"tevane" meaning in Kurmancî

See tevane in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Forms: tevanetir [comparative], herî tevane (merkezî) [superlative], tewrî tevane (rojavayî) [superlative]
Etymology: Ji tev + -ane.
  1. hemû, gişt, tev
    Sense id: ku-tevane-ku-adj-2S-sJZxw Categories (other): Jêgirtin bi kurmancî, Jêgirtinên malperan bi kurmancî
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: complet (Fransî), kaikenkattava (Fînî), yleinen (Fînî), comprehensive (Îngilîzî), general (Îngilîzî), exhaustive (Îngilîzî), thorough (Îngilîzî), complete (Îngilîzî), utter (Îngilîzî)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lema bi kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Madeyên zimanekî xelet bi kar tînin bi kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Peyvên kurmancî bi paşgira -ane",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rengdêr bi kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rûpelên bi 1 madeyî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rûpelên bi madeyan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ji tev + -ane.",
  "forms": [
    {
      "form": "tevanetir",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "herî tevane (merkezî)",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "tewrî tevane (rojavayî)",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Rengdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jêgirtin bi kurmancî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jêgirtinên malperan bi kurmancî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "4/2008, Lezgîn Çalî, Kurdên soran û kemalîst dikarin li hemberî kurmanciyê bibin hevalbend, Nefel.com",
          "text": "Ka çima hindikan zimanê nivîsînê bi kar dianî û nebûbû tiştekê tevane jî sedemên xwe hebûn. Ji wan sedeman jî mimkin e yek ew bûbe ko ziman alavekê zordestan bû. Bi navê dêrê û bi navê dînî hukim li xelkê dihat kirin. Yên ko ji texa desthilatdar bûn nedixwest xwendin û zanîn ewqas berbelav û tevane bibit. Lewma eger zanayekê felsefeyê li Londonê jî felsefeya xwe bi latînî binivîsîba ne xem bû. Kêm kes hebûn ko ji felsefeyê fehm bikin û yên ko fehm dikir jî nedixwest xwe biînin rêza xelkê nexwenda yê kolanan. Wan dixwest bi latînî binivîsin da xelkê xizan û nexwenda zêdetir hêbetî û ecêbmayî yên zimanê wan bibin. Wan nedixwest bi zimanê xelkê binivîsin da xelk jî tênegehin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "hemû, gişt, tev"
      ],
      "id": "ku-tevane-ku-adj-2S-sJZxw"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Fînî",
      "lang_code": "fi",
      "word": "kaikenkattava"
    },
    {
      "lang": "Fînî",
      "lang_code": "fi",
      "word": "yleinen"
    },
    {
      "lang": "Fransî",
      "lang_code": "fr",
      "word": "complet"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "comprehensive"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "general"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "exhaustive"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "thorough"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "complete"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "utter"
    }
  ],
  "word": "tevane"
}
{
  "categories": [
    "Kurmancî",
    "Lema bi kurmancî",
    "Madeyên zimanekî xelet bi kar tînin bi kurmancî",
    "Peyvên kurmancî bi paşgira -ane",
    "Rengdêr bi kurmancî",
    "Rûpelên bi 1 madeyî",
    "Rûpelên bi madeyan"
  ],
  "etymology_text": "Ji tev + -ane.",
  "forms": [
    {
      "form": "tevanetir",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "herî tevane (merkezî)",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "tewrî tevane (rojavayî)",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Rengdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Jêgirtin bi kurmancî",
        "Jêgirtinên malperan bi kurmancî"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "4/2008, Lezgîn Çalî, Kurdên soran û kemalîst dikarin li hemberî kurmanciyê bibin hevalbend, Nefel.com",
          "text": "Ka çima hindikan zimanê nivîsînê bi kar dianî û nebûbû tiştekê tevane jî sedemên xwe hebûn. Ji wan sedeman jî mimkin e yek ew bûbe ko ziman alavekê zordestan bû. Bi navê dêrê û bi navê dînî hukim li xelkê dihat kirin. Yên ko ji texa desthilatdar bûn nedixwest xwendin û zanîn ewqas berbelav û tevane bibit. Lewma eger zanayekê felsefeyê li Londonê jî felsefeya xwe bi latînî binivîsîba ne xem bû. Kêm kes hebûn ko ji felsefeyê fehm bikin û yên ko fehm dikir jî nedixwest xwe biînin rêza xelkê nexwenda yê kolanan. Wan dixwest bi latînî binivîsin da xelkê xizan û nexwenda zêdetir hêbetî û ecêbmayî yên zimanê wan bibin. Wan nedixwest bi zimanê xelkê binivîsin da xelk jî tênegehin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "hemû, gişt, tev"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Fînî",
      "lang_code": "fi",
      "word": "kaikenkattava"
    },
    {
      "lang": "Fînî",
      "lang_code": "fi",
      "word": "yleinen"
    },
    {
      "lang": "Fransî",
      "lang_code": "fr",
      "word": "complet"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "comprehensive"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "general"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "exhaustive"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "thorough"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "complete"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "utter"
    }
  ],
  "word": "tevane"
}

Download raw JSONL data for tevane meaning in Kurmancî (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Kurmancî dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the kuwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.