"ucap" meaning in All languages combined

See ucap on Wiktionary

Verb [Bahasa Indonesia]

  1. Berkata-kata di hadapan orang ramai.
    Sense id: ms-ucap-id-verb-sfdSQmJ9
  2. Berkata sesuatu kepada orang lain.
    Sense id: ms-ucap-id-verb-S3E0eLUT
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Bahasa Melayu]

IPA: /ut͡ʃap/ Forms: اوچڤ [Jawi]
Rhymes: -ut͡ʃap, -t͡ʃap, -ap
  1. Berkata-kata di hadapan orang ramai.
    Sense id: ms-ucap-ms-verb-sfdSQmJ9
  2. Berkata sesuatu kepada orang lain.
    Sense id: ms-ucap-ms-verb-S3E0eLUT
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata kerja bahasa Melayu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata kerja bahasa Melayu tanpa ketransitifan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan 2 entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lema bahasa Melayu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Perkataan bahasa Melayu dengan sebutan AFA",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rima:Bahasa Melayu/ap",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rima:Bahasa Melayu/ap/2 suku kata",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rima:Bahasa Melayu/t͡ʃap",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rima:Bahasa Melayu/ut͡ʃap",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "اوچڤ",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Bahasa Melayu",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Kata kerja",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Berkata-kata di hadapan orang ramai."
      ],
      "id": "ms-ucap-ms-verb-sfdSQmJ9"
    },
    {
      "glosses": [
        "Berkata sesuatu kepada orang lain."
      ],
      "id": "ms-ucap-ms-verb-S3E0eLUT"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "u·cap",
      "raw_tags": [
        "Kamus Dewan"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ut͡ʃap/"
    },
    {
      "rhymes": "-ut͡ʃap"
    },
    {
      "rhymes": "-t͡ʃap"
    },
    {
      "rhymes": "-ap"
    }
  ],
  "word": "ucap"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entri bahasa Indonesia dengan pengepala bahasa tidak betul",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata kerja bahasa Indonesia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan 2 entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lema bahasa Indonesia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "hyphenation": "u‧cap",
  "lang": "Bahasa Indonesia",
  "lang_code": "id",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Kata kerja",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Berkata-kata di hadapan orang ramai."
      ],
      "id": "ms-ucap-id-verb-sfdSQmJ9"
    },
    {
      "glosses": [
        "Berkata sesuatu kepada orang lain."
      ],
      "id": "ms-ucap-id-verb-S3E0eLUT"
    }
  ],
  "word": "ucap"
}
{
  "categories": [
    "Entri bahasa Indonesia dengan pengepala bahasa tidak betul",
    "Kata kerja bahasa Indonesia",
    "Laman dengan 2 entri",
    "Laman dengan entri",
    "Lema bahasa Indonesia"
  ],
  "hyphenation": "u‧cap",
  "lang": "Bahasa Indonesia",
  "lang_code": "id",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Kata kerja",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Berkata-kata di hadapan orang ramai."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Berkata sesuatu kepada orang lain."
      ]
    }
  ],
  "word": "ucap"
}

{
  "categories": [
    "Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul",
    "Kata kerja bahasa Melayu",
    "Kata kerja bahasa Melayu tanpa ketransitifan",
    "Laman dengan 2 entri",
    "Laman dengan entri",
    "Lema bahasa Melayu",
    "Perkataan bahasa Melayu dengan sebutan AFA",
    "Rima:Bahasa Melayu/ap",
    "Rima:Bahasa Melayu/ap/2 suku kata",
    "Rima:Bahasa Melayu/t͡ʃap",
    "Rima:Bahasa Melayu/ut͡ʃap"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "اوچڤ",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Bahasa Melayu",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Kata kerja",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Berkata-kata di hadapan orang ramai."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Berkata sesuatu kepada orang lain."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "u·cap",
      "raw_tags": [
        "Kamus Dewan"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ut͡ʃap/"
    },
    {
      "rhymes": "-ut͡ʃap"
    },
    {
      "rhymes": "-t͡ʃap"
    },
    {
      "rhymes": "-ap"
    }
  ],
  "word": "ucap"
}

Download raw JSONL data for ucap meaning in All languages combined (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-02 from the mswiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.