See ajar on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata kerja bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata kerja bahasa Melayu tanpa ketransitifan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan 3 entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lema bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Sanskrit", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Daripada bahasa Sanskrit आचार्य (ācārya, “guru”).", "forms": [ { "form": "اجر", "tags": [ "Jawi" ] } ], "lang": "Bahasa Melayu", "lang_code": "ms", "pos": "verb", "pos_title": "Kata kerja", "senses": [ { "glosses": [ "Memberikan atau menyampaikan suatu ilmu kepada seseorang." ], "id": "ms-ajar-ms-verb-sT--TOrl" } ], "sounds": [ { "other": "a·jar", "raw_tags": [ "Kamus Dewan" ] } ], "word": "ajar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Entri bahasa Iban dengan pengepala bahasa tidak betul", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata nama bahasa Iban", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan 3 entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lema bahasa Iban", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Iban dengan sebutan AFA", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Iban dipinjam daripada bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Iban diterbitkan daripada bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Iban diterbitkan daripada bahasa Sanskrit", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rima:Bahasa Iban/jar", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Daripada bahasa Melayu ajar, daripada bahasa Sanskrit आचार्य (ācārya, “guru”).", "hyphenation": "a‧jar", "lang": "Bahasa Iban", "lang_code": "iba", "pos": "noun", "pos_title": "Kata nama", "senses": [ { "glosses": [ "pengajaran" ], "id": "ms-ajar-iba-noun-3EIvUggC" }, { "glosses": [ "ajaran" ], "id": "ms-ajar-iba-noun-ySmG2S3r" } ], "sounds": [ { "ipa": "/a.d͡ʒar/" }, { "rhymes": "-jar" } ], "word": "ajar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Entri bahasa Iban dengan pengepala bahasa tidak betul", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata kerja bahasa Iban", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan 3 entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lema bahasa Iban", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Iban dengan sebutan AFA", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Iban dipinjam daripada bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Iban diterbitkan daripada bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Iban diterbitkan daripada bahasa Sanskrit", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rima:Bahasa Iban/jar", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Daripada bahasa Melayu ajar, daripada bahasa Sanskrit आचार्य (ācārya, “guru”).", "hyphenation": "a‧jar", "lang": "Bahasa Iban", "lang_code": "iba", "pos": "verb", "pos_title": "Kata kerja", "senses": [ { "glosses": [ "ajar" ], "id": "ms-ajar-iba-verb-0dlLMTHk" } ], "sounds": [ { "ipa": "/a.d͡ʒar/" }, { "rhymes": "-jar" } ], "word": "ajar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Entri bahasa Indonesia dengan pengepala bahasa tidak betul", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata kerja bahasa Indonesia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan 3 entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lema bahasa Indonesia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Indonesia diterbitkan daripada bahasa Sanskrit", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Daripada bahasa Sanskrit आचार्य (ācārya, “guru”).", "hyphenation": "a‧jar", "lang": "Bahasa Indonesia", "lang_code": "id", "pos": "verb", "pos_title": "Kata kerja", "senses": [ { "glosses": [ "Memberikan atau menyampaikan suatu ilmu kepada seseorang." ], "id": "ms-ajar-id-verb-sT--TOrl" } ], "word": "ajar" }
{ "categories": [ "Entri bahasa Iban dengan pengepala bahasa tidak betul", "Kata nama bahasa Iban", "Laman dengan 3 entri", "Laman dengan entri", "Lema bahasa Iban", "Perkataan bahasa Iban dengan sebutan AFA", "Perkataan bahasa Iban dipinjam daripada bahasa Melayu", "Perkataan bahasa Iban diterbitkan daripada bahasa Melayu", "Perkataan bahasa Iban diterbitkan daripada bahasa Sanskrit", "Rima:Bahasa Iban/jar" ], "etymology_text": "Daripada bahasa Melayu ajar, daripada bahasa Sanskrit आचार्य (ācārya, “guru”).", "hyphenation": "a‧jar", "lang": "Bahasa Iban", "lang_code": "iba", "pos": "noun", "pos_title": "Kata nama", "senses": [ { "glosses": [ "pengajaran" ] }, { "glosses": [ "ajaran" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/a.d͡ʒar/" }, { "rhymes": "-jar" } ], "word": "ajar" } { "categories": [ "Entri bahasa Iban dengan pengepala bahasa tidak betul", "Kata kerja bahasa Iban", "Laman dengan 3 entri", "Laman dengan entri", "Lema bahasa Iban", "Perkataan bahasa Iban dengan sebutan AFA", "Perkataan bahasa Iban dipinjam daripada bahasa Melayu", "Perkataan bahasa Iban diterbitkan daripada bahasa Melayu", "Perkataan bahasa Iban diterbitkan daripada bahasa Sanskrit", "Rima:Bahasa Iban/jar" ], "etymology_text": "Daripada bahasa Melayu ajar, daripada bahasa Sanskrit आचार्य (ācārya, “guru”).", "hyphenation": "a‧jar", "lang": "Bahasa Iban", "lang_code": "iba", "pos": "verb", "pos_title": "Kata kerja", "senses": [ { "glosses": [ "ajar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/a.d͡ʒar/" }, { "rhymes": "-jar" } ], "word": "ajar" } { "categories": [ "Entri bahasa Indonesia dengan pengepala bahasa tidak betul", "Kata kerja bahasa Indonesia", "Laman dengan 3 entri", "Laman dengan entri", "Lema bahasa Indonesia", "Perkataan bahasa Indonesia diterbitkan daripada bahasa Sanskrit" ], "etymology_text": "Daripada bahasa Sanskrit आचार्य (ācārya, “guru”).", "hyphenation": "a‧jar", "lang": "Bahasa Indonesia", "lang_code": "id", "pos": "verb", "pos_title": "Kata kerja", "senses": [ { "glosses": [ "Memberikan atau menyampaikan suatu ilmu kepada seseorang." ] } ], "word": "ajar" } { "categories": [ "Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul", "Kata kerja bahasa Melayu", "Kata kerja bahasa Melayu tanpa ketransitifan", "Laman dengan 3 entri", "Laman dengan entri", "Lema bahasa Melayu", "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Sanskrit" ], "etymology_text": "Daripada bahasa Sanskrit आचार्य (ācārya, “guru”).", "forms": [ { "form": "اجر", "tags": [ "Jawi" ] } ], "lang": "Bahasa Melayu", "lang_code": "ms", "pos": "verb", "pos_title": "Kata kerja", "senses": [ { "glosses": [ "Memberikan atau menyampaikan suatu ilmu kepada seseorang." ] } ], "sounds": [ { "other": "a·jar", "raw_tags": [ "Kamus Dewan" ] } ], "word": "ajar" }
Download raw JSONL data for ajar meaning in All languages combined (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-08 from the mswiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.