See haka on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Entri bahasa Bungku dengan kategori topik yang menggunakan penanda mentah", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entri bahasa Bungku dengan pengepala bahasa tidak betul", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata nama bahasa Bungku", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan 5 entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman yang berpaut pada pautan bahagian tidak dijumpai pada Lampiran:Glosari", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lema bahasa Bungku", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Bungku dengan sebutan AFA", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Bungku diterbitkan daripada bahasa Bungku-Tolaki Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Bungku diterbitkan daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Bungku diturunkan daripada bahasa Bungku-Tolaki Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Bungku diturunkan daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "bkz", "name": "Botani", "orig": "bkz:Botani", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Diwarisi daripada bahasa Bungku-Tolaki Purba *hakaQ, daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba *wakat (“akar bakau”).", "lang": "Bahasa Bungku", "lang_code": "bkz", "pos": "noun", "pos_title": "Kata nama", "senses": [ { "glosses": [ "akar" ], "id": "ms-haka-bkz-noun-i9tr9uCg" } ], "sounds": [ { "ipa": "/haka/" } ], "word": "haka" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Entri bahasa Hawaii dengan pengepala bahasa tidak betul", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata nama bahasa Hawaii", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan 5 entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman yang berpaut pada pautan bahagian tidak dijumpai pada Lampiran:Glosari", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lema bahasa Hawaii", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Hawaii dengan sebutan AFA", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Hawaii diterbitkan daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Hawaii diterbitkan daripada bahasa Oceania Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Hawaii diterbitkan daripada bahasa Polinesia Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Hawaii diturunkan daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Hawaii diturunkan daripada bahasa Oceania Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Hawaii diturunkan daripada bahasa Polinesia Purba", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Diwarisi daripada bahasa Polinesia Purba *fata (bandingkan bahasa Maori whata “rak, pelantar makanan”, bahasa Tahiti fata, bahasa Tonga fata, bahasa Samoa fata), daripada bahasa Oceania Purba *pataʀ (bandingkan bahasa Fiji vata) daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba *pataʀ (bandingkan bahasa Iban pantar dan bahasa Melayu pelantar).", "lang": "Bahasa Hawaii", "lang_code": "haw", "pos": "noun", "pos_title": "Kata nama", "senses": [ { "glosses": [ "rak" ], "id": "ms-haka-haw-noun-XpiLR6Xt" }, { "glosses": [ "pelantar" ], "id": "ms-haka-haw-noun-74J3rQUW" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈha.ka/" }, { "ipa": "[ˈhɐkə]" } ], "word": "haka" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Entri bahasa Maori dengan pengepala bahasa tidak betul", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Istilah bahasa Maori dengan sebutan AFA", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata nama bahasa Maori", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan 5 entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman yang berpaut pada pautan bahagian tidak dijumpai pada Lampiran:Glosari", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lema bahasa Maori", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Maori diterbitkan daripada bahasa Oceania Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Maori diterbitkan daripada bahasa Polinesia Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Maori diturunkan daripada bahasa Oceania Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Maori diturunkan daripada bahasa Polinesia Purba", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Diwarisi daripada bahasa Polinesia Purba *saka (bandingkan kata seasal bahasa Hawaii haʻa (“tarian”), bahasa Mangarevan ʻaka (“menarikan tarian warisan; sebuah tarian yang sering mengandungi sorakan”), bahasa Rarotongan ʻaka (“tarian”), bahasa Samoa tarian, bahasa Tokelau haka (“tarian”), bahasa Tonga haka (“gerakan tangan ketika menyanyi”)), daripada bahasa Oceania Purba *sagar. Menurut Dempwolff (1938) istilah haka seasal dengan bahasa Melayu jangkah.", "lang": "Bahasa Maori", "lang_code": "mi", "pos": "noun", "pos_title": "Kata