See eierdans on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Invoegsel -er- in het Nederlands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ontbrekend geluid", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Retrograad van het Nederlands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Samenstelling in het Nederlands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Telbaar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Nederlands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Nederlands met IPA-weergave", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Nederlands met audioweergave", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Nederlands van lengte 8", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden met 3 lettergrepen in het Nederlands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Zelfstandig naamwoord in het Nederlands", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "samenstelling van ei zn en dans zn met het invoegsel -er-" ], "forms": [ { "form": "eierdansen", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "ei·er·dans", "lang": "Nederlands", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Zelfstandig naamwoord", "related": [ { "sense_index": 1, "word": "Pasen" }, { "sense": "heel behoedzaam zijn om een dreigend conflict te vermijden", "sense_index": 3, "word": "op eieren lopen" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verouderd_in_het_Nederlands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden met artikelreferenties", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Mieke Koenen\n Het naamloze verlangen in: De parelduiker., jrg. 14 nr. 2 (2009), Uitgeverij Bas Lubberhuizen, Amsterdam, ISBN 9789059372078, p. 72", "text": "Toen de officiële opvoering plaatshad werd Gerhardt eveneens gegrepen door de eierdans. (…) De muziek, staccato, zet in, en Lydia draaft op. Dan staat zij midden op het podium stil, met haar mandje eieren voor zich, en kijkt ons allemaal aan. In haar blik iets van: Het is hier en nu. Het is nu of nooit. Er groeit, reeds als zij de eieren toont, een merkbare spanning in de zaal. Het is inderdaad: nu of nooit. Zoals zij iedere beweging meester is, zo beheerst zij ons allen, - en tegelijk vaart er een onbeschrijfelijk gevoel van bevrijding door ons heen. Als zij aan het eind van haar twee zeshoeken weer op haar voeten staat en ons groet met haar mutsje, staat iedereen overeind." } ], "glosses": [ "sierlijke beweging op muziek waarbij je als paar of geblinddoekt op de grond liggende eieren moet ontwijken" ], "id": "nl-eierdans-nl-noun-UR1iFBeB", "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verouderd_in_het_Nederlands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden met artikelreferenties", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden met referenties naar een online publicatie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Monika Triest & Lou Gils\n Van zeden en zinnen : De herberg van de vroegmoderne tijd een bordeel? in: Streven., jrg. 71 nr. 4 (april 2004), Herman Simissen, Antwerpen, p. 339", "text": "Gebroken eieren kunnen verwijzen naar verbroken maagdelijkheid, maar ook naar een eierdans, die in herbergen werd opgevoerd als volksvermaak." }, { "ref": "Janssens\n ‘Het ei in myte en folklore’ uit Volkskunde (60) blz. 26 in:\nP. Lammens-Pikhaus\n Het tafelspel bij de rederijkers. Deel 2. (1959), Secretariaat van de Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal- en Letterkunde, Gent, ISBN 9072474031, p. 273 n. 873", "text": "Tot in de XVIIde eeuw was de eierdans nog in zwang en had gewoonlijk plaats in de herbergen. De eieren werden op de vloer gelegd in een ring met kalk afgetekend en op de vloer lagen lover en bloemen; in de kring lag een hoopje eieren; elke man mocht op zijn zokken of blote voeten, de handen in de zijde, en op één been, al hinkend en dansend zonder vallen, de eieren uit de kring roven." } ], "glosses": [ "volksvermaak waarbij je bewegend op muziek op de grond liggende eieren zonder te breken met de voet moet verschuiven" ], "id": "nl-eierdans-nl-noun-spokSVi6", "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Figuurlijk_in_het_Nederlands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden met referenties naar een online publicatie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Weblink bron\nSteven Adolf\n “Catalonië inspireert Spaanse regio's” (16 september 2005) op nrc.nl", "text": "De centrale regering wist deze week een akkoord te bereiken over de budgetten voor regio's, een jaarlijkse terugkerende eierdans waarbij vooral de regionale tekorten op de publieke gezondheidszorg een steeds groter probleem vormen." }, { "ref": "Weblink bron\nPeter Michielsen & Robert van de Roer\n “Interventiemacht Bosnië: 'zelfhulp' van het Westen” (6 juni 1995) op nrc.nl", "text": "Veel zal ervan afhangen of de snelle reactiemacht erin slaagt de subtiele grens in het oog te houden tussen het intimideren van de Bosnische Serviërs en tegelijkertijd geen partij te worden. Die eierdans lijkt een bijna hopeloze onderneming." } ], "glosses": [ "vervelende toestand waaruit je alleen door een heel behendige uitvlucht kan ontsnappen" ], "id": "nl-eierdans-nl-noun-ZKuPVDOD", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "audio": "nl-eierdans.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/Nl-eierdans.ogg/Nl-eierdans.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/nl-eierdans.ogg" }, { "ipa": "ˈɛijərˌdɑns" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Duits", "lang_code": "de", "sense": "sierlijke beweging op muziek waarbij je geblinddoekt op de grond liggende eieren moet ontwijken", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "Eiertanz" }, { "lang": "Engels", "lang_code": "en", "sense": "sierlijke beweging op muziek waarbij je geblinddoekt op de grond liggende eieren moet ontwijken", "sense_index": 1, "word": "egg dance" } ], "word": "eierdans" }
