See xew in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deng bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dengên kurmancî ji Bidlîsê", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peyvên kurmancî ji proto-hindûewropî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Proto-hindûewropî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Transliterasyona nepêwîst bi soranî", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "tags": [ "verb" ], "word": "di xew bûn" }, { "tags": [ "verb" ], "word": "di xew çûn" }, { "tags": [ "verb" ], "word": "di xew man" }, { "tags": [ "verb" ], "word": "ji xew rabûn" }, { "tags": [ "verb" ], "word": "ji xew rakirin" }, { "tags": [ "verb" ], "word": "xew kirin" }, { "tags": [ "verb" ], "word": "xew anîn" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "xewkirin" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "xewanîn" }, { "word": "berxew" }, { "word": "çavxew" }, { "word": "xewandin" }, { "word": "xewandî" }, { "word": "xewî" }, { "word": "xewîn" }, { "word": "xewînok" }, { "word": "xewînokî" }, { "word": "xewn" }, { "word": "xewnî" }, { "word": "xewno" }, { "word": "xewnokî" }, { "word": "xewnperist" }, { "word": "xewnperistî" }, { "word": "xewtin" }, { "word": "xewtî" }, { "word": "xewto" }, { "word": "xewtok" }, { "word": "xewtoyî" } ], "etymology_text": "Hevreha din ya kurmancî xewn, soranî خهو (xew) û خهون (xewn), kurdiya başûrîxew, lekî xaw, goranî/hewramî xaw, zazakî hewn, mazenderanî خو (xû), gîlekî خفت (xuft), farisî خواب (xᵛab), belûçî واب (wab), pehlewî 𐭧𐭥𐭠𐭡 (xwab), avestayî 𐬓𐬀𐬞𐬀𐬥 (xᵛapan: xew) û 𐬓𐬀𐬠𐬛𐬀- (xᵛabda-: nivistin) û 𐬓𐬀𐬟𐬥𐬀 (xᵛafna: xewn)... sanskrîtî स्वप (svapa) û स्वाप (svāpa), punjabî ਸੌਣ (sauṇ), hindî स्वप्न (svapn) û षुप्ति (ṣupti)... latviyayî sapnis, lîtwanî sãpnas... rûsî/ukraynî/makedonî сон (son), bulgarî сън (sǎn), serbokroatî са̏н / sȁn, çekî/polonî/slovakî sen... îrlandiya kevn súan... latînî somnus, romanî somn, îtalî sonno, fransî somme, sommeil, portugalî sono, spanî sueño... inglîziya kevn swebban, inglîziya niha sweb, asweve, danmarkî/norwecî sove, sovne, søvn, swêdî sova, sömn... hîtîtî 𒋗𒌒𒈦𒉿𒀭𒍝 (su-up-pár-wa-an-za /supparwanz(a)/)... yûnaniya kevn ὕπνος (húpnos)... hemû ji proto-hindûewropî *swep-.\nBo guherîna dengên *sw- yên proto-hindûewropî bi xw- di zimanên îranî de bidin ber herwiha: xwandin, xwê, xwişk...\nPeyva yûnanî ὕπνος (húpnos) ketiye gelek zimanan û kurdî jî: hîpnoz, hîpnotîk...\nPeyva îranî bi forma xwe ya farisî ketiye hinek zimanên Hindistan û Pakistanê jî, bo nimûne: hindî ख़्वाब (xvāb), ûrdûyî خواب (xvab, xab);Çavkanî:\n* Chyet, Michael L. (2003): Kurdish-English Dictionary, Ferhenga Kurmancî-Inglîzî, Yale University Press.\n* Horn, Paul. (1893): Grundriss der neupersischen Etymologie [Bingehê etîmolojiya farisî] (bi almanî). Strassburg\n* Mackenzie, D. N. (1971), A Concise Pahlavi Dictionary, London, New York, Toronto: Oxford University Press.