See zer in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deng bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dengên kurmancî ji Wanê", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peyvên kurmancî ji proto-hindûewropî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Proto-hindûewropî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Transliterasyona nepêwîst bi soranî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Transliterasyona nepêwîst bi tacikî", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "zeraq" }, { "word": "zeraqe" }, { "word": "zerav" }, { "word": "zerd" }, { "word": "zerdalû" }, { "word": "zerde" }, { "word": "zerdik" }, { "word": "zerik" }, { "word": "zerî" }, { "word": "zerik" }, { "word": "zerikîn" }, { "word": "zerikandin" }, { "word": "zerîle" }, { "word": "zerîpoş" }, { "word": "zeriqîn" }, { "word": "zerole" }, { "word": "zerîtî" }, { "word": "zertî" }, { "tags": [ "verb" ], "word": "zer bûn" }, { "tags": [ "verb" ], "word": "zer kirin" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "zerbûn" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "zerkirin" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "zerbûyî" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "zerkirî" } ], "etymology_text": "Hevreha soranî زهرد (zerd), kurdiya başûrîzerd, lekî zerd, hewramî zerd, belûçî زرد (zerd), farisî زرد (zerd), tacikî зард (zard), pehlewî zert, partî zer-ğon, peştûyî ژېړ (žêṛ), avestayî 𐬰𐬀𐬌𐬭𐬌 (zairi, /zeyri/), sanskrîtî हरि (hári)... latviyayî zelt, lîtwanî žélti, žel̃vas... bulgarî жълт (žǎlt), makedonî жолт (žolt), polonî żółty, rûsî жёлтый (žóltiy), çekî žlutý... danmarkî/norwecî/swêdî gul, almanî gelb, inglîziya kevn ġeolu, inglîziya niha yellow... hemû ji proto-hindûewropî *ǵʰelh₃-.\nBo guherîna *ǵ- ya proto-hindûewropî bi z- di zimanên îranî de, bidin ber: zanîn, zan, zevî...\nJi heman rehî herwiha: zêr.\nHêjayî gotinê ye ku nêzîkiya dengî ya peyva zer li gel hevwateya wê ya tirkî sarı tenê tesedifî ye, peyva tirkî ji zimanê proto-tirkî ye (ne peyveke ji zimanên hindûewropî deynkirî ye).\n;Çavkanî:\n* Chyet, Michael L. (2003): Kurdish-English Dictionary, Ferhenga Kurmancî-Inglîzî, Yale University Press.\n* Horn, Paul. (1893): Grundriss der neupersischen Etymologie [Bingehê etîmolojiya farisî] (bi almanî). Strassburg\n* Mackenzie, D. N. (1971), A Concise Pahlavi Dictionary, London, New York, Toronto: Oxford University Press.\n* Novák, Ľubomír (2013) Problem of Archaism and Innovation in the Eastern Iranian Languages (PhD dissertation)https://www.academia.edu/4896441/Problem_of_Archaism_and_Innovation_in_the_Eastern_Iranian_Languages_dissertation_, Prague: Univerzita Karlova v Praze, filozofická fakulta.\n*\n* Расторгуева В. С., Эдельман Д. И. Этимологический словарь иранских языков. [Rastorguyeva V.S., Edelman D.I.: Ferhenga Etîmolojî ya Zimanên Îranî] (bi rûsî) 2000-2011.\n* The Tower of Babel - An Etymological Database Project [Birca Babilê - Projeyeke Danegeha Etîmolojî] (bi îngilîzî û rusî): http://starling.rinet.ru/\n* Tsabolov, R. L., Ferhenga etîmolojî ya zimanê kurdî [\"Цаболов, Р. Л.: Эмцмолоƨцческцц̆ словарь курδскоƨо языка\"], Moskova, 2001-2010\n* Watkins, Calvert, The American Heritage Dictionary of Indo-European Roots https://web.archive.org/http://www.amazon.com/American-Heritage-Dictionary-Indo-European-Roots/dp/0618082506 arşîv, Houghton Mifflin Co., 2007, çapa 2em", "forms": [ { "form": "zertir", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "herî zer", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "zertirîn", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "زهر", "raw_tags": [ "kurdî-erebî" ] }, { "form": "зәр", "raw_tags": [ "kurdî-krîlî" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "reng" } ], "hyphenation": "zer", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "adj", "pos_title": "Rengdêr", "related": [ { "word": "zêr" } ], "rhymes": [ { "word": "ber" }, { "word": "çer" }, { "word": "der" }, { "word": "fer" }, { "word": "ger" }, { "word": "her" }, { "word": "ker" }, { "word": "qer" }, { "word": "ser" }, { "word": "wer" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Jêgirtin bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Reng bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Kamiran Bedirxan: Ala Kurdan, Hawar hj. 8, 1932", "text": "Ronahiya dil û çav,\ndiyariya dê û bav\npêsîra wî roj û tav,\nspehîtiya ax û av\nala kurdan ser be ser,\nsor û gewr e kesk û zer" } ], "glosses": [ "rengê rojê anku tavê, rengê zêrî,\nwek rengê zêrî, yê lîmonên gihiştî yan yê roja geş: #ffff00" ], "id": "ku-zer-ku-adj-bNFX9Uxc", "topics": [ "color" ] }, { "glosses": [ "por an serê bi rengê zer ve, ne-reş:" ], "id": "ku-zer-ku-adj-yKlEKpj8" }, { "glosses": [ "beyî, gihiştî:" ], "id": "ku-zer-ku-adj-hZStqNLQ" }, { "glosses": [ "spîçolkî, rengavêtî" ], "id": "ku-zer-ku-adj-Xq~MjEf9" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Siyaset bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ ", (Başûrê Kurdistanê) PDK, Partiya Demokrat a Kurdistanê (bidin ber: kesk = YNK)" ], "id": "ku-zer-ku-adj-poTt~lCr", "topics": [ "politics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/zɛɾ/" }, { "audio": "LL-Q36163 (kmr)-Key Mîrza-zer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-zer.wav/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-zer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-zer.wav/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-zer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Wan" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36163 (kmr)-Key Mîrza-zer.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Soranî", "lang_code": "ckb", "tags": [ "dialectal" ], "word": "zerd" }, { "lang": "Kurdiya başûrî", "lang_code": "sdh", "tags": [ "dialectal" ], "word": "zerd" }, { "lang": "Lekî", "lang_code": "lki", "tags": [ "dialectal" ], "word": "zerd" }, { "lang": "Hewramî", "lang_code": "hac", "tags": [ "dialectal" ], "word": "zerd" }, { "lang": "Zazakî", "lang_code": "zza", "tags": [ "dialectal" ], "word": "zerd" }, { "lang": "Abaknonî", "lang_code": "abx", "word": "dulaw" }, { "lang": "Abxazî", "lang_code": "ab", "roman": "āʿ°ež̍", "word": "аҩежь" }, { "lang": "Afrîkansî", "lang_code": "af", "word": "geel" }, { "lang": "Akadî", "lang_code": "akk", "word": "𒅊" }, { "lang": "Albanî", "lang_code": "sq", "word": "verdhë" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "gelb" }, { "lang": "Altayiya başûrî", "lang_code": "alt", "roman": "sarï", "word": "сары" }, { "lang": "Azerî", "lang_code": "az", "word": "sarı" }, { "lang": "Babariya başûr-rojhilat", "lang_code": "vbb", "word": "laˈlʲal" }, { "lang": "Bambarayî", "lang_code": "bm", "word": "wɔlɔ" }, { "lang": "Baskî", "lang_code": "eu", "word": "hori" }, { "lang": "Başkîrî", "lang_code": "ba", "roman": "harï", "word": "һары" }, { "lang": "Biatah bidayuhî", "lang_code": "bth", "word": "siaaʼ" }, { "lang": "Bretonî", "lang_code": "br", "word": "melen" }, { "lang": "Bulgarî", "lang_code": "bg", "roman": "žǎlt", "word": "жълт" }, { "lang": "Çekî", "lang_code": "cs", "word": "žlutý" }, { "lang": "Çînî", "lang_code": "zh", "roman": "huángsè", "word": "黄色" }, { "lang": "Çolyanî", "lang_code": "tso-lya", "word": "páravün" }, { "lang": "Çuvaşî", "lang_code": "cv", "roman": "sară", "word": "сарă" }, { "lang": "Damariya rojhilat", "lang_code": "dmr", "word": "marˈmar" }, { "lang": "Danmarkî", "lang_code": "da", "word": "gul" }, { "lang": "Endonezyayî", "lang_code": "id", "word": "kuning" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "roman": "eșfer", "word": "أصفر" }, { "lang": "Ermenî", "lang_code": "hy", "roman": "deġin", "word": "դեղին" }, { "lang": "Esperantoyî", "lang_code": "eo", "word": "flava" }, { "lang": "Estonî", "lang_code": "et", "word": "kollane" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "roman": "zerd", "word": "زرد" }, { "lang": "Ferî", "lang_code": "fo", "word": "gulur" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "keltainen" }, { "lang": "Fransî", "lang_code": "fr", "word": "jaune" }, { "lang": "Friyolî", "lang_code": "fur", "word": "zâl" }, { "lang": "Frîsî", "lang_code": "fy", "word": "giel" }, { "lang": "Gagawzî", "lang_code": "gag", "word": "sarı" }, { "lang": "Gotî", "lang_code": "got", "roman": "gilws", "word": "𐌲𐌹𐌻𐍅𐍃" }, { "lang": "Gujaratî", "lang_code": "gu", "roman": "pīḷo", "word": "પીળો" }, { "lang": "Gurcî", "lang_code": "ka", "roman": "q̇viteli", "word": "ყვითელი" }, { "lang": "Haîtî", "lang_code": "ht", "word": "jòn" }, { "lang": "Hindî", "lang_code": "hi", "roman": "peelaa", "word": "पीला" }, { "lang": "Holendî", "lang_code": "nl", "word": "geel" }, { "lang": "Îbranî", "lang_code": "he", "roman": "tsahóv", "word": "צהוב" }, { "lang": "Îdoyî", "lang_code": "io", "word": "flava" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "yellow" }, { "lang": "Înterlîngua", "lang_code": "ia", "word": "jalne" }, { "lang": "Înuîtî", "lang_code": "iu", "roman": "quqsuqtuq", "word": "ᖁᖅᓱᖅᑐᖅ" }, { "lang": "Îtalî", "lang_code": "it", "word": "giallo" }, { "lang": "Îzlendî", "lang_code": "is", "word": "gulur" }, { "lang": "Japonî", "lang_code": "ja", "word": "黄色" }, { "lang": "Japonî", "lang_code": "ja", "word": "イエロー" }, { "lang": "Karaçay-balkarî", "lang_code": "krc", "word": "сары" }, { "lang": "Kaskayî", "lang_code": "kkz", "word": "denēstʼī́he" }, { "lang": "Katalanî", "lang_code": "ca", "word": "groc" }, { "lang": "Kirgizî", "lang_code": "ky", "roman": "sarı", "word": "сары" }, { "lang": "Kînyarwandayî", "lang_code": "rw", "word": "hondo" }, { "lang": "Koreyî", "lang_code": "ko", "roman": "norata", "word": "노랗다" }, { "lang": "Korsîkayî", "lang_code": "co", "word": "giallu" }, { "lang": "Kotavayî", "lang_code": "avk", "word": "blafotaf" }, { "lang": "Kumikî", "lang_code": "kum", "roman": "sari", "word": "сари" }, { "lang": "Latînî", "lang_code": "la", "word": "gilvus" }, { "lang": "Latînî", "lang_code": "la", "word": "helvus" }, { "lang": "Latînî", "lang_code": "la", "word": "flavus" }, { "lang": "Latînî", "lang_code": "la", "word": "luteus" }, { "lang": "Latviyayî", "lang_code": "lv", "word": "dzeltens" }, { "lang": "Lîtwanî", "lang_code": "lt", "word": "geltonas" }, { "lang": "Luksembûrgî", "lang_code": "lb", "word": "giel" }, { "lang": "Malagasî", "lang_code": "mg", "word": "vony" }, { "lang": "Malagasî", "lang_code": "mg", "word": "mavo" }, { "lang": "Malezî", "lang_code": "ms", "word": "kuning" }, { "lang": "Manksî", "lang_code": "gv", "word": "bwee" }, { "lang": "Manksî", "lang_code": "gv", "word": "buigh" }, { "lang": "Maorî", "lang_code": "mi", "word": "kōwhai" }, { "lang": "Mayayiya yukatekî", "lang_code": "yua", "word": "k’an" }, { "lang": "Mecarî", "lang_code": "hu", "word": "sárga" }, { "lang": "Mongolî", "lang_code": "mn", "roman": "šar", "word": "шар" }, { "lang": "Mongolî", "lang_code": "mn", "roman": "šargal", "word": "шаргал" }, { "lang": "Nahwatliya klasîk", "lang_code": "nci", "word": "coztic" }, { "lang": "Nganasanî", "lang_code": "nio", "word": "тодякуо" }, { "lang": "Nogayî", "lang_code": "nog", "roman": "sarı", "word": "сары" }, { "lang": "Norwecî", "lang_code": "no", "word": "gul" }, { "lang": "Oksîtanî", "lang_code": "oc", "word": "jaune" }, { "lang": "Oksîtanî", "lang_code": "oc", "word": "rossèl" }, { "lang": "Oygurî", "lang_code": "ug", "roman": "sëriq", "word": "سېرىق" }, { "lang": "Ozbekî", "lang_code": "uz", "word": "sariq" }, { "lang": "Papyamentoyî", "lang_code": "pap", "word": "gel" }, { "lang": "Papyamentoyî", "lang_code": "pap", "word": "hel" }, { "lang": "Peştûyî", "lang_code": "ps", "roman": "žeṛ", "word": "ژېړ" }, { "lang": "Pîrahayî", "lang_code": "myp", "word": "biísi" }, { "lang": "Polonî", "lang_code": "pl", "word": "żółty" }, { "lang": "Portugalî", "lang_code": "pt", "word": "amarelo" }, { "lang": "Qazaxî", "lang_code": "kk", "roman": "sary", "word": "сары" }, { "lang": "Romanyayî", "lang_code": "ro", "word": "galben" }, { "lang": "Rusî", "lang_code": "ru", "roman": "jioltyï", "word": "жёлтый" }, { "lang": "Samiya