{ "categories": [ "Invoegsel -er- in het Nederlands", "Ontbrekend geluid", "Retrograad van het Nederlands", "Samenstelling in het Nederlands", "Telbaar", "Woorden in het Nederlands", "Woorden in het Nederlands met IPA-weergave", "Woorden in het Nederlands met audioweergave", "Woorden in het Nederlands van lengte 8", "Woorden met 3 lettergrepen in het Nederlands", "Zelfstandig naamwoord in het Nederlands" ], "etymology_texts": [ "samenstelling van ei zn en dans zn met het invoegsel -er-" ], "forms": [ { "form": "eierdansen", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "ei·er·dans", "lang": "Nederlands", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Zelfstandig naamwoord", "related": [ { "sense_index": 1, "word": "Pasen" }, { "sense": "heel behoedzaam zijn om een dreigend conflict te vermijden", "sense_index": 3, "word": "op eieren lopen" } ], "senses": [ { "categories": [ "Verouderd_in_het_Nederlands", "Woorden met artikelreferenties" ], "examples": [ { "ref": "Mieke Koenen\n Het naamloze verlangen in: De parelduiker., jrg. 14 nr. 2 (2009), Uitgeverij Bas Lubberhuizen, Amsterdam, ISBN 9789059372078, p. 72", "text": "Toen de officiële opvoering plaatshad werd Gerhardt eveneens gegrepen door de eierdans. (…) De muziek, staccato, zet in, en Lydia draaft op. Dan staat zij midden op het podium stil, met haar mandje eieren voor zich, en kijkt ons allemaal aan. In haar blik iets van: Het is hier en nu. Het is nu of nooit. Er groeit, reeds als zij de eieren toont, een merkbare spanning in de zaal. Het is inderdaad: nu of nooit. Zoals zij iedere beweging meester is, zo beheerst zij ons allen, - en tegelijk vaart er een onbeschrijfelijk gevoel van bevrijding door ons heen. Als zij aan het eind van haar twee zeshoeken weer op haar voeten staat en ons groet met haar mutsje, staat iedereen overeind." } ], "glosses": [ "sierlijke beweging op muziek waarbij je als paar of geblinddoekt op de grond liggende eieren moet ontwijken" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "Verouderd_in_het_Nederlands", "Woorden met artikelreferenties", "Woorden met referenties naar een online publicatie" ], "examples": [ { "ref": "Monika Triest & Lou Gils\n Van zeden en zinnen : De herberg van de vroegmoderne tijd een bordeel? in: Streven., jrg. 71 nr. 4 (april 2004), Herman Simissen, Antwerpen, p. 339", "text": "Gebroken eieren kunnen verwijzen naar verbroken maagdelijkheid, maar ook naar een eierdans, die in herbergen werd opgevoerd als volksvermaak." }, { "ref": "Janssens\n ‘Het ei in myte en folklore’ uit Volkskunde (60) blz. 26 in:\nP. Lammens-Pikhaus\n Het tafelspel bij de rederijkers. Deel 2. (1959), Secretariaat van de Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal- en Letterkunde, Gent, ISBN 9072474031, p. 273 n. 873", "text": "Tot in de XVIIde eeuw was de eierdans nog in zwang en had gewoonlijk plaats in de herbergen. De eieren werden op de vloer gelegd in een ring met kalk afgetekend en op de vloer lagen lover en bloemen; in de kring lag een hoopje eieren; elke man mocht op zijn zokken of blote voeten, de handen in de zijde, en op één been, al hinkend en dansend zonder vallen, de eieren uit de kring roven." } ], "glosses": [ "volksvermaak waarbij je bewegend op muziek op de grond liggende eieren zonder te breken met de voet moet verschuiven" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "Figuurlijk_in_het_Nederlands", "Woorden met referenties naar een online publicatie" ], "examples": [ { "ref": "Weblink bron\nSteven Adolf\n “Catalonië inspireert Spaanse regio's” (16 september 2005) op nrc.nl", "text": "De centrale regering wist deze week een akkoord te bereiken over de budgetten voor regio's, een jaarlijkse terugkerende eierdans waarbij vooral de regionale tekorten op de publieke gezondheidszorg een steeds groter probleem vormen." }, { "ref": "Weblink bron\nPeter Michielsen & Robert van de Roer\n “Interventiemacht Bosnië: 'zelfhulp' van het Westen” (6 juni 1995) op nrc.nl", "text": "Veel zal ervan afhangen of de snelle reactiemacht erin slaagt de subtiele grens in het oog te houden tussen het intimideren van de Bosnische Serviërs en tegelijkertijd geen partij te worden. Die eierdans lijkt een bijna hopeloze onderneming." } ], "glosses": [ "vervelende toestand waaruit je alleen door een heel behendige uitvlucht kan ontsnappen" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "audio": "nl-eierdans.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/Nl-eierdans.ogg/Nl-eierdans.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/nl-eierdans.ogg" }, { "ipa": "ˈɛijərˌdɑns" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Duits", "lang_code": "de", "sense": "sierlijke beweging op muziek waarbij je geblinddoekt op de grond liggende eieren moet ontwijken", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "Eiertanz" }, { "lang": "Engels", "lang_code": "en", "sense": "sierlijke beweging op muziek waarbij je geblinddoekt op de grond liggende eieren moet ontwijken", "sense_index": 1, "word": "egg dance" } ], "word": "eierdans" }
Download raw JSONL data for eierdans meaning in All languages combined (4.9kB)
{ "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (5) in argument reference: ('pageurl', '\\U001022fc', '.*web.archive.org/web/\\U0010203f0-9\\U00102040*/(\\U0010203fa-z\\U00102040*)://(.*)', '%1://%2', 'plain=no')", "path": [ "eierdans", "Template:citeer", "ARG-DEFVAL" ], "section": "Nederlands", "subsection": "Zelfstandig naamwoord", "title": "eierdans", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-23 from the nlwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.