\n* Pokorny, Julius, Ferhenga etîmolojî ya hindûewropî [\"Indogermanisches etymologisches Wörterbuch (bi almanî)\"], Bern, 1959\n* The Tower of Babel - An Etymological Database Project [Birca Babilê - Projeyeke Danegeha Etîmolojî] (bi îngilîzî û rusî): http://starling.rinet.ru/\n* Tsabolov, R. L., Ferhenga etîmolojî ya zimanê kurdî [\"Цаболов, Р. Л.: Эмцмолоƨцческцц̆ словарь курδскоƨо языка\"], Moskova, 2001-2010\n* Watkins, Calvert, The American Heritage Dictionary of Indo-European Roots https://web.archive.org/http://www.amazon.com/American-Heritage-Dictionary-Indo-European-Roots/dp/0618082506 arşîv, Houghton Mifflin Co., 2007, çapa 2em", "forms": [ { "form": "xwew" }, { "form": "خهو", "raw_tags": [ "kurdî-erebî" ] }, { "form": "хәԝ", "raw_tags": [ "kurdî-krîlî" ] } ], "hyphenation": "xew", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "related": [ { "word": "nivistin" }, { "word": "raketin" }, { "word": "razan" }, { "word": "veketin" }, { "word": "xewn" }, { "word": "xewtin" }, { "word": "paldan" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Jêgirtin bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Melayê Cizîrî, ~ 1620", "text": "Ma j`hesreta şîrînleban\nxew tête çehvan qet şeban\nfiryad-i der ber kewkeban\npirsê bike j’ bîdarê çerx." } ], "glosses": [ "rewşa mirov yan heywanek din tê de nivistî anku raketî anku razayî ye,\nbêhişiya ku mirov êvaran dikeviyê û bi şev tê de ye û spêdeyan jê şiyar dibe" ], "id": "ku-xew-ku-noun-mZrdfDcz" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Jêgirtin bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtinên ji Ciwanmerd Kulek", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Robert Louis Stevenson, (wergêr Ciwanmerd Kulek), Meseleya Seyr a Dr. Jekyll û Mr. Hyde, Avesta, 2020, r. 70, ISBN 978-605-2246-80-1", "text": "Wê demê, qencîya min diket xew, xerabiya min, a ku ji ber arûzeyan hişyar dima." } ], "glosses": [ "sekinîn" ], "id": "ku-xew-ku-noun-sD~nUZam" } ], "sounds": [ { "ipa": "/xɛw/" }, { "audio": "LL-Q36163 (kmr)-Key Mîrza-xew.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-xew.wav/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-xew.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-xew.wav/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-xew.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bidlîs" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36163 (kmr)-Key Mîrza-xew.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "kurdiya başûrî", "lang_code": "unknown", "tags": [ "dialectal" ], "word": "xew" }, { "lang": "lekî", "lang_code": "unknown", "tags": [ "dialectal" ], "word": "xaw" }, { "lang": "goranî/hewramî", "lang_code": "unknown", "tags": [ "dialectal" ], "word": "xaw" }, { "lang": "goranî/hewramî", "lang_code": "unknown", "tags": [ "dialectal" ], "word": "werm" }, { "lang": "zazakî", "lang_code": "unknown", "tags": [ "dialectal" ], "word": "hewn" }, { "lang": "zazakî", "lang_code": "unknown", "tags": [ "dialectal" ], "word": "xow(xew)" }, { "lang": "Afrîkansî", "lang_code": "af", "word": "slaap" }, { "lang": "Albanî", "lang_code": "sq", "word": "gjumë" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "Schlaf" }, { "lang": "Altayiya