bakurî", "lang_code": "se", "word": "fiskat" }, { "lang": "Sanskrîtî", "lang_code": "sa", "roman": "haridramaḥ", "word": "हरिद्राभः" }, { "lang": "Sirananî", "lang_code": "srn", "word": "geri" }, { "lang": "Sirboxirwatî", "lang_code": "sh", "word": "žut" }, { "lang": "Sirboxirwatî", "lang_code": "sh", "word": "жут" }, { "lang": "Slovakî", "lang_code": "sk", "word": "žltý" }, { "lang": "Slovenî", "lang_code": "sl", "word": "rumena" }, { "lang": "Sonxayî", "lang_code": "ses", "word": "woole" }, { "lang": "Spanî", "lang_code": "es", "word": "amarillo" }, { "lang": "Sûmerî", "lang_code": "sux", "word": "𒅊𒅊" }, { "lang": "Swêdî", "lang_code": "sv", "word": "gul" }, { "lang": "Şawî", "lang_code": "shy", "word": "awraɣ" }, { "lang": "Şorî", "lang_code": "cjs", "word": "сарыг" }, { "lang": "Tacikî", "lang_code": "tg", "roman": "zard", "word": "зард" }, { "lang": "Tagalogî", "lang_code": "tl", "word": "diláw" }, { "lang": "Tamîlî", "lang_code": "ta", "roman": "mañcaḷ", "word": "மஞ்சள்" }, { "lang": "Tayî", "lang_code": "th", "word": "สีเหลือง" }, { "lang": "Tayî", "lang_code": "th", "roman": "hlʉ̌ʉang", "word": "เหลือง" }, { "lang": "Teteriya krîmî", "lang_code": "crh", "word": "sarı" }, { "lang": "Teterî", "lang_code": "tt", "roman": "sarı", "word": "сары" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "sarı" }, { "lang": "Tirkmenî", "lang_code": "tk", "word": "sary" }, { "lang": "Tobî", "lang_code": "tox", "word": "choriong" }, { "lang": "Tofalarî", "lang_code": "kim", "word": "сарығ" }, { "lang": "Tuvanî", "lang_code": "tyv", "roman": "sarıg", "word": "сарыг" }, { "lang": "Udmurtî", "lang_code": "udm", "roman": "čuž", "word": "ӵуж" }, { "lang": "Ûbîkî", "lang_code": "uby", "word": "cᵒɑɣᵒɑ́" }, { "lang": "Ûrûmî", "lang_code": "uum", "word": "сары" }, { "lang": "Viyetnamî", "lang_code": "vi", "word": "vàng" }, { "lang": "Viyetnamî", "lang_code": "vi", "word": "hòang" }, { "lang": "Walonî", "lang_code": "wa", "word": "djaene" }, { "lang": "Weylsî", "lang_code": "cy", "word": "melyn" }, { "lang": "Xakasî", "lang_code": "kjh", "roman": "sarığ", "word": "сарығ" }, { "lang": "Yûnaniya kevn", "lang_code": "grc", "roman": "kítrinos", "word": "κίτρινος" }, { "lang": "Yûnanî", "lang_code": "el", "roman": "kítrinos", "word": "κίτρινος" } ], "word": "zer" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deng bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dengên kurmancî ji Wanê", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "hyphenation": "zer", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "glosses": [ "rengê rojê anku tavê, rengê zêrî:" ], "id": "ku-zer-ku-noun-39Wk4d-v" } ], "sounds": [ { "ipa": "/zɛɾ/" }, { "audio": "LL-Q36163 (kmr)-Key Mîrza-zer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-zer.wav/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-zer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-zer.wav/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-zer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Wan" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36163 (kmr)-Key Mîrza-zer.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "zer" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deng bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dengên kurmancî ji Wanê", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "hyphenation": "zer", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ji wêjeya klasîk (kurmancî)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtin bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtinên ji Melayê Cizîrî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Melayê Cizîrî, Dîwana Melayê Cizirî, ~1640", "text": "Qûşçiyê şahîn di destê wî di bêazar-i bit\nBende'ê Baxwey bivêt dê meylêsîm û zer nekit\nDa 'etaya padişahan bê hed û ijmar-i bit" } ], "glosses": [ "zêr" ], "id": "ku-zer-ku-noun-EmIotdBG" } ], "sounds": [ { "ipa": "/zɛɾ/" }, { "audio": "LL-Q36163 (kmr)-Key Mîrza-zer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-zer.wav/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-zer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-zer.wav/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-zer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Wan" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36163 (kmr)-Key Mîrza-zer.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "zer" }
