"konuşmak" meaning in Tirkî

See konuşmak in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Audio: LL-Q256 (tur)-ToprakM-konuşmak.wav
  1. axaftin, peyivîn
    Sense id: ku-konuşmak-tr-verb-xbnO4D1N
  2. peyiftin, axivîn, xeber dan, qise kirin, şor kirin, şitexilîn, qezî kirin, kelimîn, qal kirin
    Sense id: ku-konuşmak-tr-verb-wkRbdPbJ Categories (other): Nimûne bi tirkî
  3. jê behs kirin, jê çêl kirin, jê xeber dan, jê axaftin, jê peyiftin, jê mijûl bûn
    Sense id: ku-konuşmak-tr-verb-G7L~yitq Categories (other): Nimûne bi tirkî
  4. jê mijûl bûn, pê mijûl bûn, li serê axaftin, li serê mijûl bûn, li serê peyiftin
    Sense id: ku-konuşmak-tr-verb-Mphsonav Categories (other): Nimûne bi tirkî
  5. xeber dan, qise kirin, qezî kirin (di wateya gotardanê de, axaftin kirinê de)
    Sense id: ku-konuşmak-tr-verb-UgpCysQ3 Categories (other): Nimûne bi tirkî
  6. peyivîn, qezî kirin (bi îşaretan hev serwext kirin)
    Sense id: ku-konuşmak-tr-verb-ZVzp0S7r Categories (other): Nimûne bi tirkî
  7. qezî kirin (wekî zimanê axaftinê axiftin)
    Sense id: ku-konuşmak-tr-verb-G-1n0Cyk Categories (other): Nimûne bi tirkî
  8. qezî kirin (têkilî pe re danîn an jî pêwendî pê re berdewam kirin)
    Sense id: ku-konuşmak-tr-verb-eMmoxn0T Categories (other): Nimûne bi tirkî
  9. qezî kirin (bi awayekî gotin, bi terhekê qise kirin)
    Sense id: ku-konuşmak-tr-verb-ojWVIoDd Categories (other): Nimûne bi tirkî
  10. kenîn (xweş û bedew xuya kirin)
    Sense id: ku-konuşmak-tr-verb-Mdvf68aB Categories (other): Nimûne bi tirkî
  11. flort kirin
    Sense id: ku-konuşmak-tr-verb-SJRFthpp
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deng bi tirkî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lema bi tirkî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lêker bi tirkî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Madeyên zimanekî xelet bi kar tînin bi tirkî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rûpelên bi 1 madeyî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rûpelên bi madeyan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tirkî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Tirkî",
  "lang_code": "tr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Lêker",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "axaftin, peyivîn"
      ],
      "id": "ku-konuşmak-tr-verb-xbnO4D1N"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Nimûne bi tirkî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "çocuk daha konuşamıyor",
          "translation": "zarok hîna napeyive"
        }
      ],
      "glosses": [
        "peyiftin, axivîn, xeber dan, qise kirin, şor kirin, şitexilîn, qezî kirin, kelimîn, qal kirin"
      ],
      "id": "ku-konuşmak-tr-verb-wkRbdPbJ"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Nimûne bi tirkî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              29
            ]
          ],
          "text": "Biz de bu konuyu konuşuyorduk.",
          "translation": "Em jî ji vê mijarê dipeyiftin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "jê behs kirin, jê çêl kirin, jê xeber dan, jê axaftin, jê peyiftin, jê mijûl bûn"
      ],
      "id": "ku-konuşmak-tr-verb-G7L~yitq"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Nimûne bi tirkî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              42,
              53
            ]
          ],
          "text": "Kahvede bir araya gelip şiir ve edebiyatı konuşuyoruz.",
          "translation": "Em li qehweyê tên cem hev û li ser helbest û wêjeyê mijûl dibin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "jê mijûl bûn, pê mijûl bûn, li serê axaftin, li serê mijûl bûn, li serê peyiftin"
      ],
      "id": "ku-konuşmak-tr-verb-Mphsonav"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Nimûne bi tirkî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "bu hafta toplantıda konuşacağım",
          "translation": "ez dê vê heftiyê di civînê de bipeyivim"
        }
      ],
      "glosses": [
        "xeber dan, qise kirin, qezî kirin (di wateya gotardanê de, axaftin kirinê de)"
      ],
      "id": "ku-konuşmak-tr-verb-UgpCysQ3"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Nimûne bi tirkî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              36,
              48
            ]
          ],
          "text": "Dilsizler işaretlerle birbirleriyle konuşuyorlar.",
          "translation": "Mirovên lal bi îşaretan bi hev re qise dikin"
        }
      ],
      "glosses": [
        "peyivîn, qezî kirin (bi îşaretan hev serwext kirin)"
      ],
      "id": "ku-konuşmak-tr-verb-ZVzp0S7r"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Nimûne bi tirkî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              26
            ]
          ],
          "text": "Kürtçeyi çok iyi konuşuyor",
          "translation": "Kurdî pir baş dipeyîve."
        }
      ],
      "glosses": [
        "qezî kirin (wekî zimanê axaftinê axiftin)"
      ],
      "id": "ku-konuşmak-tr-verb-G-1n0Cyk"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Nimûne bi tirkî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              28
            ]
          ],
          "text": "Alt kattakilerle konuşuyoruz.",
          "translation": "Em bi kesên li qata jêrê re diaxivin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "qezî kirin (têkilî pe re danîn an jî pêwendî pê re berdewam kirin)"
      ],
      "id": "ku-konuşmak-tr-verb-eMmoxn0T"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Nimûne bi tirkî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Genizden konuşuyor.",
          "translation": "di qirika xwe de xeber dide"
        }
      ],
      "glosses": [
        "qezî kirin (bi awayekî gotin, bi terhekê qise kirin)"