başûrî", "lang_code": "alt", "roman": "uyku", "word": "уйку" }, { "lang": "Azerî", "lang_code": "az", "word": "yuxu" }, { "lang": "Başkîrî", "lang_code": "ba", "roman": "yoqo", "word": "йоҡо" }, { "lang": "Bretonî", "lang_code": "br", "word": "kousked" }, { "lang": "Bretonî", "lang_code": "br", "word": "kousk" }, { "lang": "Bretonî", "lang_code": "br", "word": "hun" }, { "lang": "Bretonî", "lang_code": "br", "word": "kousk" }, { "lang": "Bretonî", "lang_code": "br", "word": "hun" }, { "lang": "Çekî", "lang_code": "cs", "word": "spánek" }, { "lang": "Çînî", "lang_code": "zh", "roman": "shuìmián", "word": "睡眠" }, { "lang": "Çînî", "lang_code": "zh", "roman": "shuìmián", "word": "睡眠" }, { "lang": "Çuvaşî", "lang_code": "cv", "roman": "yjha", "word": "ыйха" }, { "lang": "Danmarkî", "lang_code": "da", "word": "søvn" }, { "lang": "Endonezyayî", "lang_code": "id", "word": "tidur" }, { "lang": "Erebiya misrî", "lang_code": "arz", "roman": "nûm", "word": "نوم" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "roman": "newm", "word": "نَوْم" }, { "lang": "Ermenî", "lang_code": "hy", "roman": "kʻun", "word": "քուն" }, { "lang": "Esperantoyî", "lang_code": "eo", "word": "dormo" }, { "lang": "Farisiya navîn", "lang_code": "pal", "roman": "xwāb", "word": "𐭧𐭥𐭠𐭡" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "خواب" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "roman": "xab, xvab", "word": "خواب" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "uni" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "nukkuminen" }, { "lang": "Fransî", "lang_code": "fr", "word": "sommeil" }, { "lang": "Gagawzî", "lang_code": "gag", "word": "uyku" }, { "lang": "Galîsî", "lang_code": "gl", "tags": [ "feminine" ], "word": "sono" }, { "lang": "Galoyî", "lang_code": "roa-gal", "word": "dormitz" }, { "lang": "Grîkoyî", "lang_code": "grk-ita", "word": "ìpuno" }, { "lang": "Grîkoyî", "lang_code": "grk-ita", "word": "ìnno" }, { "lang": "Gurcî", "lang_code": "ka", "roman": "ʒili", "word": "ძილი" }, { "lang": "Holendî", "lang_code": "nl", "word": "slaap" }, { "lang": "Îbranî", "lang_code": "he", "roman": "sheiná", "tags": [ "feminine" ], "word": "שינה" }, { "lang": "Îdoyî", "lang_code": "io", "word": "dormo" }, { "lang": "Îngilîziya kevn", "lang_code": "ang", "word": "slæp" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "sleep" }, { "lang": "Îrlendî", "lang_code": "ga", "word": "codladh" }, { "lang": "Îtalî", "lang_code": "it", "word": "sonno" }, { "lang": "Japonî", "lang_code": "ja", "word": "眠り" }, { "lang": "Japonî", "lang_code": "ja", "word": "睡眠" }, { "lang": "Karaçay-balkarî", "lang_code": "krc", "word": "джукъу" }, { "lang": "Katalanî", "lang_code": "ca", "word": "son" }, { "lang": "Kirgizî", "lang_code": "ky", "roman": "uyku", "word": "уйку" }, { "lang": "Kîkûyûyî", "lang_code": "ki", "word": "toro" }, { "lang": "Komorî", "lang_code": "swb", "word": "tsinzi" }, { "lang": "Koreyî", "lang_code": "ko", "roman": "jam", "word": "잠" }, { "lang": "Koreyî", "lang_code