"ballade" meaning in All languages combined

See ballade on Wiktionary

Noun [Nederlands]

Audio: nl-ballade.ogg Forms: balladen [plural], ballades [plural], balladetje [diminutive, singular], balladetjes [diminutive, plural]
  1. episch dichtstuk in een aantal korte strofen waarin tragische gebeurtenissen verteld worden
    Sense id: nl-ballade-nl-noun-Gv6btLZB
  2. zangstuk met een verhalend karakter
    Sense id: nl-ballade-nl-noun-FeAL2z-x Categories (other): Muziek_in_het_Nederlands, Woorden met boekreferenties Topics: music
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: fakkelballade, volksballade Translations: ballad (Engels), ballade (Engels), balada [feminine] (Spaans)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ontbrekend geluid",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Retrograad van het Nederlands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Telbaar",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "WikiWoordenboek:Wikilink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Nederlands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Nederlands met audioweergave",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Nederlands van lengte 7",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Zelfstandig naamwoord in het Nederlands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Leenwoord uit het Frans, in de betekenis van ‘episch dichtstuk’ voor het eerst aangetroffen in 1509"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "balladen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ballades",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "balladetje",
      "tags": [
        "diminutive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "balladetjes",
      "tags": [
        "diminutive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "bal·la·de",
  "hyponyms": [
    {
      "word": "fakkelballade"
    },
    {
      "word": "volksballade"
    }
  ],
  "lang": "Nederlands",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Zelfstandig naamwoord",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "episch dichtstuk in een aantal korte strofen waarin tragische gebeurtenissen verteld worden"
      ],
      "id": "nl-ballade-nl-noun-Gv6btLZB"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Muziek_in_het_Nederlands",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Woorden met boekreferenties",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "In Georgië is het nog steeds 1982. De tijd dat zangeressen nog zelf hun lange japon bij elkaar stikten en iedereen dacht dat een galmende ballade de juiste manier was om de luisteraar in het hart te raken. Eurovisienostalgie dus. Net als het begrip ‘roemloze uitschakeling’ Georgië bekend moet voor komen."
        },
        {
          "ref": "Suzanne Vermeer\n “All-inclusive” (2006), A. W. Bruna Uitgevers B. V. , Utrecht , ISBN 90-229-9182-2",
          "text": "Ze luisterden naar de ballade van talloze krekels en het ritme van de zee op de achtergrond."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zangstuk met een verhalend karakter"
      ],
      "id": "nl-ballade-nl-noun-FeAL2z-x",
      "topics": [
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "nl-ballade.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/Nl-ballade.ogg/Nl-ballade.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/nl-ballade.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Engels",
      "lang_code": "en",
      "word": "ballad"
    },
    {
      "lang": "Engels",
      "lang_code": "en",
      "word": "ballade"
    },
    {
      "lang": "Spaans",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "balada"
    }
  ],
  "word": "ballade"
}
{
  "categories": [
    "Ontbrekend geluid",
    "Retrograad van het Nederlands",
    "Telbaar",
    "WikiWoordenboek:Wikilink",
    "Woorden in het Nederlands",
    "Woorden in het Nederlands met audioweergave",
    "Woorden in het Nederlands van lengte 7",
    "Zelfstandig naamwoord in het Nederlands"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Leenwoord uit het Frans, in de betekenis van ‘episch dichtstuk’ voor het eerst aangetroffen in 1509"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "balladen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ballades",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "balladetje",
      "tags": [
        "diminutive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "balladetjes",
      "tags": [
        "diminutive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "bal·la·de",
  "hyponyms": [
    {
      "word": "fakkelballade"
    },
    {
      "word": "volksballade"
    }
  ],
  "lang": "Nederlands",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Zelfstandig naamwoord",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "episch dichtstuk in een aantal korte strofen waarin tragische gebeurtenissen verteld worden"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Muziek_in_het_Nederlands",
        "Woorden met boekreferenties"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "In Georgië is het nog steeds 1982. De tijd dat zangeressen nog zelf hun lange japon bij elkaar stikten en iedereen dacht dat een galmende ballade de juiste manier was om de luisteraar in het hart te raken. Eurovisienostalgie dus. Net als het begrip ‘roemloze uitschakeling’ Georgië bekend moet voor komen."
        },
        {
          "ref": "Suzanne Vermeer\n “All-inclusive” (2006), A. W. Bruna Uitgevers B. V. , Utrecht , ISBN 90-229-9182-2",
          "text": "Ze luisterden naar de ballade van talloze krekels en het ritme van de zee op de achtergrond."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zangstuk met een verhalend karakter"
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "nl-ballade.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/Nl-ballade.ogg/Nl-ballade.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/nl-ballade.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Engels",
      "lang_code": "en",
      "word": "ballad"
    },
    {
      "lang": "Engels",
      "lang_code": "en",
      "word": "ballade"
    },
    {
      "lang": "Spaans",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "balada"
    }
  ],
  "word": "ballade"
}

Download raw JSONL data for ballade meaning in All languages combined (2.1kB)

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (5) in argument reference: ('pageurl', '\\U00102288', '.*web.archive.org/web/\\U0010203f0-9\\U00102040*/(\\U0010203fa-z\\U00102040*)://(.*)', '%1://%2', 'plain=no')",
  "path": [
    "ballade",
    "Template:citeer",
    "ARG-DEFVAL"
  ],
  "section": "Nederlands",
  "subsection": "Zelfstandig naamwoord",
  "title": "ballade",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the nlwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.