See vars in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bijvoeglijk naamwoord in het Afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Afrikaans", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "pos": "adj", "pos_title": "Bijvoeglijk naamwoord", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Die lug is soos die varse geur as die donderweer oorkom, soos in die vroeë oggend aan die seekus.", "translation": "Die lucht lijkt op de frisse geur als er onweer overtrekt, zoals in de vroege ochtend aan de zeekust." } ], "glosses": [ "vers, fris, zoet" ], "id": "nl-vars-af-adj-H32rpQfG" } ], "word": "vars" }
{ "categories": [ "Bijvoeglijk naamwoord in het Afrikaans", "Woorden in het Afrikaans" ], "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "pos": "adj", "pos_title": "Bijvoeglijk naamwoord", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Die lug is soos die varse geur as die donderweer oorkom, soos in die vroeë oggend aan die seekus.", "translation": "Die lucht lijkt op de frisse geur als er onweer overtrekt, zoals in de vroege ochtend aan de zeekust." } ], "glosses": [ "vers, fris, zoet" ] } ], "word": "vars" }
Download raw JSONL data for vars meaning in Afrikaans (0.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Afrikaans dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-03 from the nlwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.