": "ko", "roman": "sumyeon", "word": "수면" }, { "lang": "Koreyî", "lang_code": "ko", "roman": "jam", "word": "잠" }, { "lang": "Kornî", "lang_code": "kw", "word": "cusk" }, { "lang": "Kornî", "lang_code": "kw", "word": "hun" }, { "lang": "Korsîkayî", "lang_code": "co", "word": "sonnu" }, { "lang": "Kotavayî", "lang_code": "avk", "word": "keniba" }, { "lang": "Kumikî", "lang_code": "kum", "roman": "yuxu", "word": "юху" }, { "lang": "Maorî", "lang_code": "mi", "word": "moe" }, { "lang": "Mecarî", "lang_code": "hu", "word": "alvás" }, { "lang": "Misrî", "lang_code": "egy", "word": "qdd" }, { "lang": "Mongolî", "lang_code": "mn", "roman": "nojr", "word": "нойр" }, { "lang": "Nahwatlî", "lang_code": "nah", "word": "cochina" }, { "lang": "Normandî", "lang_code": "nrf", "tags": [ "feminine" ], "word": "soumé" }, { "lang": "Normandî", "lang_code": "nrf", "word": "dormi" }, { "lang": "Portugalî", "lang_code": "pt", "word": "sono" }, { "lang": "Qazaxî", "lang_code": "kk", "roman": "ūiqy", "word": "ұйқы" }, { "lang": "Romanyayî", "lang_code": "ro", "word": "somn" }, { "lang": "Rusî", "lang_code": "ru", "roman": "son", "word": "сон" }, { "lang": "Samiya bakurî", "lang_code": "se", "word": "nagir" }, { "lang": "Sanskrîtî", "lang_code": "sa", "roman": "nidrā", "word": "निद्रा" }, { "lang": "Sanskrîtî", "lang_code": "sa", "roman": "svapa", "word": "स्वप" }, { "lang": "Sanskrîtî", "lang_code": "sa", "roman": "svāpa", "word": "स्वाप" }, { "lang": "Siryaniya klasîk", "lang_code": "syc", "roman": "şintā", "word": "ܫܢܬܐ" }, { "lang": "Sonxayî", "lang_code": "ses", "word": "jirbi" }, { "lang": "Spanî", "lang_code": "es", "word": "sueño" }, { "lang": "Sûmerî", "lang_code": "sux", "roman": "u3 /u/", "word": "𒅇" }, { "lang": "Swahîlî", "lang_code": "sw", "word": "usingizi" }, { "lang": "Swêdî", "lang_code": "sv", "word": "sömn" }, { "lang": "Şîngazîcayî", "lang_code": "zdj", "word": "ntsindzi" }, { "lang": "Şîngazîcayî", "lang_code": "zdj", "word": "mlalo" }, { "lang": "Teteriya krîmî", "lang_code": "crh", "word": "yuqu" }, { "lang": "Teterî", "lang_code": "tt", "roman": "yoqı", "word": "йокы" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "uyku" }, { "lang": "Tirkmenî", "lang_code": "tk", "word": "uky" }, { "lang": "Tofalarî", "lang_code": "kim", "word": "уъйһю" }, { "lang": "Weylsî", "lang_code": "cy", "word": "cwsg" }, { "lang": "Weylsî", "lang_code": "cy", "word": "hun" }, { "lang": "Weylsî", "lang_code": "cy", "word": "cwsg" }, { "lang": "Weylsî", "lang_code": "cy", "word": "hun" }, { "lang": "Ximêrî", "lang_code": "km", "roman": "dɑmnaə deɛk lʊək", "word": "ដំណើរដេកលក់" }, { "lang": "Yakutî", "lang_code": "sah", "roman": "uu", "word": "уу" }, { "lang": "Yakutî", "lang_code": "sah", "roman": "utuyuu", "word": "утуйуу" }, { "lang": "Yûnanî", "lang_code": "el", "roman": "ýpnos", "word": "ύπνος" }, { "lang": "Yûnanî", "lang_code": "el", "roman": "ýpnos", "word": "ύπνος" } ], "word": "xew" }
