See matou on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Woorden in het Frans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Frans met IPA-weergave", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Frans met audioweergave", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Frans van lengte 5", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Tsjechisch met IPA-weergave", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden met referenties naar een online publicatie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Zelfstandig naamwoord in het Frans", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Herkomst onzeker, mogelijk gebaseerd op een klanknabootsing, aangetroffen sinds de 14e eeuw." ], "hyphenation": "ma·tou", "lang": "Frans", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Zelfstandig naamwoord", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dierkunde_in_het_Frans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden met referenties naar een online publicatie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Weblink bron\nJean-Michel Normand\n “Dormir avec son chat, ou le rude combat pour le contrôle de la couette” (13 december 2002) op lemonde.fr", "text": "Aux non-initiés, précisons que dormir avec un matou n'est généralement pas une mince affaire. Le plus souvent, un chien se tient au bout du lit pour monter la garde, et ne s'aventure guère plus loin. Le félin commence lui aussi par s'installer confortablement aux pieds de son (ou de ses) maître(s).", "translation": "Voor de leek is slapen met een kater over het algemeen geen eenvoudige zaak. Een hond zal meestal aan het eind van het bed op wacht staan en zich niet verder vertonen. De katachtige begint ook zich gemakkelijk te maken aan de voeten van zijn baasje(s)." } ], "glosses": [ "kater" ], "id": "nl-matou-fr-noun-metCCcWs", "raw_tags": [ "niet-gecastreerde" ], "topics": [ "zoology" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Fr-Paris--matou.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/Fr-Paris--matou.ogg/Fr-Paris--matou.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--matou.ogg" }, { "ipa": "/matu/" }, { "ipa": "/matoʊ̯/" } ], "word": "matou" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Werkwoord in het Tsjechisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Tsjechisch", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Tsjechisch", "lang_code": "cs", "pos": "verb", "pos_title": "Werkwoord", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Werkwoordsvorm in het Tsjechisch", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "mást" } ], "glosses": [ "derde persoon meervoud aantonende wijs van het imperfectieve werkwoord mást" ], "id": "nl-matou-cs-verb-SFtrm1kW", "tags": [ "form-of" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "matou" }
{ "categories": [ "Woorden in het Frans", "Woorden in het Frans met IPA-weergave", "Woorden in het Frans met audioweergave", "Woorden in het Frans van lengte 5", "Woorden in het Tsjechisch met IPA-weergave", "Woorden met referenties naar een online publicatie", "Zelfstandig naamwoord in het Frans" ], "etymology_texts": [ "Herkomst onzeker, mogelijk gebaseerd op een klanknabootsing, aangetroffen sinds de 14e eeuw." ], "hyphenation": "ma·tou", "lang": "Frans", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Zelfstandig naamwoord", "senses": [ { "categories": [ "Dierkunde_in_het_Frans", "Woorden met referenties naar een online publicatie" ], "examples": [ { "ref": "Weblink bron\nJean-Michel Normand\n “Dormir avec son chat, ou le rude combat pour le contrôle de la couette” (13 december 2002) op lemonde.fr", "text": "Aux non-initiés, précisons que dormir avec un matou n'est généralement pas une mince affaire. Le plus souvent, un chien se tient au bout du lit pour monter la garde, et ne s'aventure guère plus loin. Le félin commence lui aussi par s'installer confortablement aux pieds de son (ou de ses) maître(s).", "translation": "Voor de leek is slapen met een kater over het algemeen geen eenvoudige zaak. Een hond zal meestal aan het eind van het bed op wacht staan en zich niet verder vertonen. De katachtige begint ook zich gemakkelijk te maken aan de voeten van zijn baasje(s)." } ], "glosses": [ "kater" ], "raw_tags": [ "niet-gecastreerde" ], "topics": [ "zoology" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Fr-Paris--matou.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/Fr-Paris--matou.ogg/Fr-Paris--matou.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--matou.ogg" }, { "ipa": "/matu/" }, { "ipa": "/matoʊ̯/" } ], "word": "matou" } { "categories": [ "Werkwoord in het Tsjechisch", "Woorden in het Tsjechisch" ], "lang": "Tsjechisch", "lang_code": "cs", "pos": "verb", "pos_title": "Werkwoord", "senses": [ { "categories": [ "Werkwoordsvorm in het Tsjechisch" ], "form_of": [ { "word": "mást" } ], "glosses": [ "derde persoon meervoud aantonende wijs van het imperfectieve werkwoord mást" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "matou" }
Download raw JSONL data for matou meaning in All languages combined (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the nlwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.