See xeyidîn in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peyvên bêetîmolojî", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "xeyidiyayî" }, { "word": "xeyidî" }, { "word": "xeyidok" }, { "word": "xeyidoke" }, { "word": "xeyidokî" } ], "etymology_text": ": Etîmolojiya vê peyvê nehatiye nivîsîn. Eger tu bi rastî bizanî, kerem bike bişkoka \"biguhêre\" ya di ser van gotinan re bitikîne û etîmolojiya vê peyvê binivîse. Çavkaniyên ku te ew etîmolojî jê girtiye jî binivîse.", "forms": [ { "form": "dixeyidim", "raw_tags": [ "ez" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "dixeyidî", "raw_tags": [ "tu" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "dixeyide", "raw_tags": [ "ew" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "dixeyidin", "raw_tags": [ "em, hûn, ew" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "bixeyide", "tags": [ "imperative", "singular" ] }, { "form": "bixeyidin", "tags": [ "imperative", "plural" ] }, { "form": "xeyidîm", "raw_tags": [ "ez" ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "xeyidiyam", "raw_tags": [ "ez" ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "xeyidî", "raw_tags": [ "tu" ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "xeyidiyayî", "raw_tags": [ "tu" ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "xeyidî", "raw_tags": [ "ew" ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "xeyidiya", "raw_tags": [ "ew" ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "xeyidiyan", "raw_tags": [ "em, hûn, ew" ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "خهیدین", "raw_tags": [ "kurdî-erebî" ] }, { "form": "xeyidan" }, { "form": "xeydan" }, { "form": "xeyîdan" }, { "form": "xeyidiyan" }, { "form": "xeydiyan" }, { "form": "xeydîyan" }, { "form": "xeyidîyan" }, { "form": "xeyîdîn" } ], "hyphenation": "xe·yi·dîn", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "verb", "pos_title": "Lêker", "related": [ { "word": "xeyidandin" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ji wêjeya klasîk (kurmancî)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtin bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Dê û Dêmarî, Egîdê Xudo, Weşanên Nûdem", "text": "(...) wextê bersiva wêye sert jî, yê pêşber nikaribû jê bixeyde, dilê wê keve, lê hilê." }, { "ref": "Mele Mehmûdê Bayezîdî, Amadekar: Jan Dost Adat û Rusûmatnameê Ekradiye, Weşanxaneya Nûbihar, 2010, r. 120, ISBN 9789944360678", "text": "Wekû mêrêd ewan iqtiza bikitin ewan biqutin (li wan bidin), eşlen dest helnagirin û xeyidîn(ê) nizanin." } ], "glosses": [ "sil bûn, vesto bûn, tûre bûn, enirîn, bihêrs bûn, aciz bûn, suva hatin" ], "id": "ku-xeyidîn-ku-verb-P-0saELf" } ], "sounds": [ { "ipa": "/xɛjɪˈdiːn/" } ], "tags": [ "intransitive", "proper-noun" ], "translations": [ { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "böse sein" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "schmollen" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "قهر شدن" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "قهر کردن" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "break" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "not talking any more" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "take amiss" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "take umbrage" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "umbrage" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "sulk" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "darılmak" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "kızmak" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "bozulma" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "bozulmak" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "alınma" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "alınmak" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "darılma" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "gücenme" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "gücenmek" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "küsme" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "küsmek" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "kızma" } ], "word": "xeyidîn" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peyvên bêetîmolojî", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": ": Etîmolojiya vê peyvê nehatiye nivîsîn. Eger tu bi rastî bizanî, kerem bike bişkoka \"biguhêre\" ya di ser van gotinan re bitikîne û etîmolojiya vê peyvê binivîse. Çavkaniyên ku te ew etîmolojî jê girtiye jî binivîse.", "hyphenation": "xe·yi·dîn", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Gotarên bê beşa mane", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Maneya vê peyvê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin." ], "id": "ku-xeyidîn-ku-noun-cV~yf47J" } ], "sounds": [ { "ipa": "/xɛjɪˈdiːn/" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "xeyidîn" }