{ "categories": [ "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "Deng bi kurmancî", "Dengên kurmancî ji Bidlîsê", "Kurmancî", "Peyvên kurmancî ji proto-hindûewropî", "Proto-hindûewropî", "Transliterasyona nepêwîst bi soranî" ], "derived": [ { "tags": [ "verb" ], "word": "di xew bûn" }, { "tags": [ "verb" ], "word": "di xew çûn" }, { "tags": [ "verb" ], "word": "di xew man" }, { "tags": [ "verb" ], "word": "ji xew rabûn" }, { "tags": [ "verb" ], "word": "ji xew rakirin" }, { "tags": [ "verb" ], "word": "xew kirin" }, { "tags": [ "verb" ], "word": "xew anîn" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "xewkirin" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "xewanîn" }, { "word": "berxew" }, { "word": "çavxew" }, { "word": "xewandin" }, { "word": "xewandî" }, { "word": "xewî" }, { "word": "xewîn" }, { "word": "xewînok" }, { "word": "xewînokî" }, { "word": "xewn" }, { "word": "xewnî" }, { "word": "xewno" }, { "word": "xewnokî" }, { "word": "xewnperist" }, { "word": "xewnperistî" }, { "word": "xewtin" }, { "word": "xewtî" }, { "word": "xewto" }, { "word": "xewtok" }, { "word": "xewtoyî" } ], "etymology_text": "Hevreha din ya kurmancî xewn, soranî خهو (xew) û خهون (xewn), kurdiya başûrîxew, lekî xaw, goranî/hewramî xaw, zazakî hewn, mazenderanî خو (xû), gîlekî خفت (xuft), farisî خواب (xᵛab), belûçî واب (wab), pehlewî 𐭧𐭥𐭠𐭡 (xwab), avestayî 𐬓𐬀𐬞𐬀𐬥 (xᵛapan: xew) û 𐬓𐬀𐬠𐬛𐬀- (xᵛabda-: nivistin) û 𐬓𐬀𐬟𐬥𐬀 (xᵛafna: xewn)... sanskrîtî स्वप (svapa) û स्वाप (svāpa), punjabî ਸੌਣ (sauṇ), hindî स्वप्न (svapn) û षुप्ति (ṣupti)... latviyayî sapnis, lîtwanî sãpnas... rûsî/ukraynî/makedonî сон (son), bulgarî сън (sǎn), serbokroatî са̏н / sȁn, çekî/polonî/slovakî sen... îrlandiya kevn súan... latînî somnus, romanî somn, îtalî sonno, fransî somme, sommeil, portugalî sono, spanî sueño... inglîziya kevn swebban, inglîziya niha sweb, asweve, danmarkî/norwecî sove, sovne, søvn, swêdî sova, sömn... hîtîtî 𒋗𒌒𒈦𒉿𒀭𒍝 (su-up-pár-wa-an-za /supparwanz(a)/)... yûnaniya kevn ὕπνος (húpnos)... hemû ji proto-hindûewropî *swep-.\nBo guherîna dengên *sw- yên proto-hindûewropî bi xw- di zimanên îranî de bidin ber herwiha: xwandin, xwê, xwişk...\nPeyva yûnanî ὕπνος (húpnos) ketiye gelek zimanan û kurdî jî: hîpnoz, hîpnotîk...\nPeyva îranî bi forma xwe ya farisî ketiye hinek zimanên Hindistan û Pakistanê jî, bo nimûne: hindî ख़्वाब (xvāb), ûrdûyî خواب (xvab, xab);Çavkanî:\n* Chyet, Michael L. (2003): Kurdish-English Dictionary, Ferhenga Kurmancî-Inglîzî, Yale University Press.\n* Horn, Paul. (1893): Grundriss der neupersischen Etymologie [Bingehê etîmolojiya farisî] (bi almanî). Strassburg\n* Mackenzie, D. N. (1971), A Concise Pahlavi Dictionary, London, New York, Toronto: Oxford University Press.