See bozulmak in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Deng bi tirkî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "pos": "verb", "pos_title": "Lêker", "senses": [ { "glosses": [ "xirab bûn" ], "id": "ku-bozulmak-tr-verb-cHB9l~qM" }, { "glosses": [ "pejilîn, têkçûn" ], "id": "ku-bozulmak-tr-verb-UHGLONC5" }, { "glosses": [ "xeyîdîn" ], "id": "ku-bozulmak-tr-verb-2ryF~Yzm" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nimûne bi tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "radyo bozuldu", "translation": "radyo teribî" }, { "text": "kilit bozulmuş", "translation": "nifte xir bûye" } ], "glosses": [ "teribîn, xera bûn, xir bûn, ferisîn" ], "id": "ku-bozulmak-tr-verb-If9ZO6hk" }, { "glosses": [ "tehlotirşo bûn, genî bûn, bêhn ketin (tiştekî) (ji bo xurikê ku bêhn dikevê û nayê xwarinê)" ], "id": "ku-bozulmak-tr-verb-yeHo2M5k" }, { "glosses": [ "neçê bûn (tiştê ku wesf û başiya wê ya bere namîne)" ], "id": "ku-bozulmak-tr-verb-PPuRzuY7" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nimûne bi tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "kendisine söylenen söze bozuldu", "translation": "li ser gotina ku jê re hate gotin xeyîdî" } ], "glosses": [ "dilê (yekî) man, pozê (yekî) dagerîn" ], "id": "ku-bozulmak-tr-verb-0M9910kq" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Maneyên mecazî bi tirkî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Nimûne bi tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "iki gün içinde sarardı, bozuldu bitti", "translation": "di nava du rojan de zerhimî, xera bû, nema" } ], "glosses": [ "xera bûn (ji bo xerabûna rewşa tenduristiyê)" ], "id": "ku-bozulmak-tr-verb-e4y84AVL", "tags": [ "figurative" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nimûne bi tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "hudutta bozulan ordu başsız kaldı", "translation": "artêşa ku li ser hidûd têş şikiya beşerî ma" } ], "glosses": [ "belawela bûn, têk şikiyan" ], "id": "ku-bozulmak-tr-verb-n01H13Iv" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nimûne bi tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "orucu bozuldu", "translation": "rojiya wê şikiya" }, { "text": "namazı bozan şeyler", "translation": "tiştê ku nimêjê betal dikin" } ], "glosses": [ "betal bûn, şikîn (ji bo rojî û nimêjê)" ], "id": "ku-bozulmak-tr-verb-PhkSSsov" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q256 (tur)-ToprakM-bozulmak.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q256_(tur)-ToprakM-bozulmak.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-bozulmak.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q256_(tur)-ToprakM-bozulmak.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-bozulmak.wav.ogg", "raw_tags": [ "Îzmîr, Tirkiye" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q256 (tur)-ToprakM-bozulmak.wav" } ], "word": "bozulmak" }
{ "categories": [ "Deng bi tirkî", "Tirkî" ], "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "pos": "verb", "pos_title": "Lêker", "senses": [ { "glosses": [ "xirab bûn" ] }, { "glosses": [ "pejilîn, têkçûn" ] }, { "glosses": [ "xeyîdîn" ] }, { "categories": [ "Nimûne bi tirkî" ], "examples": [ { "text": "radyo bozuldu", "translation": "radyo teribî" }, { "text": "kilit bozulmuş", "translation": "nifte xir bûye" } ], "glosses": [ "teribîn, xera bûn, xir bûn, ferisîn" ] }, { "glosses": [ "tehlotirşo bûn, genî bûn, bêhn ketin (tiştekî) (ji bo xurikê ku bêhn dikevê û nayê xwarinê)" ] }, { "glosses": [ "neçê bûn (tiştê ku wesf û başiya wê ya bere namîne)" ] }, { "categories": [ "Nimûne bi tirkî" ], "examples": [ { "text": "kendisine söylenen söze bozuldu", "translation": "li ser gotina ku jê re hate gotin xeyîdî" } ], "glosses": [ "dilê (yekî) man, pozê (yekî) dagerîn" ] }, { "categories": [ "Maneyên mecazî bi tirkî", "Nimûne bi tirkî" ], "examples": [ { "text": "iki gün içinde sarardı, bozuldu bitti", "translation": "di nava du rojan de zerhimî, xera bû, nema" } ], "glosses": [ "xera bûn (ji bo xerabûna rewşa tenduristiyê)" ], "tags": [ "figurative" ] }, { "categories": [ "Nimûne bi tirkî" ], "examples": [ { "text": "hudutta bozulan ordu başsız kaldı", "translation": "artêşa ku li ser hidûd têş şikiya beşerî ma" } ], "glosses": [ "belawela bûn, têk şikiyan" ] }, { "categories": [ "Nimûne bi tirkî" ], "examples": [ { "text": "orucu bozuldu", "translation": "rojiya wê şikiya" }, { "text": "namazı bozan şeyler", "translation": "tiştê ku nimêjê betal dikin" } ], "glosses": [ "betal bûn, şikîn (ji bo rojî û nimêjê)" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q256 (tur)-ToprakM-bozulmak.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q256_(tur)-ToprakM-bozulmak.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-bozulmak.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q256_(tur)-ToprakM-bozulmak.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-bozulmak.wav.ogg", "raw_tags": [ "Îzmîr, Tirkiye" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q256 (tur)-ToprakM-bozulmak.wav" } ], "word": "bozulmak" }
Download raw JSONL data for bozulmak meaning in Tirkî (2.1kB)
{ "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted", "path": [ "bozulmak", "Template:deng", "#tag", "#tag" ], "section": "Tirkî", "subsection": "Bilêvkirin", "title": "bozulmak", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tirkî dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-18 from the kuwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (ada610d and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.