nama", "senses": [ { "glosses": [ "Sebuah tarian perang." ], "id": "ms-haka-mi-noun-7gYtCCLj" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈha.ka/, [ˈhɐ.kɐ]" } ], "word": "haka" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Laman yang berpaut pada pautan bahagian tidak dijumpai pada Lampiran:Glosari", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Rapa Nui dengan sebutan AFA", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Rapa Nui diterbitkan daripada bahasa Austronesia Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Rapa Nui diterbitkan daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Rapa Nui diterbitkan daripada bahasa Oceania Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Rapa Nui diterbitkan daripada bahasa Polinesia Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Rapa Nui diturunkan daripada bahasa Austronesia Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Rapa Nui diturunkan daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Rapa Nui diturunkan daripada bahasa Oceania Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Rapa Nui diturunkan daripada bahasa Polinesia Purba", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Diwarisi daripada bahasa Polinesia Purba *faka-, daripada bahasa Oceania Purba *paka-, daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba *pa-ka-, daripada bahasa Austronesia Purba *pa-ka-, daripada bahasa Austronesia Purba *pa-. Antara kata seasalnya ialah bahasa Hawaii haʻa- dan bahasa Maori whaka-.", "hyphenation": "ha‧ka", "lang": "Bahasa Rapa Nui", "lang_code": "rap", "pos": "unknown", "senses": [ { "id": "ms-haka-rap-unknown-47DEQpj8", "tags": [ "no-gloss" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈha.ka/" } ], "word": "haka" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Entri bahasa Tolaki dengan kategori topik yang menggunakan penanda mentah", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entri bahasa Tolaki dengan pengepala bahasa tidak betul", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata nama bahasa Tolaki", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan 5 entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman yang berpaut pada pautan bahagian tidak dijumpai pada Lampiran:Glosari", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lema bahasa Tolaki", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Tolaki dengan sebutan AFA", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Tolaki diterbitkan daripada bahasa Bungku-Tolaki Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Tolaki diterbitkan daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Tolaki diturunkan daripada bahasa Bungku-Tolaki Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Tolaki diturunkan daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "lbw", "name": "Botani", "orig": "lbw:Botani", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Diwarisi daripada bahasa Bungku-Tolaki Purba *hakaQ, daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba *wakat (“akar bakau”).", "lang": "Bahasa Tolaki", "lang_code": "lbw", "pos": "noun", "pos_title": "Kata nama", "senses": [ { "glosses": [ "akar" ], "id": "ms-haka-lbw-noun-i9tr9uCg" } ], "sounds": [ { "ipa": "/haka/" } ], "word": "haka" }
{ "categories": [ "Entri bahasa Bungku dengan kategori topik yang menggunakan penanda mentah", "Entri bahasa Bungku dengan pengepala bahasa tidak betul", "Kata nama bahasa Bungku", "Laman dengan 5 entri", "Laman dengan entri", "Laman yang berpaut pada pautan bahagian tidak dijumpai pada Lampiran:Glosari", "Lema bahasa Bungku", "Perkataan bahasa Bungku dengan sebutan AFA", "Perkataan bahasa Bungku diterbitkan daripada bahasa Bungku-Tolaki Purba", "Perkataan bahasa Bungku diterbitkan daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba", "Perkataan bahasa Bungku diturunkan daripada bahasa Bungku-Tolaki Purba", "Perkataan bahasa Bungku diturunkan daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba", "bkz:Botani" ], "etymology_text": "Diwarisi daripada bahasa Bungku-Tolaki Purba *hakaQ, daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba *wakat (“akar bakau”).", "lang": "Bahasa Bungku", "lang_code": "bkz", "pos": "noun", "pos_title": "Kata nama", "senses": [ { "glosses": [ "akar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/haka/" } ], "word": "haka" } { "categories": [ "Entri bahasa Hawaii dengan pengepala bahasa tidak betul", "Kata nama bahasa Hawaii", "Laman dengan 5 entri", "Laman dengan entri", "Laman yang berpaut pada pautan bahagian tidak dijumpai pada Lampiran:Glosari", "Lema bahasa Hawaii", "Perkataan bahasa Hawaii dengan sebutan AFA", "Perkataan bahasa Hawaii diterbitkan daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba", "Perkataan bahasa Hawaii diterbitkan daripada bahasa Oceania