\n* Pokorny, Julius, Ferhenga etîmolojî ya hindûewropî [\"Indogermanisches etymologisches Wörterbuch (bi almanî)\"], Bern, 1959\n* The Tower of Babel - An Etymological Database Project [Birca Babilê - Projeyeke Danegeha Etîmolojî] (bi îngilîzî û rusî): http://starling.rinet.ru/\n* Tsabolov, R. L., Ferhenga etîmolojî ya zimanê kurdî [\"Цаболов, Р. Л.: Эмцмолоƨцческцц̆ словарь курδскоƨо языка\"], Moskova, 2001-2010\n* Watkins, Calvert, The American Heritage Dictionary of Indo-European Roots https://web.archive.org/http://www.amazon.com/American-Heritage-Dictionary-Indo-European-Roots/dp/0618082506 arşîv, Houghton Mifflin Co., 2007, çapa 2em", "forms": [ { "form": "xwew" }, { "form": "خهو", "raw_tags": [ "kurdî-erebî" ] }, { "form": "хәԝ", "raw_tags": [ "kurdî-krîlî" ] } ], "hyphenation": "xew", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "related": [ { "word": "nivistin" }, { "word": "raketin" }, { "word": "razan" }, { "word": "veketin" }, { "word": "xewn" }, { "word": "xewtin" }, { "word": "paldan" } ], "senses": [ { "categories": [ "Jêgirtin bi kurmancî" ], "examples": [ { "ref": "Melayê Cizîrî, ~ 1620", "text": "Ma j`hesreta şîrînleban\nxew tête çehvan qet şeban\nfiryad-i der ber kewkeban\npirsê bike j’ bîdarê çerx." } ], "glosses": [ "rewşa mirov yan heywanek din tê de nivistî anku raketî anku razayî ye,\nbêhişiya ku mirov êvaran dikeviyê û bi şev tê de ye û spêdeyan jê şiyar dibe" ] }, { "categories": [ "Jêgirtin bi kurmancî", "Jêgirtinên ji Ciwanmerd Kulek" ], "examples": [ { "ref": "Robert Louis Stevenson, (wergêr Ciwanmerd Kulek), Meseleya Seyr a Dr. Jekyll û Mr. Hyde, Avesta, 2020, r. 70, ISBN 978-605-2246-80-1", "text": "Wê demê, qencîya min diket xew, xerabiya min, a ku ji ber arûzeyan hişyar dima." } ], "glosses": [ "sekinîn" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/xɛw/" }, { "audio": "LL-Q36163 (kmr)-Key Mîrza-xew.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-xew.wav/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-xew.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-xew.wav/LL-Q36163_(kmr)-Key_Mîrza-xew.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bidlîs" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36163 (kmr)-Key Mîrza-xew.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "kurdiya başûrî", "lang_code": "unknown", "tags": [ "dialectal" ], "word": "xew" }, { "lang": "lekî", "lang_code": "unknown", "tags": [ "dialectal" ], "word": "xaw" }, { "lang": "goranî/hewramî", "lang_code": "unknown", "tags": [ "dialectal" ], "word": "xaw" }, { "lang": "goranî/hewramî", "lang_code": "unknown", "tags": [ "dialectal" ], "word": "werm" }, { "lang": "zazakî", "lang_code": "unknown", "tags": [ "dialectal" ], "word": "hewn" }, { "lang": "zazakî", "lang_code": "unknown", "tags": [ "dialectal" ], "word": "xow(xew)" }, { "lang": "Afrîkansî", "lang_code": "af", "word": "slaap" }, { "lang": "Albanî", "lang_code": "sq", "word": "gjumë" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "Schlaf" }, { "lang": "Altayiya başûrî", "lang_code": "alt", "roman": "uyku", "word": "уйку" }, { "lang": "Azerî", "lang_code": "az", "word": "yuxu" }, { "lang": "Başkîrî", "lang_code": "ba", "roman": "yoqo", "word": "йоҡо" }, { "lang": "Bretonî", "lang_code": "br", "word": "kousked" }, { "lang": "Bretonî", "lang_code": "br", "word": "kousk" }, { "lang": "Bretonî", "lang_code": "br", "word": "hun" }, { "lang": "Bretonî", "lang_code": "br", "word": "kousk" }, { "lang": "Bretonî", "lang_code": "br", "word": "hun" }, { "lang": "Çekî", "lang_code": "cs", "word": "spánek" }, { "lang": "Çînî", "lang_code": "zh", "roman": "shuìmián", "word": "睡眠" }, { "lang": "Çînî", "lang_code": "zh", "roman": "shuìmián", "word": "睡眠" }, { "lang": "Çuvaşî", "lang_code": "cv", "roman": "yjha", "word": "ыйха" }, { "lang": "Danmarkî", "lang_code": "da", "word": "søvn" }, { "lang": "Endonezyayî", "lang_code": "id", "word": "tidur" }, { "lang": "Erebiya