See 行 in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "word": "行脚" }, { "word": "あんぎゃ" }, { "word": "angya" }, { "word": "ziarah" }, { "word": "haj" }, { "word": "行事" }, { "word": "ぎょうじ" }, { "word": "gyōji" }, { "word": "acara" }, { "word": "行書" }, { "word": "ぎょうしょ" }, { "word": "gyōsho" }, { "word": "行政" }, { "word": "ぎょうせい" }, { "word": "gyōsei" }, { "word": "kerajaan" }, { "word": "行人" }, { "word": "こうじん" }, { "word": "koujin" }, { "word": "pengembara" }, { "word": "通行人" }, { "word": "つうこうにん" }, { "word": "tsuukounin" }, { "word": "行列" }, { "word": "ぎょうれつ" }, { "word": "gyōretsu" }, { "word": "matriks" }, { "word": "行使" }, { "word": "こうし" }, { "word": "kōshi" }, { "word": "pelaksanaan" }, { "word": "行方" }, { "word": "ゆくえ" }, { "word": "yukue" }, { "word": "di mana" }, { "word": "行く" }, { "word": "いく" }, { "word": "iku" }, { "word": "pergi" } ], "lang": "Bahasa Jepun", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "Kata nama", "senses": [ { "glosses": [ "sebaris teks" ], "id": "ms-行-ja-noun-1ERwOh1H" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kod bahasa hilang/konteks", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "satu baris matriks" ], "id": "ms-行-ja-noun-rWLfQO2a", "tags": [ "error-lua-exec" ] } ], "word": "行" }
{ "derived": [ { "word": "行脚" }, { "word": "あんぎゃ" }, { "word": "angya" }, { "word": "ziarah" }, { "word": "haj" }, { "word": "行事" }, { "word": "ぎょうじ" }, { "word": "gyōji" }, { "word": "acara" }, { "word": "行書" }, { "word": "ぎょうしょ" }, { "word": "gyōsho" }, { "word": "行政" }, { "word": "ぎょうせい" }, { "word": "gyōsei" }, { "word": "kerajaan" }, { "word": "行人" }, { "word": "こうじん" }, { "word": "koujin" }, { "word": "pengembara" }, { "word": "通行人" }, { "word": "つうこうにん" }, { "word": "tsuukounin" }, { "word": "行列" }, { "word": "ぎょうれつ" }, { "word": "gyōretsu" }, { "word": "matriks" }, { "word": "行使" }, { "word": "こうし" }, { "word": "kōshi" }, { "word": "pelaksanaan" }, { "word": "行方" }, { "word": "ゆくえ" }, { "word": "yukue" }, { "word": "di mana" }, { "word": "行く" }, { "word": "いく" }, { "word": "iku" }, { "word": "pergi" } ], "lang": "Bahasa Jepun", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "Kata nama", "senses": [ { "glosses": [ "sebaris teks" ] }, { "categories": [ "Kod bahasa hilang/konteks" ], "glosses": [ "satu baris matriks" ], "tags": [ "error-lua-exec" ] } ], "word": "行" }
Download raw JSONL data for 行 meaning in Bahasa Jepun (1.1kB)
{ "called_from": "luaexec/683", "msg": "LUA error in #invoke('ja', 'kanji') parent ('Templat:ja-kanji', {'grade': '2', 'rs': '行00'})", "path": [ "行", "Template:ja-kanji", "#invoke", "#invoke" ], "section": "Bahasa Jepun", "subsection": "Kanji", "title": "行", "trace": "[string \"Module:languages\"]:1720: The function getByCode expects a string as its first argument, but received nil." } { "called_from": "luaexec/683", "msg": "LUA error in #invoke('Jpan-headword', 'show', 'ja', 'Kata nama') parent ('Templat:ja-kn', {1: 'k', 'hira': 'ぎょう', 'rom': 'gyō', 'hidx': \"きよう'\"})", "path": [ "行", "Template:ja-noun", "#invoke", "#invoke" ], "section": "Bahasa Jepun", "subsection": "Kata nama", "title": "行", "trace": "[string \"Module:parameters\"]:828: Parameter \"hira\" is not used by this template." } { "called_from": "luaexec/683", "msg": "LUA error in #invoke('labels/templates', 'show', 'compat=1') parent ('Templat:konteks', {1: 'matematik'})", "path": [ "行", "Template:konteks", "#invoke", "#invoke" ], "section": "Bahasa Jepun", "subsection": "Kata nama", "title": "行", "trace": "[string \"Module:parameters\"]:360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value \"matematik\" is not valid. See [[WT:LOL]] and [[WT:LOL/E]]." }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Bahasa Jepun dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-19 from the mswiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (c3cc510 and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.