{ "categories": [ "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "Deng bi kurmancî", "Dengên kurmancî ji Wanê", "Kurmancî", "Peyvên kurmancî ji proto-hindûewropî", "Proto-hindûewropî", "Transliterasyona nepêwîst bi soranî", "Transliterasyona nepêwîst bi tacikî" ], "derived": [ { "word": "zeraq" }, { "word": "zeraqe" }, { "word": "zerav" }, { "word": "zerd" }, { "word": "zerdalû" }, { "word": "zerde" }, { "word": "zerdik" }, { "word": "zerik" }, { "word": "zerî" }, { "word": "zerik" }, { "word": "zerikîn" }, { "word": "zerikandin" }, { "word": "zerîle" }, { "word": "zerîpoş" }, { "word": "zeriqîn" }, { "word": "zerole" }, { "word": "zerîtî" }, { "word": "zertî" }, { "tags": [ "verb" ], "word": "zer bûn" }, { "tags": [ "verb" ], "word": "zer kirin" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "zerbûn" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "zerkirin" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "zerbûyî" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "zerkirî" } ], "etymology_text": "Hevreha soranî زهرد (zerd), kurdiya başûrîzerd, lekî zerd, hewramî zerd, belûçî زرد (zerd), farisî زرد (zerd), tacikî зард (zard), pehlewî zert, partî zer-ğon, peştûyî ژېړ (žêṛ), avestayî 𐬰𐬀𐬌𐬭𐬌 (zairi, /zeyri/), sanskrîtî हरि (hári)... latviyayî zelt, lîtwanî žélti, žel̃vas... bulgarî жълт (žǎlt), makedonî жолт (žolt), polonî żółty, rûsî жёлтый (žóltiy), çekî žlutý... danmarkî/norwecî/swêdî gul, almanî gelb, inglîziya kevn ġeolu, inglîziya niha yellow... hemû ji proto-hindûewropî *ǵʰelh₃-.\nBo guherîna *ǵ- ya proto-hindûewropî bi z- di zimanên îranî de, bidin ber: zanîn, zan, zevî...\nJi heman rehî herwiha: zêr.\nHêjayî gotinê ye ku nêzîkiya dengî ya peyva zer li gel hevwateya wê ya tirkî sarı tenê tesedifî ye, peyva tirkî ji zimanê proto-tirkî ye (ne peyveke ji zimanên hindûewropî deynkirî ye).\n;Çavkanî:\n* Chyet, Michael L. (2003): Kurdish-English Dictionary, Ferhenga Kurmancî-Inglîzî, Yale University Press.\n* Horn, Paul. (1893): Grundriss der neupersischen Etymologie [Bingehê etîmolojiya farisî] (bi almanî). Strassburg\n* Mackenzie, D. N. (1971), A Concise Pahlavi Dictionary, London, New York, Toronto: Oxford University Press.\n* Novák, Ľubomír (2013) Problem of Archaism and Innovation in the Eastern Iranian Languages (PhD dissertation)https://www.academia.edu/4896441/Problem_of_Archaism_and_Innovation_in_the_Eastern_Iranian_Languages_dissertation_, Prague: Univerzita Karlova v Praze, filozofická fakulta.\n*\n* Расторгуева В. С., Эдельман Д. И. Этимологический словарь иранских языков. [Rastorguyeva V.S., Edelman D.I.: Ferhenga Etîmolojî ya Zimanên Îranî] (bi rûsî) 2000-2011.\n* The Tower of Babel - An Etymological Database Project [Birca Babilê - Projeyeke Danegeha Etîmolojî] (bi îngilîzî û rusî): http://starling.rinet.ru/\n* Tsabolov, R. L., Ferhenga etîmolojî ya zimanê kurdî [\"Цаболов, Р. Л.: Эмцмолоƨцческцц̆ словарь курδскоƨо языка\"], Moskova, 2001-2010\n* Watkins, Calvert, The American Heritage Dictionary of Indo-European Roots https://web.archive.org/http://www.amazon.com/American-Heritage-Dictionary-Indo-European-Roots/dp/0618082506 arşîv, Houghton Mifflin Co., 2007, çapa 2em", "forms": [ { "form": "zertir", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "herî zer", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "zertirîn", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "زهر", "raw_tags": [ "kurdî-erebî" ] }, { "form": "зәр", "raw_tags": [ "kurdî-krîlî" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "reng" } ], "hyphenation": "zer", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "adj", "pos_title": "Rengdêr", "related": [ { "word": "zêr" } ], "rhymes": [ { "word": "ber" }, { "word": "çer" }, { "word": "der" }, { "word": "fer" }, { "word": "ger" }, { "word": "her" }, { "word": "ker" }, { "word": "qer" }, { "word": "ser" }, { "word": "wer" } ], "senses": [ { "categories": [ "Jêgirtin bi kurmancî", "Reng bi kurmancî" ], "examples": [ { "ref": "Kamiran Bedirxan: Ala Kurdan, Hawar hj. 8, 1932", "text": "Ronahiya dil û