misrî", "lang_code": "arz", "roman": "nûm", "word": "نوم" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "roman": "newm", "word": "نَوْم" }, { "lang": "Ermenî", "lang_code": "hy", "roman": "kʻun", "word": "քուն" }, { "lang": "Esperantoyî", "lang_code": "eo", "word": "dormo" }, { "lang": "Farisiya navîn", "lang_code": "pal", "roman": "xwāb", "word": "𐭧𐭥𐭠𐭡" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "خواب" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "roman": "xab, xvab", "word": "خواب" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "uni" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "nukkuminen" }, { "lang": "Fransî", "lang_code": "fr", "word": "sommeil" }, { "lang": "Gagawzî", "lang_code": "gag", "word": "uyku" }, { "lang": "Galîsî", "lang_code": "gl", "tags": [ "feminine" ], "word": "sono" }, { "lang": "Galoyî", "lang_code": "roa-gal", "word": "dormitz" }, { "lang": "Grîkoyî", "lang_code": "grk-ita", "word": "ìpuno" }, { "lang": "Grîkoyî", "lang_code": "grk-ita", "word": "ìnno" }, { "lang": "Gurcî", "lang_code": "ka", "roman": "ʒili", "word": "ძილი" }, { "lang": "Holendî", "lang_code": "nl", "word": "slaap" }, { "lang": "Îbranî", "lang_code": "he", "roman": "sheiná", "tags": [ "feminine" ], "word": "שינה" }, { "lang": "Îdoyî", "lang_code": "io", "word": "dormo" }, { "lang": "Îngilîziya kevn", "lang_code": "ang", "word": "slæp" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "sleep" }, { "lang": "Îrlendî", "lang_code": "ga", "word": "codladh" }, { "lang": "Îtalî", "lang_code": "it", "word": "sonno" }, { "lang": "Japonî", "lang_code": "ja", "word": "眠り" }, { "lang": "Japonî", "lang_code": "ja", "word": "睡眠" }, { "lang": "Karaçay-balkarî", "lang_code": "krc", "word": "джукъу" }, { "lang": "Katalanî", "lang_code": "ca", "word": "son" }, { "lang": "Kirgizî", "lang_code": "ky", "roman": "uyku", "word": "уйку" }, { "lang": "Kîkûyûyî", "lang_code": "ki", "word": "toro" }, { "lang": "Komorî", "lang_code": "swb", "word": "tsinzi" }, { "lang": "Koreyî", "lang_code": "ko", "roman": "jam", "word": "잠" }, { "lang": "Koreyî", "lang_code": "ko", "roman": "sumyeon", "word": "수면" }, { "lang": "Koreyî", "lang_code": "ko", "roman": "jam", "word": "잠" }, { "lang": "Kornî", "lang_code": "kw", "word": "cusk" }, { "lang": "Kornî", "lang_code": "kw", "word": "hun" }, { "lang": "Korsîkayî", "lang_code": "co", "word": "sonnu" }, { "lang": "Kotavayî", "lang_code": "avk", "word": "keniba" }, { "lang": "Kumikî", "lang_code": "kum", "roman": "yuxu", "word": "юху" }, { "lang": "Maorî", "lang_code": "mi", "word": "moe" }, { "lang": "Mecarî", "lang_code": "hu", "word": "alvás" }, { "lang": "Misrî", "lang_code": "egy", "word": "qdd" }, { "lang": "Mongolî", "lang_code": "mn", "roman": "nojr", "word": "нойр" }, { "lang": "Nahwatlî", "lang_code": "nah", "word": "cochina" }, { "lang": "Normandî", "lang_code": "nrf", "tags": [ "feminine" ], "word": "soumé" }, { "lang": "Normandî", "lang_code": "nrf", "word": "dormi" }, { "lang": "Portugalî", "lang_code": "pt", "word": "sono" }, { "lang": "Qazaxî", "lang_code": "kk", "roman": "ūiqy", "word": "ұйқы" }, { "lang": "Romanyayî", "lang_code": "ro", "word": "somn" }, { "lang": "Rusî", "lang_code": "ru", "roman": "son", "word": "сон" }, { "lang": "Samiya bakurî", "lang_code": "se", "word": "nagir" }, { "lang": "Sanskrîtî", "lang_code": "sa", "roman": "nidrā", "word": "निद्रा" }, { "lang": "Sanskrîtî", "lang_code": "sa", "roman": "svapa", "word": "स्वप" }, { "lang": "Sanskrîtî", "lang_code": "sa", "roman": "svāpa", "word": "स्वाप" }, { "lang": "Siryaniya klasîk", "lang_code": "syc", "roman": "şintā", "word": "ܫܢܬܐ" }, { "lang": "Sonxayî", "lang_code": "ses", "word": "jirbi" }, { "lang": "Spanî", "lang_code": "es", "word": "sueño" }, { "lang": "Sûmerî", "lang_code": "sux", "roman": "u3 /u/", "word": "𒅇" }, { "lang": "Swahîlî", "lang_code": "sw", "word": "usingizi" }, { "lang": "Swêdî", "lang_code": "sv", "word": "sömn" }, { "lang": "Şîngazîcayî", "lang_code": "zdj", "word": "ntsindzi" }, { "lang": "Şîngazîcayî", "lang_code": "zdj", "word": "mlalo" }, { "lang": "Teteriya krîmî", "lang_code": "crh", "word": "yuqu" }, { "lang": "Teterî", "lang_code": "tt", "roman": "yoqı", "word": "йокы" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "uyku" }, { "lang": "Tirkmenî", "lang_code": "tk", "word": "uky" }, { "lang": "Tofalarî", "lang_code": "kim", "word": "уъйһю" }, { "lang": "Weylsî", "lang_code": "cy", "word": "cwsg" }, { "lang": "Weylsî", "lang_code": "cy", "word": "hun" }, { "lang": "Weylsî", "lang_code": "cy", "word": "cwsg" }, { "lang": "Weylsî", "lang_code": "cy", "word": "hun" }, { "lang": "Ximêrî", "lang_code": "km", "roman": "dɑmnaə deɛk lʊək", "word": "ដំណើរដេកលក់" }, { "lang": "Yakutî", "lang_code": "sah", "roman": "uu", "word": "уу" }, { "lang": "Yakutî", "lang_code": "sah", "roman": "utuyuu", "word": "утуйуу" }, { "lang": "Yûnanî", "lang_code": "el", "roman": "ýpnos", "word": "ύπνος" }, { "lang": "Yûnanî", "lang_code": "el", "roman": "ýpnos", "word": "ύπνος" } ], "word": "xew" }
Download raw JSONL data for xew meaning in Kurmancî (11.9kB)
{ "called_from": "XYZunsorted", "msg": "Unknown title: Bi zimanê zarokan", "path": [ "xew" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Bi zimanê zarokan", "title": "xew", "trace": "" } { "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted", "path": [ "xew", "Template:deng", "#tag", "#tag" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Bilêvkirin", "title": "xew", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Kurmancî dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the kuwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.