"être porté sur la chose" meaning in All languages combined

See être porté sur la chose on Wiktionary

Verb [Frans]

Audio: fr-être porté sur la chose.ogg
  1. ontzettend zin hebben in seks Tags: vernacular
    Sense id: nl-être_porté_sur_la_chose-fr-verb-FtILQtmd Categories (other): Spreektaal_in_het_Frans
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Frase in het Frans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Werkwoord in het Frans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Frans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Frans met audioweergave",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Frans van lengte 23",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "verbinding van  être, porté, sur, la en chose"
  ],
  "lang": "Frans",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Werkwoord",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spreektaal_in_het_Frans",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ma copine ne me semble pas porté sur la chose.",
          "translation": "Mijn vriendin lijkt er geen zin in te hebben."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ontzettend zin hebben in seks"
      ],
      "id": "nl-être_porté_sur_la_chose-fr-verb-FtILQtmd",
      "tags": [
        "vernacular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "fr-être porté sur la chose.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/Fr-être_porté_sur_la_chose.ogg/Fr-être_porté_sur_la_chose.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/fr-être porté sur la chose.ogg"
    }
  ],
  "word": "être porté sur la chose"
}
{
  "categories": [
    "Frase in het Frans",
    "Werkwoord in het Frans",
    "Woorden in het Frans",
    "Woorden in het Frans met audioweergave",
    "Woorden in het Frans van lengte 23"
  ],
  "etymology_texts": [
    "verbinding van  être, porté, sur, la en chose"
  ],
  "lang": "Frans",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Werkwoord",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Spreektaal_in_het_Frans"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ma copine ne me semble pas porté sur la chose.",
          "translation": "Mijn vriendin lijkt er geen zin in te hebben."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ontzettend zin hebben in seks"
      ],
      "tags": [
        "vernacular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "fr-être porté sur la chose.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/Fr-être_porté_sur_la_chose.ogg/Fr-être_porté_sur_la_chose.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/fr-être porté sur la chose.ogg"
    }
  ],
  "word": "être porté sur la chose"
}

Download raw JSONL data for être porté sur la chose meaning in All languages combined (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the nlwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.