çav,\ndiyariya dê û bav\npêsîra wî roj û tav,\nspehîtiya ax û av\nala kurdan ser be ser,\nsor û gewr e kesk û zer" } ], "glosses": [ "rengê rojê anku tavê, rengê zêrî,\nwek rengê zêrî, yê lîmonên gihiştî yan yê roja geş: #ffff00" ], "topics": [ "color" ] }, { "glosses": [ "por an serê bi rengê zer ve, ne-reş:" ] }, { "glosses": [ "beyî, gihiştî:" ] }, { "glosses": [ "spîçolkî, rengavêtî" ] }, { "categories": [ "Siyaset bi kurmancî" ], "glosses": [ ", (Başûrê Kurdistanê) PDK, Partiya Demokrat a Kurdistanê (bidin ber: kesk = YNK)" ], "topics": [ "politics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/zɛɾ/" }, { "audio": "LL-Q36163 (kmr)-Key Mîrza-zer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-zer.wav/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-zer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-zer.wav/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-zer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Wan" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36163 (kmr)-Key Mîrza-zer.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Soranî", "lang_code": "ckb", "tags": [ "dialectal" ], "word": "zerd" }, { "lang": "Kurdiya başûrî", "lang_code": "sdh", "tags": [ "dialectal" ], "word": "zerd" }, { "lang": "Lekî", "lang_code": "lki", "tags": [ "dialectal" ], "word": "zerd" }, { "lang": "Hewramî", "lang_code": "hac", "tags": [ "dialectal" ], "word": "zerd" }, { "lang": "Zazakî", "lang_code": "zza", "tags": [ "dialectal" ], "word": "zerd" }, { "lang": "Abaknonî", "lang_code": "abx", "word": "dulaw" }, { "lang": "Abxazî", "lang_code": "ab", "roman": "āʿ°ež̍", "word": "аҩежь" }, { "lang": "Afrîkansî", "lang_code": "af", "word": "geel" }, { "lang": "Akadî", "lang_code": "akk", "word": "𒅊" }, { "lang": "Albanî", "lang_code": "sq", "word": "verdhë" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "gelb" }, { "lang": "Altayiya başûrî", "lang_code": "alt", "roman": "sarï", "word": "сары" }, { "lang": "Azerî", "lang_code": "az", "word": "sarı" }, { "lang": "Babariya başûr-rojhilat", "lang_code": "vbb", "word": "laˈlʲal" }, { "lang": "Bambarayî", "lang_code": "bm", "word": "wɔlɔ" }, { "lang": "Baskî", "lang_code": "eu", "word": "hori" }, { "lang": "Başkîrî", "lang_code": "ba", "roman": "harï", "word": "һары" }, { "lang": "Biatah bidayuhî", "lang_code": "bth", "word": "siaaʼ" }, { "lang": "Bretonî", "lang_code": "br", "word": "melen" }, { "lang": "Bulgarî", "lang_code": "bg", "roman": "žǎlt", "word": "жълт" }, { "lang": "Çekî", "lang_code": "cs", "word": "žlutý" }, { "lang": "Çînî", "lang_code": "zh", "roman": "huángsè", "word": "黄色" }, { "lang": "Çolyanî", "lang_code": "tso-lya", "word": "páravün" }, { "lang": "Çuvaşî", "lang_code": "cv", "roman": "sară", "word": "сарă" }, { "lang": "Damariya rojhilat", "lang_code": "dmr", "word": "marˈmar" }, { "lang": "Danmarkî", "lang_code": "da", "word": "gul" }, { "lang": "Endonezyayî", "lang_code": "id", "word": "kuning" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "roman": "eșfer", "word": "أصفر" }, { "lang": "Ermenî", "lang_code": "hy", "roman": "deġin", "word": "դեղին" }, { "lang": "Esperantoyî", "lang_code": "eo", "word": "flava" }, { "lang": "Estonî", "lang_code": "et", "word": "kollane" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "roman": "zerd", "word": "زرد" }, { "lang": "Ferî", "lang_code": "fo", "word": "gulur" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "keltainen" }, { "lang": "Fransî", "lang_code": "fr", "word": "jaune" }, { "lang": "Friyolî", "lang_code": "fur", "word": "zâl" }, { "lang": "Frîsî", "lang_code": "fy", "word": "giel" }, { "lang": "Gagawzî", "lang_code": "gag", "word": "sarı" }, { "lang": "Gotî", "lang_code": "got", "roman": "gilws", "word": "𐌲𐌹𐌻𐍅𐍃" }, { "lang": "Gujaratî", "lang_code": "gu", "roman": "pīḷo", "word": "પીળો" }, { "lang": "Gurcî", "lang_code": "ka", "roman": "q̇viteli", "word": "ყვითელი" }, { "lang": "Haîtî", "lang_code": "ht", "word": "jòn" }, { "lang": "Hindî", "lang_code": "hi", "roman": "peelaa", "word": "पीला" }, { "lang": "Holendî", "lang_code": "nl", "word": "geel" }, { "lang