See tew in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "adv", "pos_title": "Hoker", "senses": [ { "glosses": [ "heta, ta, heya, heyanî, heyanê, hetanî, hetanê, hetta, hettanî, hettanê, heyyanî, heyya, heyanê, heyyanê,\n ḧeta, ḧetta, ḧeya, ḧeyanî, ḧeyanê, ḧeyyanê, ḧetanî, ḧetta, ḧettanî, ḧeyyanî, ḧeyya, ḧetanê, ḧettanê" ], "id": "ku-tew-ku-adv-nyKqsTu~" } ], "translations": [ { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "allein" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "jemals" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "nichts" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "durchaus nicht" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "ganz und gar nicht" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "überhaupt nicht" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "هیچ" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "ابدا" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "برای همیشه" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "به یکباره" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "هیچ وقت" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "naught" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "nil" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "asla" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "hatta" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "katiyen" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "büklüm" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "büküm" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "büküntü" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "katmer" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "gelmek" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "kat" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "katman" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "haydi sende" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "irfanına turp sıkayım" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "kat'iyen" } ], "word": "tew" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "tewe-tewe" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "adv", "pos_title": "Hoker", "senses": [ { "glosses": [ "peyvikek e dema dengbêj stiranekê dibêje ku carine bêhna xwe vedide kesên din yên li koçkê dibêjin:" ], "id": "ku-tew-ku-adv-6pUvmJVu" } ], "word": "tew" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "tew-tew" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "adv", "pos_title": "Hoker", "senses": [ { "glosses": [ "axiftina zêde yan bêmane, rewîn, hewtin:\nHerdem tew-tewa wî ye." ], "id": "ku-tew-ku-adv-Oh8VUqzG" } ], "word": "tew" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "tags": [ "verb" ], "word": "tew bûn" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "tewbûn" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "tewanîn" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "tewkirî" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "adj", "pos_title": "Rengdêr", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Jêgirtin bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "peyamaazadi.org, 07/2008", "text": "Siwarbûna li kerê ya began tiştekî gelek eyb e. Ne tiştekî ye ku bête bihîstin an were dîtin. Tew di ser de jî ji kerê de bikeve…" } ], "glosses": [ "bi ser de, li gel, zêdetirî wê/wî" ], "id": "ku-tew-ku-adj-~JPGT10s" } ], "translations": [ { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "absolut" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "üstelik" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "bir de" } ], "word": "tew" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "intj", "pos_title": "Baneşan", "senses": [ { "glosses": [ "Baneşanek ku wateya şaşbûn û matmayînê dide" ], "id": "ku-tew-ku-intj-mjiDESPd" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Jêgirtin bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "* Îcar bifikirin ku jina meriv zilamekî din bîne malê û bike „mêrê duyem“ û ew bêbav jî bê li ser keda meriv rûnê. Çiqasî zehmete ne wilo? Yanî qaşo xanimê femînîste haaa!? Tewwww, wille yadê te kir tirr û te di nava femînîstîyê de rît û hew! Law ma femînîst bêdadî û zilmê li jinek din dikin? — (Lotikxane.com, 07/2008)" ], "id": "ku-tew-ku-intj-blm09KdV" } ], "translations": [ { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "hayret ve şaşkınlık belirten bir ünlem" } ], "word": "tew" }
{ "categories": [ "Kurmancî" ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "adv", "pos_title": "Hoker", "senses": [ { "glosses": [ "heta, ta, heya, heyanî, heyanê, hetanî, hetanê, hetta, hettanî, hettanê, heyyanî, heyya, heyanê, heyyanê,\n ḧeta, ḧetta, ḧeya, ḧeyanî, ḧeyanê, ḧeyyanê, ḧetanî, ḧetta, ḧettanî, ḧeyyanî, ḧeyya, ḧetanê, ḧettanê" ] } ], "translations": [ { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "allein" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "jemals" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "nichts" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "durchaus nicht" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "ganz und gar nicht" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "überhaupt nicht" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "هیچ" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "ابدا" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "برای همیشه" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "به یکباره" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "هیچ وقت" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "naught" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "nil" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "asla" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "hatta" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "katiyen" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "büklüm" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "büküm" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "büküntü" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "katmer" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "gelmek" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "kat" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "katman" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "haydi sende" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "irfanına turp sıkayım" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "kat'iyen" } ], "word": "tew" } { "categories": [ "Kurmancî" ], "derived": [ { "word": "tewe-tewe" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "adv", "pos_title": "Hoker", "senses": [ { "glosses": [ "peyvikek e dema dengbêj stiranekê dibêje ku carine bêhna xwe vedide kesên din yên li koçkê dibêjin:" ] } ], "word": "tew" } { "categories": [ "Kurmancî" ], "derived": [ { "word": "tew-tew" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "adv", "pos_title": "Hoker", "senses": [ { "glosses": [ "axiftina zêde yan bêmane, rewîn, hewtin:\nHerdem tew-tewa wî ye." ] } ], "word": "tew" } { "categories": [ "Kurmancî" ], "derived": [ { "tags": [ "verb" ], "word": "tew bûn" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "tewbûn" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "tewanîn" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "tewkirî" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "adj", "pos_title": "Rengdêr", "senses": [ { "categories": [ "Jêgirtin bi kurmancî" ], "examples": [ { "ref": "peyamaazadi.org, 07/2008", "text": "Siwarbûna li kerê ya began tiştekî gelek eyb e. Ne tiştekî ye ku bête bihîstin an were dîtin. Tew di ser de jî ji kerê de bikeve…" } ], "glosses": [ "bi ser de, li gel, zêdetirî wê/wî" ] } ], "translations": [ { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "absolut" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "üstelik" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "bir de" } ], "word": "tew" } { "categories": [ "Kurmancî" ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "intj", "pos_title": "Baneşan", "senses": [ { "glosses": [ "Baneşanek ku wateya şaşbûn û matmayînê dide" ] }, { "categories": [ "Jêgirtin bi kurmancî" ], "glosses": [ "* Îcar bifikirin ku jina meriv zilamekî din bîne malê û bike „mêrê duyem“ û ew bêbav jî bê li ser keda meriv rûnê. Çiqasî zehmete ne wilo? Yanî qaşo xanimê femînîste haaa!? Tewwww, wille yadê te kir tirr û te di nava femînîstîyê de rît û hew! Law ma femînîst bêdadî û zilmê li jinek din dikin? — (Lotikxane.com, 07/2008)" ] } ], "translations": [ { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "hayret ve şaşkınlık belirten bir ünlem" } ], "word": "tew" }
Download raw JSONL data for tew meaning in Kurmancî (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Kurmancî dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the kuwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.