"sorry" meaning in All languages combined

See sorry on Wiktionary

Interjection [Nederlands]

Audio: nl-sorry.ogg
  1. een informele verontschuldiging of excuses
    Sense id: nl-sorry-nl-intj-PHdU5lkr Categories (other): Woorden met boekreferenties
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (een informele verontschuldiging of excuses): Entschuldigung (Duits), sorry (Engels), excusez-moi (Frans), pardon (Frans), przepraszam (Pools), perdone (Spaans), özür dilerim (Turks), affedersiniz (Turks), pardon (Turks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ontbrekend geluid",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Retrograad van het Nederlands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Trefwoorden in het Nederlands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tussenwerpsel in het Nederlands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "WikiWoordenboek:Wikilink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Nederlands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Nederlands met audioweergave",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Nederlands van lengte 5",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Leenwoord uit het Engels, in de betekenis van ‘tussenwerpsel: excuseer!’ voor het eerst aangetroffen in het jaar 1931"
  ],
  "hyphenation": "sor·ry",
  "lang": "Nederlands",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Tussenwerpsel",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Woorden met boekreferenties",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Sorry, maar ik weet dat echt niet."
        },
        {
          "ref": "Tim Voors\n “Alleen, De Pacific Crest Trail te voet van Mexico naar Canada”, eBook: Mat-Zet bv, Soest (2018), Fontaine Uitgevers",
          "text": "Nou sorry hoor, maar er zijn andere mensen betrokken in je leven, helemaal als je een gezin hebt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "een informele verontschuldiging of excuses"
      ],
      "id": "nl-sorry-nl-intj-PHdU5lkr"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "nl-sorry.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/Nl-sorry.ogg/Nl-sorry.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/nl-sorry.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Duits",
      "lang_code": "de",
      "sense": "een informele verontschuldiging of excuses",
      "sense_index": 1,
      "word": "Entschuldigung"
    },
    {
      "lang": "Engels",
      "lang_code": "en",
      "sense": "een informele verontschuldiging of excuses",
      "sense_index": 1,
      "word": "sorry"
    },
    {
      "lang": "Frans",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "een informele verontschuldiging of excuses",
      "sense_index": 1,
      "word": "excusez-moi"
    },
    {
      "lang": "Frans",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "een informele verontschuldiging of excuses",
      "sense_index": 1,
      "word": "pardon"
    },
    {
      "lang": "Pools",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "een informele verontschuldiging of excuses",
      "sense_index": 1,
      "word": "przepraszam"
    },
    {
      "lang": "Spaans",
      "lang_code": "es",
      "sense": "een informele verontschuldiging of excuses",
      "sense_index": 1,
      "word": "perdone"
    },
    {
      "lang": "Turks",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "een informele verontschuldiging of excuses",
      "sense_index": 1,
      "word": "özür dilerim"
    },
    {
      "lang": "Turks",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "een informele verontschuldiging of excuses",
      "sense_index": 1,
      "word": "affedersiniz"
    },
    {
      "lang": "Turks",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "een informele verontschuldiging of excuses",
      "sense_index": 1,
      "word": "pardon"
    }
  ],
  "word": "sorry"
}
{
  "categories": [
    "Ontbrekend geluid",
    "Retrograad van het Nederlands",
    "Trefwoorden in het Nederlands",
    "Tussenwerpsel in het Nederlands",
    "WikiWoordenboek:Wikilink",
    "Woorden in het Nederlands",
    "Woorden in het Nederlands met audioweergave",
    "Woorden in het Nederlands van lengte 5"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Leenwoord uit het Engels, in de betekenis van ‘tussenwerpsel: excuseer!’ voor het eerst aangetroffen in het jaar 1931"
  ],
  "hyphenation": "sor·ry",
  "lang": "Nederlands",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Tussenwerpsel",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Woorden met boekreferenties"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Sorry, maar ik weet dat echt niet."
        },
        {
          "ref": "Tim Voors\n “Alleen, De Pacific Crest Trail te voet van Mexico naar Canada”, eBook: Mat-Zet bv, Soest (2018), Fontaine Uitgevers",
          "text": "Nou sorry hoor, maar er zijn andere mensen betrokken in je leven, helemaal als je een gezin hebt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "een informele verontschuldiging of excuses"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "nl-sorry.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/Nl-sorry.ogg/Nl-sorry.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/nl-sorry.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Duits",
      "lang_code": "de",
      "sense": "een informele verontschuldiging of excuses",
      "sense_index": 1,
      "word": "Entschuldigung"
    },
    {
      "lang": "Engels",
      "lang_code": "en",
      "sense": "een informele verontschuldiging of excuses",
      "sense_index": 1,
      "word": "sorry"
    },
    {
      "lang": "Frans",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "een informele verontschuldiging of excuses",
      "sense_index": 1,
      "word": "excusez-moi"
    },
    {
      "lang": "Frans",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "een informele verontschuldiging of excuses",
      "sense_index": 1,
      "word": "pardon"
    },
    {
      "lang": "Pools",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "een informele verontschuldiging of excuses",
      "sense_index": 1,
      "word": "przepraszam"
    },
    {
      "lang": "Spaans",
      "lang_code": "es",
      "sense": "een informele verontschuldiging of excuses",
      "sense_index": 1,
      "word": "perdone"
    },
    {
      "lang": "Turks",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "een informele verontschuldiging of excuses",
      "sense_index": 1,
      "word": "özür dilerim"
    },
    {
      "lang": "Turks",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "een informele verontschuldiging of excuses",
      "sense_index": 1,
      "word": "affedersiniz"
    },
    {
      "lang": "Turks",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "een informele verontschuldiging of excuses",
      "sense_index": 1,
      "word": "pardon"
    }
  ],
  "word": "sorry"
}

Download raw JSONL data for sorry meaning in All languages combined (2.4kB)

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (5) in argument reference: ('pageurl', '\\U0010220d', '.*web.archive.org/web/\\U0010203f0-9\\U00102040*/(\\U0010203fa-z\\U00102040*)://(.*)', '%1://%2', 'plain=no')",
  "path": [
    "sorry",
    "Template:citeer",
    "ARG-DEFVAL"
  ],
  "section": "Nederlands",
  "subsection": "Tussenwerpsel",
  "title": "sorry",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the nlwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.