": "Îbranî", "lang_code": "he", "roman": "tsahóv", "word": "צהוב" }, { "lang": "Îdoyî", "lang_code": "io", "word": "flava" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "yellow" }, { "lang": "Înterlîngua", "lang_code": "ia", "word": "jalne" }, { "lang": "Înuîtî", "lang_code": "iu", "roman": "quqsuqtuq", "word": "ᖁᖅᓱᖅᑐᖅ" }, { "lang": "Îtalî", "lang_code": "it", "word": "giallo" }, { "lang": "Îzlendî", "lang_code": "is", "word": "gulur" }, { "lang": "Japonî", "lang_code": "ja", "word": "黄色" }, { "lang": "Japonî", "lang_code": "ja", "word": "イエロー" }, { "lang": "Karaçay-balkarî", "lang_code": "krc", "word": "сары" }, { "lang": "Kaskayî", "lang_code": "kkz", "word": "denēstʼī́he" }, { "lang": "Katalanî", "lang_code": "ca", "word": "groc" }, { "lang": "Kirgizî", "lang_code": "ky", "roman": "sarı", "word": "сары" }, { "lang": "Kînyarwandayî", "lang_code": "rw", "word": "hondo" }, { "lang": "Koreyî", "lang_code": "ko", "roman": "norata", "word": "노랗다" }, { "lang": "Korsîkayî", "lang_code": "co", "word": "giallu" }, { "lang": "Kotavayî", "lang_code": "avk", "word": "blafotaf" }, { "lang": "Kumikî", "lang_code": "kum", "roman": "sari", "word": "сари" }, { "lang": "Latînî", "lang_code": "la", "word": "gilvus" }, { "lang": "Latînî", "lang_code": "la", "word": "helvus" }, { "lang": "Latînî", "lang_code": "la", "word": "flavus" }, { "lang": "Latînî", "lang_code": "la", "word": "luteus" }, { "lang": "Latviyayî", "lang_code": "lv", "word": "dzeltens" }, { "lang": "Lîtwanî", "lang_code": "lt", "word": "geltonas" }, { "lang": "Luksembûrgî", "lang_code": "lb", "word": "giel" }, { "lang": "Malagasî", "lang_code": "mg", "word": "vony" }, { "lang": "Malagasî", "lang_code": "mg", "word": "mavo" }, { "lang": "Malezî", "lang_code": "ms", "word": "kuning" }, { "lang": "Manksî", "lang_code": "gv", "word": "bwee" }, { "lang": "Manksî", "lang_code": "gv", "word": "buigh" }, { "lang": "Maorî", "lang_code": "mi", "word": "kōwhai" }, { "lang": "Mayayiya yukatekî", "lang_code": "yua", "word": "k’an" }, { "lang": "Mecarî", "lang_code": "hu", "word": "sárga" }, { "lang": "Mongolî", "lang_code": "mn", "roman": "šar", "word": "шар" }, { "lang": "Mongolî", "lang_code": "mn", "roman": "šargal", "word": "шаргал" }, { "lang": "Nahwatliya klasîk", "lang_code": "nci", "word": "coztic" }, { "lang": "Nganasanî", "lang_code": "nio", "word": "тодякуо" }, { "lang": "Nogayî", "lang_code": "nog", "roman": "sarı", "word": "сары" }, { "lang": "Norwecî", "lang_code": "no", "word": "gul" }, { "lang": "Oksîtanî", "lang_code": "oc", "word": "jaune" }, { "lang": "Oksîtanî", "lang_code": "oc", "word": "rossèl" }, { "lang": "Oygurî", "lang_code": "ug", "roman": "sëriq", "word": "سېرىق" }, { "lang": "Ozbekî", "lang_code": "uz", "word": "sariq" }, { "lang": "Papyamentoyî", "lang_code": "pap", "word": "gel" }, { "lang": "Papyamentoyî", "lang_code": "pap", "word": "hel" }, { "lang": "Peştûyî", "lang_code": "ps", "roman": "žeṛ", "word": "ژېړ" }, { "lang": "Pîrahayî", "lang_code": "myp", "word": "biísi" }, { "lang": "Polonî", "lang_code": "pl", "word": "żółty" }, { "lang": "Portugalî", "lang_code": "pt", "word": "amarelo" }, { "lang": "Qazaxî", "lang_code": "kk", "roman": "sary", "word": "сары" }, { "lang": "Romanyayî", "lang_code": "ro", "word": "galben" }, { "lang": "Rusî", "lang_code": "ru", "roman": "jioltyï", "word": "жёлтый" }, { "lang": "Samiya bakurî", "lang_code": "se", "word": "fiskat" }, { "lang": "Sanskrîtî", "lang_code": "sa", "roman": "haridramaḥ", "word": "हरिद्राभः" }, { "lang": "Sirananî", "lang_code": "srn", "word": "geri" }, { "lang": "Sirboxirwatî", "lang_code": "sh", "word": "žut" }, { "lang": "Sirboxirwatî", "lang_code": "sh", "word": "жут" }, { "lang": "Slovakî", "lang_code": "sk", "word": "žltý" }, { "lang": "Slovenî", "lang_code": "sl", "word": "rumena" }, { "lang": "Sonxayî", "lang_code": "ses", "word": "woole" }, { "lang": "Spanî", "lang_code": "es", "word": "amarillo" }, { "lang": "Sûmerî", "lang_code": "sux", "word": "𒅊𒅊" }, { "lang": "Swêdî", "lang_code": "sv", "word": "gul" }, { "lang": "Şawî", "lang_code": "shy", "word": "awraɣ" }, { "lang": "Şorî", "lang_code": "cjs", "word": "сарыг" }, { "lang": "Tacikî", "lang_code": "tg", "roman": "zard", "word": "зард" }, { "lang": "Tagalogî", "lang_code": "tl", "word": "diláw" }, { "lang": "Tamîlî", "lang_code": "ta", "roman": "mañcaḷ", "word": "மஞ்சள்" }, { "lang": "Tayî", "lang_code": "th", "word": "สีเหลือง" }, { "lang": "Tayî", "lang_code": "th", "roman": "hlʉ̌ʉang", "word": "เหลือง" }, { "lang": "Teteriya