchs.",
          "translation": "Dat is de meest recente uitgave van het woordenboek."
        }
      ],
      "glosses": [
        "uitgave"
      ],
      "raw_tags": [
        "zelden",
        "oplage van een boek"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Sie sammelten alle alten Ausgaben dieser Zeitschrift.",
          "translation": "Zij verzamelden alle oude nummers van dit tijdschrift"
        }
      ],
      "glosses": [
        "uitgave"
      ],
      "raw_tags": [
        "op een bepaalde tijdstip uitgekomene nummer van een krant of tijdschrift"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die letzte Ausgabe der Nachrichten läuft heute um 0.45 Uhr.",
          "translation": "Het laatste journaal is vandaag om kwart voor enen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "versie"
      ],
      "raw_tags": [
        "mediabestel",
        "op een bepaalde tijdstip uitgezondene uitzending"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Beim Autohändler konnten wir sowohl die zweitürige als auch die viertürige Ausgabe des Autos in Augenschein nehmen.",
          "translation": "Bij de autodealer konden we zowel het tweedeurs- als het vierdeursmodel van de auto bekijken."
        }
      ],
      "glosses": [
        "model, type"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "output"
      ],
      "raw_tags": [
        "IT"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈaʊ̯sgaːbə/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 8,
      "word": "Edition"
    },
    {
      "sense_index": 13,
      "word": "Output"
    }
  ],
  "word": "Ausgabe"
}

Download raw JSONL data for Ausgabe meaning in Duits (6.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Duits dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-02 from the nlwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (db8a5a5 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.