See kek in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deng bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dengên kurmancî ji Amedê", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peyvên kurmancî ji proto-îranî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Proto-îranî", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "keko" }, { "word": "kekocan" } ], "etymology_text": "Hevreha soranî کاک (kak, “kek, kak”) û کاکه (kake, “keko, kako”), bextiyarî گگه (gegê, “bira”) û کاکا (kaka, “mam, ap”), belûçî کاکہ (kake, “xal, birayê dayê”), maratî काका (kaka: mam, ap), hindî चाचा (çaça: mam, ap), urdûyî چچا (çeça, “mam, ap”), belkî ji proto-îranî lê herwiha bi zimanên austronezî jî kaka maneya bira yan xuşk dide: endonezyayî kakak, kak, malezî kak, kaka, kakak, kakang, akak, akang, kang yan jî çînî 哥哥 (gēge, gogo, koko).. Dikare herwiha peyveke gerok jî be, wek mama (dayik) û papa / baba ku di kurdî de bûye bab / bav. Bi kurmanciya rojhilatî \"kak\" maneya \"kek, birayê mezin\" dide lê bi kurmanciya rojavayî wateya \"bab, bav\" dide.", "forms": [ { "form": "kak" }, { "form": "کهک", "raw_tags": [ "kurdî-erebî" ] }, { "form": "bira" } ], "hyphenation": "kek", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "glosses": [ "birayê mezin" ], "id": "ku-kek-ku-noun-sEkKUcOv" }, { "glosses": [ "rêzdar, birêz, hêja, ezîz" ], "id": "ku-kek-ku-noun-4OVLwbW6" }, { "glosses": [ "bab, bav" ], "id": "ku-kek-ku-noun-j2utBIyI" }, { "glosses": [ "bapîr, kal" ], "id": "ku-kek-ku-noun-ltJFw6Xp" } ], "sounds": [ { "ipa": "/kɛk/" }, { "audio": "LL-Q36368 (kur)-Dildadil-kek.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q36368_(kur)-Dildadil-kek.wav/LL-Q36368_(kur)-Dildadil-kek.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q36368_(kur)-Dildadil-kek.wav/LL-Q36368_(kur)-Dildadil-kek.wav.ogg", "raw_tags": [ "Amed" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36368 (kur)-Dildadil-kek.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "bab" }, { "word": "bav" }, { "word": "birak" }, { "word": "biraza" }, { "word": "dayik" }, { "word": "dotmam" }, { "word": "kurmam" }, { "word": "mam" }, { "word": "met" }, { "word": "pismam" }, { "word": "xal" }, { "word": "xalet" }, { "word": "xwarza" }, { "word": "xwişk" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "Bruder" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "أخ" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "آقا" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "برادر بزرگ" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "برادر بزرگتر" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "ای برادر" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "برادرارشد" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "buddy" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "elder" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "brother" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "older" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "brother" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "sir" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "older brother" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "ağabey" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "ağbi" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "efe" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "abi" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "aka" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "dadaş" } ], "word": "kek" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deng bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dengên kurmancî ji Amedê", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "hyphenation": "kek", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "kêk" } ], "glosses": [ "(şîrînahiyek) Guhartoyeke kêk." ], "id": "ku-kek-ku-noun-OIeF1H3O", "tags": [ "form-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kɛk/" }, { "audio": "LL-Q36368 (kur)-Dildadil-kek.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q36368_(kur)-Dildadil-kek.wav/LL-Q36368_(kur)-Dildadil-kek.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q36368_(kur)-Dildadil-kek.wav/LL-Q36368_(kur)-Dildadil-kek.wav.ogg", "raw_tags": [ "Amed" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36368 (kur)-Dildadil-kek.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "kek" }
{ "categories": [ "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "Deng bi kurmancî", "Dengên kurmancî ji Amedê", "Kurmancî", "Peyvên kurmancî ji proto-îranî", "Proto-îranî" ], "derived": [ { "word": "keko" }, { "word": "kekocan" } ], "etymology_text": "Hevreha soranî کاک (kak, “kek, kak”) û کاکه (kake, “keko, kako”), bextiyarî گگه (gegê, “bira”) û کاکا (kaka, “mam, ap”), belûçî کاکہ (kake, “xal, birayê dayê”), maratî काका (kaka: mam, ap), hindî चाचा (çaça: mam, ap), urdûyî چچا (çeça, “mam, ap”), belkî ji proto-îranî lê herwiha bi zimanên austronezî jî kaka maneya bira yan xuşk dide: endonezyayî kakak, kak, malezî kak, kaka, kakak, kakang, akak, akang, kang yan jî çînî 哥哥 (gēge, gogo, koko).. Dikare herwiha peyveke gerok jî be, wek mama (dayik) û papa / baba ku di kurdî de bûye bab / bav. Bi kurmanciya rojhilatî \"kak\" maneya \"kek, birayê mezin\" dide lê bi kurmanciya rojavayî wateya \"bab, bav\" dide.", "forms": [ { "form": "kak" }, { "form": "کهک", "raw_tags": [ "kurdî-erebî" ] }, { "form": "bira" } ], "hyphenation": "kek", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "glosses": [ "birayê mezin" ] }, { "glosses": [ "rêzdar, birêz, hêja, ezîz" ] }, { "glosses": [ "bab, bav" ] }, { "glosses": [ "bapîr, kal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kɛk/" }, { "audio": "LL-Q36368 (kur)-Dildadil-kek.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q36368_(kur)-Dildadil-kek.wav/LL-Q36368_(kur)-Dildadil-kek.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q36368_(kur)-Dildadil-kek.wav/LL-Q36368_(kur)-Dildadil-kek.wav.ogg", "raw_tags": [ "Amed" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36368 (kur)-Dildadil-kek.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "bab" }, { "word": "bav" }, { "word": "birak" }, { "word": "biraza" }, { "word": "dayik" }, { "word": "dotmam" }, { "word": "kurmam" }, { "word": "mam" }, { "word": "met" }, { "word": "pismam" }, { "word": "xal" }, { "word": "xalet" }, { "word": "xwarza" }, { "word": "xwişk" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "Bruder" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "أخ" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "آقا" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "برادر بزرگ" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "برادر بزرگتر" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "ای برادر" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "برادرارشد" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "buddy" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "elder" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "brother" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "older" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "brother" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "sir" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "older brother" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "ağabey" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "ağbi" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "efe" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "abi" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "aka" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "dadaş" } ], "word": "kek" } { "categories": [ "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "Deng bi kurmancî", "Dengên kurmancî ji Amedê", "Kurmancî" ], "hyphenation": "kek", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "kêk" } ], "glosses": [ "(şîrînahiyek) Guhartoyeke kêk." ], "tags": [ "form-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kɛk/" }, { "audio": "LL-Q36368 (kur)-Dildadil-kek.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q36368_(kur)-Dildadil-kek.wav/LL-Q36368_(kur)-Dildadil-kek.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q36368_(kur)-Dildadil-kek.wav/LL-Q36368_(kur)-Dildadil-kek.wav.ogg", "raw_tags": [ "Amed" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36368 (kur)-Dildadil-kek.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "kek" }
Download raw JSONL data for kek meaning in Kurmancî (4.2kB)
{ "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted", "path": [ "kek", "Template:deng", "#tag", "#tag" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Bilêvkirin", "title": "kek", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Kurmancî dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the kuwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.