{ "categories": [ "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "Kurmancî", "Peyvên bêetîmolojî" ], "derived": [ { "word": "xeyidiyayî" }, { "word": "xeyidî" }, { "word": "xeyidok" }, { "word": "xeyidoke" }, { "word": "xeyidokî" } ], "etymology_text": ": Etîmolojiya vê peyvê nehatiye nivîsîn. Eger tu bi rastî bizanî, kerem bike bişkoka \"biguhêre\" ya di ser van gotinan re bitikîne û etîmolojiya vê peyvê binivîse. Çavkaniyên ku te ew etîmolojî jê girtiye jî binivîse.", "forms": [ { "form": "dixeyidim", "raw_tags": [ "ez" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "dixeyidî", "raw_tags": [ "tu" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "dixeyide", "raw_tags": [ "ew" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "dixeyidin", "raw_tags": [ "em, hûn, ew" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "bixeyide", "tags": [ "imperative", "singular" ] }, { "form": "bixeyidin", "tags": [ "imperative", "plural" ] }, { "form": "xeyidîm", "raw_tags": [ "ez" ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "xeyidiyam", "raw_tags": [ "ez" ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "xeyidî", "raw_tags": [ "tu" ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "xeyidiyayî", "raw_tags": [ "tu" ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "xeyidî", "raw_tags": [ "ew" ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "xeyidiya", "raw_tags": [ "ew" ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "xeyidiyan", "raw_tags": [ "em, hûn, ew" ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "خهیدین", "raw_tags": [ "kurdî-erebî" ] }, { "form": "xeyidan" }, { "form": "xeydan" }, { "form": "xeyîdan" }, { "form": "xeyidiyan" }, { "form": "xeydiyan" }, { "form": "xeydîyan" }, { "form": "xeyidîyan" }, { "form": "xeyîdîn" } ], "hyphenation": "xe·yi·dîn", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "verb", "pos_title": "Lêker", "related": [ { "word": "xeyidandin" } ], "senses": [ { "categories": [ "Ji wêjeya klasîk (kurmancî)", "Jêgirtin bi kurmancî", "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî" ], "examples": [ { "ref": "Dê û Dêmarî, Egîdê Xudo, Weşanên Nûdem", "text": "(...) wextê bersiva wêye sert jî, yê pêşber nikaribû jê bixeyde, dilê wê keve, lê hilê." }, { "ref": "Mele Mehmûdê Bayezîdî, Amadekar: Jan Dost Adat û Rusûmatnameê Ekradiye, Weşanxaneya Nûbihar, 2010, r. 120, ISBN 9789944360678", "text": "Wekû mêrêd ewan iqtiza bikitin ewan biqutin (li wan bidin), eşlen dest helnagirin û xeyidîn(ê) nizanin." } ], "glosses": [ "sil bûn, vesto bûn, tûre bûn, enirîn, bihêrs bûn, aciz bûn, suva hatin" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/xɛjɪˈdiːn/" } ], "tags": [ "intransitive", "proper-noun" ], "translations": [ { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "böse sein" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "schmollen" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "قهر شدن" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "قهر کردن" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "break" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "not talking any more" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "take amiss" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "take umbrage" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "umbrage" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "sulk" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "darılmak" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "kızmak" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "bozulma" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "bozulmak" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "alınma" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "alınmak" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "darılma" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "gücenme" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "gücenmek" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "küsme" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "küsmek" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "kızma" } ], "word": "xeyidîn" } { "categories": [ "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "Kurmancî", "Peyvên bêetîmolojî" ], "etymology_text": ": Etîmolojiya vê peyvê nehatiye nivîsîn. Eger tu bi rastî bizanî, kerem bike bişkoka \"biguhêre\" ya di ser van gotinan re bitikîne û etîmolojiya vê peyvê binivîse. Çavkaniyên ku te ew etîmolojî jê girtiye jî binivîse.", "hyphenation": "xe·yi·dîn", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ "Gotarên bê beşa mane" ], "glosses": [ "Maneya vê peyvê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/xɛjɪˈdiːn/" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "xeyidîn" }
Download raw JSONL data for xeyidîn meaning in Kurmancî (4.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Kurmancî dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the kuwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.