"badu" meaning in All languages combined

See badu on Wiktionary

Noun [Bahasa Bajau Sama]

  1. baju Badu bajau samah engko' serimpak antap lawa' ni pinakai. Baju bajau samah dan serimpak sangat cantik dipakai.
    Sense id: ms-badu-bdr-noun-bFkbQByf Categories (other): Kata bahasa Bajau Sama dengan contoh penggunaan
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Bahasa Iban]

IPA: /ba.du/
  1. berhenti.
    Sense id: ms-badu-iba-verb-2F0YjE1k
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Bahasa Kadazandusun]

IPA: /ɓa.dʊ/
Rhymes: -dʊ
  1. biji buah bambangan yang sudah digarut
    Sense id: ms-badu-dtp-noun-MIluFkVc Categories (other): Kata bahasa Kadazandusun dengan contoh penggunaan
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entri bahasa Kadazandusun dengan pengepala bahasa tidak betul",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata nama bahasa Kadazandusun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan 3 entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan pengepala bahasa dalam susunan salah",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lema bahasa Kadazandusun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Perkataan bahasa Kadazandusun dengan sebutan AFA",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rima:Bahasa Kadazandusun/dʊ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "hyphenation": "ba‧du",
  "lang": "Bahasa Kadazandusun",
  "lang_code": "dtp",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Kata nama",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Kata bahasa Kadazandusun dengan contoh penggunaan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              22
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              11,
              44
            ]
          ],
          "text": "Hilo sawat mija i badu pinoilihan ku.",
          "translation": "Saya letak biji bambangan yang sudah digarut diatas meja."
        }
      ],
      "glosses": [
        "biji buah bambangan yang sudah digarut"
      ],
      "id": "ms-badu-dtp-noun-MIluFkVc"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɓa.dʊ/"
    },
    {
      "rhymes": "-dʊ"
    }
  ],
  "word": "badu"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entri bahasa Bajau Sama dengan pengepala bahasa tidak betul",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata nama bahasa Bajau Sama",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan 3 entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan pengepala bahasa dalam susunan salah",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lema bahasa Bajau Sama",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Bahasa Bajau Sama",
  "lang_code": "bdr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Kata nama",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Kata bahasa Bajau Sama dengan contoh penggunaan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "baju\nBadu bajau samah engko' serimpak antap lawa' ni pinakai.\nBaju bajau samah dan serimpak sangat cantik dipakai."
      ],
      "id": "ms-badu-bdr-noun-bFkbQByf"
    }
  ],
  "word": "badu"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entri bahasa Iban dengan pengepala bahasa tidak betul",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata kerja bahasa Iban",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan 3 entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan pengepala bahasa dalam susunan salah",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lema bahasa Iban",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Perkataan bahasa Iban dengan sebutan AFA",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "hyphenation": "ba‧du",
  "lang": "Bahasa Iban",
  "lang_code": "iba",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Kata kerja",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "berhenti."
      ],
      "id": "ms-badu-iba-verb-2F0YjE1k"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ba.du/"
    }
  ],
  "word": "badu"
}
{
  "categories": [
    "Entri bahasa Bajau Sama dengan pengepala bahasa tidak betul",
    "Kata nama bahasa Bajau Sama",
    "Laman dengan 3 entri",
    "Laman dengan entri",
    "Laman dengan pengepala bahasa dalam susunan salah",
    "Lema bahasa Bajau Sama"
  ],
  "lang": "Bahasa Bajau Sama",
  "lang_code": "bdr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Kata nama",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Kata bahasa Bajau Sama dengan contoh penggunaan"
      ],
      "glosses": [
        "baju\nBadu bajau samah engko' serimpak antap lawa' ni pinakai.\nBaju bajau samah dan serimpak sangat cantik dipakai."
      ]
    }
  ],
  "word": "badu"
}

{
  "categories": [
    "Entri bahasa Iban dengan pengepala bahasa tidak betul",
    "Kata kerja bahasa Iban",
    "Laman dengan 3 entri",
    "Laman dengan entri",
    "Laman dengan pengepala bahasa dalam susunan salah",
    "Lema bahasa Iban",
    "Perkataan bahasa Iban dengan sebutan AFA"
  ],
  "hyphenation": "ba‧du",
  "lang": "Bahasa Iban",
  "lang_code": "iba",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Kata kerja",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "berhenti."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ba.du/"
    }
  ],
  "word": "badu"
}

{
  "categories": [
    "Entri bahasa Kadazandusun dengan pengepala bahasa tidak betul",
    "Kata nama bahasa Kadazandusun",
    "Laman dengan 3 entri",
    "Laman dengan entri",
    "Laman dengan pengepala bahasa dalam susunan salah",
    "Lema bahasa Kadazandusun",
    "Perkataan bahasa Kadazandusun dengan sebutan AFA",
    "Rima:Bahasa Kadazandusun/dʊ"
  ],
  "hyphenation": "ba‧du",
  "lang": "Bahasa Kadazandusun",
  "lang_code": "dtp",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Kata nama",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Kata bahasa Kadazandusun dengan contoh penggunaan"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              22
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              11,
              44
            ]
          ],
          "text": "Hilo sawat mija i badu pinoilihan ku.",
          "translation": "Saya letak biji bambangan yang sudah digarut diatas meja."
        }
      ],
      "glosses": [
        "biji buah bambangan yang sudah digarut"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɓa.dʊ/"
    },
    {
      "rhymes": "-dʊ"
    }
  ],
  "word": "badu"
}

Download raw JSONL data for badu meaning in All languages combined (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-08 from the mswiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.