krîmî", "lang_code": "crh", "word": "sarı" }, { "lang": "Teterî", "lang_code": "tt", "roman": "sarı", "word": "сары" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "sarı" }, { "lang": "Tirkmenî", "lang_code": "tk", "word": "sary" }, { "lang": "Tobî", "lang_code": "tox", "word": "choriong" }, { "lang": "Tofalarî", "lang_code": "kim", "word": "сарығ" }, { "lang": "Tuvanî", "lang_code": "tyv", "roman": "sarıg", "word": "сарыг" }, { "lang": "Udmurtî", "lang_code": "udm", "roman": "čuž", "word": "ӵуж" }, { "lang": "Ûbîkî", "lang_code": "uby", "word": "cᵒɑɣᵒɑ́" }, { "lang": "Ûrûmî", "lang_code": "uum", "word": "сары" }, { "lang": "Viyetnamî", "lang_code": "vi", "word": "vàng" }, { "lang": "Viyetnamî", "lang_code": "vi", "word": "hòang" }, { "lang": "Walonî", "lang_code": "wa", "word": "djaene" }, { "lang": "Weylsî", "lang_code": "cy", "word": "melyn" }, { "lang": "Xakasî", "lang_code": "kjh", "roman": "sarığ", "word": "сарығ" }, { "lang": "Yûnaniya kevn", "lang_code": "grc", "roman": "kítrinos", "word": "κίτρινος" }, { "lang": "Yûnanî", "lang_code": "el", "roman": "kítrinos", "word": "κίτρινος" } ], "word": "zer" } { "categories": [ "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "Deng bi kurmancî", "Dengên kurmancî ji Wanê", "Kurmancî" ], "hyphenation": "zer", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "glosses": [ "rengê rojê anku tavê, rengê zêrî:" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/zɛɾ/" }, { "audio": "LL-Q36163 (kmr)-Key Mîrza-zer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-zer.wav/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-zer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-zer.wav/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-zer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Wan" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36163 (kmr)-Key Mîrza-zer.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "zer" } { "categories": [ "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "Deng bi kurmancî", "Dengên kurmancî ji Wanê", "Kurmancî" ], "hyphenation": "zer", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ "Ji wêjeya klasîk (kurmancî)", "Jêgirtin bi kurmancî", "Jêgirtinên ji Melayê Cizîrî", "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî" ], "examples": [ { "ref": "Melayê Cizîrî, Dîwana Melayê Cizirî, ~1640", "text": "Qûşçiyê şahîn di destê wî di bêazar-i bit\nBende'ê Baxwey bivêt dê meylêsîm û zer nekit\nDa 'etaya padişahan bê hed û ijmar-i bit" } ], "glosses": [ "zêr" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/zɛɾ/" }, { "audio": "LL-Q36163 (kmr)-Key Mîrza-zer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-zer.wav/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-zer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-zer.wav/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-zer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Wan" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36163 (kmr)-Key Mîrza-zer.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "zer" }
Download raw JSONL data for zer meaning in Kurmancî (15.7kB)
{ "called_from": "XYZunsorted", "msg": "Unknown title: Navên rengan", "path": [ "zer" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Navên rengan", "title": "zer", "trace": "" } { "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted", "path": [ "zer", "Template:deng", "#tag", "#tag" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Bilêvkirin", "title": "zer", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Kurmancî dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the kuwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.