"cavaler" meaning in All languages combined

See cavaler on Wiktionary

Verb [Frans]

Audio: fr-cavaler.ogg
  1. achter de mannen / vrouwen aan zitten Tags: vernacular
    Sense id: nl-cavaler-fr-verb-efEui-SS Categories (other): Spreektaal_in_het_Frans
  2. rondbanjeren Tags: vernacular
    Sense id: nl-cavaler-fr-verb-pZp4zIvZ Categories (other): Spreektaal_in_het_Frans
  3. doen balen Tags: vernacular
    Sense id: nl-cavaler-fr-verb--AV-kIx2 Categories (other): Spreektaal_in_het_Frans
  4. er vandoor gaan, de benen nemen Tags: reflexive, vernacular
    Sense id: nl-cavaler-fr-verb-CMf-U3Ob Categories (other): Spreektaal_in_het_Frans, Wederkerend werkwoord in het Frans
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Werkwoord in het Frans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Frans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Frans met audioweergave",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Frans van lengte 7",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Frans",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Werkwoord",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spreektaal_in_het_Frans",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "achter de mannen / vrouwen aan zitten"
      ],
      "id": "nl-cavaler-fr-verb-efEui-SS",
      "tags": [
        "vernacular"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spreektaal_in_het_Frans",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "C'est un endroit génial, très agréable d'y cavaler un peu.",
          "translation": "Het is een te gekke plek, heel prettig om er wat rond te banjeren."
        }
      ],
      "glosses": [
        "rondbanjeren"
      ],
      "id": "nl-cavaler-fr-verb-pZp4zIvZ",
      "tags": [
        "vernacular"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spreektaal_in_het_Frans",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Vraiment, cette gonzesse me cavale.",
          "translation": "Ik baal echt van die meid."
        }
      ],
      "glosses": [
        "doen balen"
      ],
      "id": "nl-cavaler-fr-verb--AV-kIx2",
      "tags": [
        "vernacular"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spreektaal_in_het_Frans",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wederkerend werkwoord in het Frans",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "er vandoor gaan, de benen nemen"
      ],
      "id": "nl-cavaler-fr-verb-CMf-U3Ob",
      "tags": [
        "reflexive",
        "vernacular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "fr-cavaler.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/Fr-cavaler.ogg/Fr-cavaler.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/fr-cavaler.ogg"
    }
  ],
  "word": "cavaler"
}
{
  "categories": [
    "Werkwoord in het Frans",
    "Woorden in het Frans",
    "Woorden in het Frans met audioweergave",
    "Woorden in het Frans van lengte 7"
  ],
  "lang": "Frans",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Werkwoord",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Spreektaal_in_het_Frans"
      ],
      "glosses": [
        "achter de mannen / vrouwen aan zitten"
      ],
      "tags": [
        "vernacular"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Spreektaal_in_het_Frans"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "C'est un endroit génial, très agréable d'y cavaler un peu.",
          "translation": "Het is een te gekke plek, heel prettig om er wat rond te banjeren."
        }
      ],
      "glosses": [
        "rondbanjeren"
      ],
      "tags": [
        "vernacular"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Spreektaal_in_het_Frans"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Vraiment, cette gonzesse me cavale.",
          "translation": "Ik baal echt van die meid."
        }
      ],
      "glosses": [
        "doen balen"
      ],
      "tags": [
        "vernacular"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Spreektaal_in_het_Frans",
        "Wederkerend werkwoord in het Frans"
      ],
      "glosses": [
        "er vandoor gaan, de benen nemen"
      ],
      "tags": [
        "reflexive",
        "vernacular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "fr-cavaler.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/Fr-cavaler.ogg/Fr-cavaler.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/fr-cavaler.ogg"
    }
  ],
  "word": "cavaler"
}

Download raw JSONL data for cavaler meaning in All languages combined (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-15 from the nlwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.