See doğrultmak in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lema bi tirkî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lêker bi tirkî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Madeyên zimanekî xelet bi kar tînin bi tirkî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rûpelên bi 1 madeyî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rûpelên bi madeyan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "pos": "verb", "pos_title": "Lêker", "senses": [ { "glosses": [ "rastkirin" ], "id": "ku-doğrultmak-tr-verb-FTI2zPhc" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nimûne bi tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "belini zor doğrulttu", "translation": "bi zorekê pişta xwe rast kir" } ], "glosses": [ "rast kirin" ], "id": "ku-doğrultmak-tr-verb-xufK~jGh" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nimûne bi tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "yanlışları doğrulttu", "translation": "şaşî rast kirin" } ], "glosses": [ "rast kirin, sererast kirin" ], "id": "ku-doğrultmak-tr-verb-Hr7AMcUB" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nimûne bi tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "silahı ona doğrulttu, ama biz hemen onu engelledik", "translation": "berê çeka xwe lê rast kir, lê em zûzûka gihîştinê û me nehişt" } ], "glosses": [ "araste kirin, berê (tiştekî) lê rast kirin" ], "id": "ku-doğrultmak-tr-verb-oFWJeGea" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nimûne bi tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "karşıkı tepelere bakarak yolumu doğrulttum", "translation": "min li girên li hember nihêrt û wisa riya xwe rast kir" } ], "glosses": [ "(riya) xwe rast kirin" ], "id": "ku-doğrultmak-tr-verb-S7FYbsz-" }, { "glosses": [ "kar kirin, qezenc kirin (ji bo pere)" ], "id": "ku-doğrultmak-tr-verb-yku-16-x" } ], "word": "doğrultmak" }
{ "categories": [ "Lema bi tirkî", "Lêker bi tirkî", "Madeyên zimanekî xelet bi kar tînin bi tirkî", "Rûpelên bi 1 madeyî", "Rûpelên bi madeyan", "Tirkî" ], "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "pos": "verb", "pos_title": "Lêker", "senses": [ { "glosses": [ "rastkirin" ] }, { "categories": [ "Nimûne bi tirkî" ], "examples": [ { "text": "belini zor doğrulttu", "translation": "bi zorekê pişta xwe rast kir" } ], "glosses": [ "rast kirin" ] }, { "categories": [ "Nimûne bi tirkî" ], "examples": [ { "text": "yanlışları doğrulttu", "translation": "şaşî rast kirin" } ], "glosses": [ "rast kirin, sererast kirin" ] }, { "categories": [ "Nimûne bi tirkî" ], "examples": [ { "text": "silahı ona doğrulttu, ama biz hemen onu engelledik", "translation": "berê çeka xwe lê rast kir, lê em zûzûka gihîştinê û me nehişt" } ], "glosses": [ "araste kirin, berê (tiştekî) lê rast kirin" ] }, { "categories": [ "Nimûne bi tirkî" ], "examples": [ { "text": "karşıkı tepelere bakarak yolumu doğrulttum", "translation": "min li girên li hember nihêrt û wisa riya xwe rast kir" } ], "glosses": [ "(riya) xwe rast kirin" ] }, { "glosses": [ "kar kirin, qezenc kirin (ji bo pere)" ] } ], "word": "doğrultmak" }
Download raw JSONL data for doğrultmak meaning in Tirkî (1.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tirkî dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the kuwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.