      ],
      "id": "ku-konuşmak-tr-verb-ojWVIoDd"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Nimûne bi tirkî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ayakkabısı konuşuyor.",
          "translation": "Sola wî xeber dide"
        }
      ],
      "glosses": [
        "kenîn (xweş û bedew xuya kirin)"
      ],
      "id": "ku-konuşmak-tr-verb-Mdvf68aB"
    },
    {
      "glosses": [
        "flort kirin"
      ],
      "id": "ku-konuşmak-tr-verb-SJRFthpp"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q256 (tur)-ToprakM-konuşmak.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q256_(tur)-ToprakM-konuşmak.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-konuşmak.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q256_(tur)-ToprakM-konuşmak.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-konuşmak.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q256 (tur)-ToprakM-konuşmak.wav"
    }
  ],
  "word": "konuşmak"
}
{
  "categories": [
    "Deng bi tirkî",
    "Lema bi tirkî",
    "Lêker bi tirkî",
    "Madeyên zimanekî xelet bi kar tînin bi tirkî",
    "Rûpelên bi 1 madeyî",
    "Rûpelên bi madeyan",
    "Tirkî"
  ],
  "lang": "Tirkî",
  "lang_code": "tr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Lêker",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "axaftin, peyivîn"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Nimûne bi tirkî"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "çocuk daha konuşamıyor",
          "translation": "zarok hîna napeyive"
        }
      ],
      "glosses": [
        "peyiftin, axivîn, xeber dan, qise kirin, şor kirin, şitexilîn, qezî kirin, kelimîn, qal kirin"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Nimûne bi tirkî"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              29
            ]
          ],
          "text": "Biz de bu konuyu konuşuyorduk.",
          "translation": "Em jî ji vê mijarê dipeyiftin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "jê behs kirin, jê çêl kirin, jê xeber dan, jê axaftin, jê peyiftin, jê mijûl bûn"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Nimûne bi tirkî"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              42,
              53
            ]
          ],
          "text": "Kahvede bir araya gelip şiir ve edebiyatı konuşuyoruz.",
          "translation": "Em li qehweyê tên cem hev û li ser helbest û wêjeyê mijûl dibin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "jê mijûl bûn, pê mijûl bûn, li serê axaftin, li serê mijûl bûn, li serê peyiftin"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Nimûne bi tirkî"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "bu hafta toplantıda konuşacağım",
          "translation": "ez dê vê heftiyê di civînê de bipeyivim"
        }
      ],
      "glosses": [
        "xeber dan, qise kirin, qezî kirin (di wateya gotardanê de, axaftin kirinê de)"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Nimûne bi tirkî"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              36,
              48
            ]
          ],
          "text": "Dilsizler işaretlerle birbirleriyle konuşuyorlar.",
          "translation": "Mirovên lal bi îşaretan bi hev re qise dikin"
        }
      ],
      "glosses": [
        "peyivîn, qezî kirin (bi îşaretan hev serwext kirin)"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Nimûne bi tirkî"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              26
            ]
          ],
          "text": "Kürtçeyi çok iyi konuşuyor",
          "translation": "Kurdî pir baş dipeyîve."
        }
      ],
      "glosses": [
        "qezî kirin (wekî zimanê axaftinê axiftin)"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Nimûne bi tirkî"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              28
            ]
          ],
          "text": "Alt kattakilerle konuşuyoruz.",
          "translation": "Em bi kesên li qata jêrê re diaxivin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "qezî kirin (têkilî pe re danîn an jî pêwendî pê re berdewam kirin)"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Nimûne bi tirkî"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Genizden konuşuyor.",
          "translation": "di qirika xwe de xeber dide"
        }
      ],
      "glosses": [
        "qezî kirin (bi awayekî gotin, bi terhekê qise kirin)"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Nimûne bi tirkî"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ayakkabısı konuşuyor.",
          "translation": "Sola wî xeber dide"
        }
      ],
      "glosses": [
        "kenîn (xweş û bedew xuya kirin)"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "flort kirin"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q256 (tur)-ToprakM-konuşmak.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q256_(tur)-ToprakM-konuşmak.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-konuşmak.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q256_(tur)-ToprakM-konuşmak.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-konuşmak.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q256 (tur)-ToprakM-konuşmak.wav"
    }
  ],
  "word": "konuşmak"
}

Download raw JSONL data for konuşmak meaning in Tirkî (3.1kB)

{
  "called_from": "parserfns/156",
  "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted",
  "path": [
    "konuşmak",
    "Template:deng",
    "#tag",
    "#tag"
  ],
  "section": "Tirkî",
  "subsection": "Bilêvkirin",
  "title": "konuşmak",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tirkî dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-07 from the kuwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.