See prégnant on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bijvoeglijk naamwoord in het Frans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Frans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Frans met IPA-weergave", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Frans met audioweergave", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Frans van lengte 8", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden met referenties naar een online publicatie", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Uit Latijn praegnans “zwanger”, aangetroffen sinds de 16e eeuw." ], "lang": "Frans", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Bijvoeglijk naamwoord", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verouderd_in_het_Frans", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "zwanger" ], "id": "nl-prégnant-fr-adj-kIkTZs1U", "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Figuurlijk_in_het_Frans", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "l’échec de la plupart des grands partis et les impasses de nos démocraties représentatives montrent quelques maux prégnants : la difficulté d'une entreprise collective, d'écrire l'histoire à plusieurs, de consolider la communauté, de bâtir du commun.", "translation": "De mislukking van de meeste grote partijen en de impasses van onze representatieve democratieën tonen een aantal heersende kwalen aan: de moeilijkheid van een collectieve onderneming, van het samen schrijven van geschiedenis, van het consolideren van de gemeenschap, van het opbouwen van het gemeenschappelijke." } ], "glosses": [ "drukkend, zwaarwegend" ], "id": "nl-prégnant-fr-adj-Dw3x8rGD", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Figuurlijk_in_het_Frans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden met referenties naar een online publicatie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Weblink bron\nLorette C.\n “Jacques Lacan, presque classique, mais toujours libre, trente ans après sa mort” (26 augustus 2011) op letemps.ch", "text": "D’ailleurs, il suffit de se mettre à l’écoute de la parole prégnante de Jacques Lacan pour que l’oreille se dresse et se mette à entendre non plus seulement les mots mais tous leurs environs, et leur musique, et leur scansion. La poésie n’est pas loin.", "translation": "Bovendien volstaat het te luisteren naar het pregnante woord van Jacques Lacan om de oren te laten spitsen en niet alleen maar om de woorden te horen, maar ook hun hele omgeving, hun muziek en hun scanderen. Poëzie is dan niet ver weg." } ], "glosses": [ "pregnant, betekenisvol, zinvol" ], "id": "nl-prégnant-fr-adj-yxUQxMt3", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "audio": "fr-prégnant.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/Fr-prégnant.ogg/Fr-prégnant.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/fr-prégnant.ogg" }, { "ipa": "/pʁe.ɲɑ̃/" } ], "word": "prégnant" }
{ "categories": [ "Bijvoeglijk naamwoord in het Frans", "Woorden in het Frans", "Woorden in het Frans met IPA-weergave", "Woorden in het Frans met audioweergave", "Woorden in het Frans van lengte 8", "Woorden met referenties naar een online publicatie" ], "etymology_texts": [ "Uit Latijn praegnans “zwanger”, aangetroffen sinds de 16e eeuw." ], "lang": "Frans", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Bijvoeglijk naamwoord", "senses": [ { "categories": [ "Verouderd_in_het_Frans" ], "glosses": [ "zwanger" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "Figuurlijk_in_het_Frans" ], "examples": [ { "text": "l’échec de la plupart des grands partis et les impasses de nos démocraties représentatives montrent quelques maux prégnants : la difficulté d'une entreprise collective, d'écrire l'histoire à plusieurs, de consolider la communauté, de bâtir du commun.", "translation": "De mislukking van de meeste grote partijen en de impasses van onze representatieve democratieën tonen een aantal heersende kwalen aan: de moeilijkheid van een collectieve onderneming, van het samen schrijven van geschiedenis, van het consolideren van de gemeenschap, van het opbouwen van het gemeenschappelijke." } ], "glosses": [ "drukkend, zwaarwegend" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Figuurlijk_in_het_Frans", "Woorden met referenties naar een online publicatie" ], "examples": [ { "ref": "Weblink bron\nLorette C.\n “Jacques Lacan, presque classique, mais toujours libre, trente ans après sa mort” (26 augustus 2011) op letemps.ch", "text": "D’ailleurs, il suffit de se mettre à l’écoute de la parole prégnante de Jacques Lacan pour que l’oreille se dresse et se mette à entendre non plus seulement les mots mais tous leurs environs, et leur musique, et leur scansion. La poésie n’est pas loin.", "translation": "Bovendien volstaat het te luisteren naar het pregnante woord van Jacques Lacan om de oren te laten spitsen en niet alleen maar om de woorden te horen, maar ook hun hele omgeving, hun muziek en hun scanderen. Poëzie is dan niet ver weg." } ], "glosses": [ "pregnant, betekenisvol, zinvol" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "audio": "fr-prégnant.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/Fr-prégnant.ogg/Fr-prégnant.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/fr-prégnant.ogg" }, { "ipa": "/pʁe.ɲɑ̃/" } ], "word": "prégnant" }
Download raw JSONL data for prégnant meaning in All languages combined (2.4kB)
{ "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </ref>", "path": [ "prégnant" ], "section": "Frans", "subsection": "Bijvoeglijk naamwoord", "title": "prégnant", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-01 from the nlwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.