Purba", "Perkataan bahasa Hawaii diterbitkan daripada bahasa Polinesia Purba", "Perkataan bahasa Hawaii diturunkan daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba", "Perkataan bahasa Hawaii diturunkan daripada bahasa Oceania Purba", "Perkataan bahasa Hawaii diturunkan daripada bahasa Polinesia Purba" ], "etymology_text": "Diwarisi daripada bahasa Polinesia Purba *fata (bandingkan bahasa Maori whata “rak, pelantar makanan”, bahasa Tahiti fata, bahasa Tonga fata, bahasa Samoa fata), daripada bahasa Oceania Purba *pataʀ (bandingkan bahasa Fiji vata) daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba *pataʀ (bandingkan bahasa Iban pantar dan bahasa Melayu pelantar).", "lang": "Bahasa Hawaii", "lang_code": "haw", "pos": "noun", "pos_title": "Kata nama", "senses": [ { "glosses": [ "rak" ] }, { "glosses": [ "pelantar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈha.ka/" }, { "ipa": "[ˈhɐkə]" } ], "word": "haka" } { "categories": [ "Entri bahasa Maori dengan pengepala bahasa tidak betul", "Istilah bahasa Maori dengan sebutan AFA", "Kata nama bahasa Maori", "Laman dengan 5 entri", "Laman dengan entri", "Laman yang berpaut pada pautan bahagian tidak dijumpai pada Lampiran:Glosari", "Lema bahasa Maori", "Perkataan bahasa Maori diterbitkan daripada bahasa Oceania Purba", "Perkataan bahasa Maori diterbitkan daripada bahasa Polinesia Purba", "Perkataan bahasa Maori diturunkan daripada bahasa Oceania Purba", "Perkataan bahasa Maori diturunkan daripada bahasa Polinesia Purba" ], "etymology_text": "Diwarisi daripada bahasa Polinesia Purba *saka (bandingkan kata seasal bahasa Hawaii haʻa (“tarian”), bahasa Mangarevan ʻaka (“menarikan tarian warisan; sebuah tarian yang sering mengandungi sorakan”), bahasa Rarotongan ʻaka (“tarian”), bahasa Samoa tarian, bahasa Tokelau haka (“tarian”), bahasa Tonga haka (“gerakan tangan ketika menyanyi”)), daripada bahasa Oceania Purba *sagar. Menurut Dempwolff (1938) istilah haka seasal dengan bahasa Melayu jangkah.", "lang": "Bahasa Maori", "lang_code": "mi", "pos": "noun", "pos_title": "Kata nama", "senses": [ { "glosses": [ "Sebuah tarian perang." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈha.ka/, [ˈhɐ.kɐ]" } ], "word": "haka" } { "categories": [ "Laman yang berpaut pada pautan bahagian tidak dijumpai pada Lampiran:Glosari", "Perkataan bahasa Rapa Nui dengan sebutan AFA", "Perkataan bahasa Rapa Nui diterbitkan daripada bahasa Austronesia Purba", "Perkataan bahasa Rapa Nui diterbitkan daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba", "Perkataan bahasa Rapa Nui diterbitkan daripada bahasa Oceania Purba", "Perkataan bahasa Rapa Nui diterbitkan daripada bahasa Polinesia Purba", "Perkataan bahasa Rapa Nui diturunkan daripada bahasa Austronesia Purba", "Perkataan bahasa Rapa Nui diturunkan daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba", "Perkataan bahasa Rapa Nui diturunkan daripada bahasa Oceania Purba", "Perkataan bahasa Rapa Nui diturunkan daripada bahasa Polinesia Purba" ], "etymology_text": "Diwarisi daripada bahasa Polinesia Purba *faka-, daripada bahasa Oceania Purba *paka-, daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba *pa-ka-, daripada bahasa Austronesia Purba *pa-ka-, daripada bahasa Austronesia Purba *pa-. Antara kata seasalnya ialah bahasa Hawaii haʻa- dan bahasa Maori whaka-.", "hyphenation": "ha‧ka", "lang": "Bahasa Rapa Nui", "lang_code": "rap", "pos": "unknown", "senses": [ { "tags": [ "no-gloss" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈha.ka/" } ], "word": "haka" } { "categories": [ "Entri bahasa Tolaki dengan kategori topik yang menggunakan penanda mentah", "Entri bahasa Tolaki dengan pengepala bahasa tidak betul", "Kata nama bahasa Tolaki", "Laman dengan 5 entri", "Laman dengan entri", "Laman yang berpaut pada pautan bahagian tidak dijumpai pada Lampiran:Glosari", "Lema bahasa Tolaki", "Perkataan bahasa Tolaki dengan sebutan AFA", "Perkataan bahasa Tolaki diterbitkan daripada bahasa Bungku-Tolaki Purba", "Perkataan bahasa Tolaki diterbitkan daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba", "Perkataan bahasa Tolaki diturunkan daripada bahasa Bungku-Tolaki Purba", "Perkataan bahasa Tolaki diturunkan daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba", "lbw:Botani" ], "etymology_text": "Diwarisi daripada bahasa Bungku-Tolaki Purba *hakaQ, daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba *wakat (“akar bakau”).", "lang": "Bahasa Tolaki", "lang_code": "lbw", "pos": "noun", "pos_title": "Kata nama", "senses": [ { "glosses": [ "akar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/haka/" } ], "word": "haka" }
Download raw JSONL data for haka meaning in All languages combined (5.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-08 from the mswiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.