See statuko in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latînî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peyvên kurmancî ji latînî", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "statukoparêz" }, { "word": "statukoparêzî" } ], "etymology_text": "Ji latînî status quo.", "forms": [ { "form": "status quo" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Jêgirtin bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Dengîr Firat li gor Timeturk.com/ku, 4/2012", "text": "Firat, bal kişand ku heke hêj jî dadgeh Kurdî wekî “zîmanê nayê zanîn” li girtenameyên xwe qeyd bike ev nîşana “domkirina statukoyê ye." } ], "glosses": [ "Rewşa niha, rewşa heyî (bi taybetî ya siyasî)." ], "id": "ku-statuko-ku-noun-b1IAi7mQ" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Status quo" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Ausgangslage" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Ausgangszustand" }, { "lang": "Azerî", "lang_code": "az", "word": "status-kvo" }, { "lang": "Bulgarî", "lang_code": "bg", "roman": "statúkvo", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "стату́кво" }, { "lang": "Mandarînî", "lang_code": "cmn", "roman": "xiànzhuàng", "word": "現狀" }, { "lang": "Danmarkî", "lang_code": "da", "tags": [ "common-gender" ], "word": "status quo" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "roman": "waḍʿ rāhin", "tags": [ "masculine" ], "word": "وَضْع رَاهِن" }, { "lang": "Ermenî", "lang_code": "hy", "roman": "status kʻvo", "word": "ստատուս քվո" }, { "lang": "Esperantoyî", "lang_code": "eo", "word": "antaŭstato" }, { "lang": "Esperantoyî", "lang_code": "eo", "word": "ĝisnuna stato" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "roman": "vaz'-e mowjud", "word": "وضع موجود" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "roman": "vaz'-e fe'li", "word": "وضع فعلی" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "status quo" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "vallitseva tila" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "nykyinen tilanne" }, { "lang": "Fransî", "lang_code": "fr", "tags": [ "masculine" ], "word": "statuquo" }, { "lang": "Fransî", "lang_code": "fr", "tags": [ "masculine" ], "word": "statu quo" }, { "lang": "Holendî", "lang_code": "nl", "word": "status quo" }, { "lang": "Îbranî", "lang_code": "he", "word": "סטטוס קוו" }, { "lang": "Îdoyî", "lang_code": "io", "word": "nuna stando" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "status quo" }, { "lang": "Îtalî", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "status quo" }, { "lang": "Japonî", "lang_code": "ja", "word": "現状" }, { "lang": "Polonî", "lang_code": "pl", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "status quo" }, { "lang": "Portugalî", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "status quo" }, { "lang": "Portugalî", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "statu quo" }, { "lang": "Romanyayî", "lang_code": "ro", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "statu-quo" }, { "lang": "Rusî", "lang_code": "ru", "roman": "státus-kvo", "tags": [ "masculine" ], "word": "ста́тус-кво" }, { "lang": "Spanî", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "estado del asunto" }, { "lang": "Spanî", "lang_code": "es", "word": "statu quo" }, { "lang": "Tagalogî", "lang_code": "tl", "word": "kairalan" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "statüko" }, { "lang": "Ûkraynî", "lang_code": "uk", "roman": "státus-kvó", "tags": [ "masculine" ], "word": "ста́тус-кво́" }, { "lang": "Ximêrî", "lang_code": "km", "roman": "stʰaan pʰiep nɨv dɑdael", "word": "ស្ថានភាពនៅដដែល" }, { "lang": "Yakutî", "lang_code": "sah", "roman": "status-kvo", "word": "статус-кво" }, { "lang": "Yûnanî", "lang_code": "el", "roman": "kathestós", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "καθεστώς" }, { "lang": "Yûnanî", "lang_code": "el", "roman": "státous kvo", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "στάτους κβο" } ], "word": "statuko" }
{ "categories": [ "Kurmancî", "Latînî", "Peyvên kurmancî ji latînî" ], "derived": [ { "word": "statukoparêz" }, { "word": "statukoparêzî" } ], "etymology_text": "Ji latînî status quo.", "forms": [ { "form": "status quo" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ "Jêgirtin bi kurmancî" ], "examples": [ { "ref": "Dengîr Firat li gor Timeturk.com/ku, 4/2012", "text": "Firat, bal kişand ku heke hêj jî dadgeh Kurdî wekî “zîmanê nayê zanîn” li girtenameyên xwe qeyd bike ev nîşana “domkirina statukoyê ye." } ], "glosses": [ "Rewşa niha, rewşa heyî (bi taybetî ya siyasî)." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Status quo" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Ausgangslage" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Ausgangszustand" }, { "lang": "Azerî", "lang_code": "az", "word": "status-kvo" }, { "lang": "Bulgarî", "lang_code": "bg", "roman": "statúkvo", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "стату́кво" }, { "lang": "Mandarînî", "lang_code": "cmn", "roman": "xiànzhuàng", "word": "現狀" }, { "lang": "Danmarkî", "lang_code": "da", "tags": [ "common-gender" ], "word": "status quo" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "roman": "waḍʿ rāhin", "tags": [ "masculine" ], "word": "وَضْع رَاهِن" }, { "lang": "Ermenî", "lang_code": "hy", "roman": "status kʻvo", "word": "ստատուս քվո" }, { "lang": "Esperantoyî", "lang_code": "eo", "word": "antaŭstato" }, { "lang": "Esperantoyî", "lang_code": "eo", "word": "ĝisnuna stato" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "roman": "vaz'-e mowjud", "word": "وضع موجود" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "roman": "vaz'-e fe'li", "word": "وضع فعلی" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "status quo" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "vallitseva tila" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "nykyinen tilanne" }, { "lang": "Fransî", "lang_code": "fr", "tags": [ "masculine" ], "word": "statuquo" }, { "lang": "Fransî", "lang_code": "fr", "tags": [ "masculine" ], "word": "statu quo" }, { "lang": "Holendî", "lang_code": "nl", "word": "status quo" }, { "lang": "Îbranî", "lang_code": "he", "word": "סטטוס קוו" }, { "lang": "Îdoyî", "lang_code": "io", "word": "nuna stando" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "status quo" }, { "lang": "Îtalî", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "status quo" }, { "lang": "Japonî", "lang_code": "ja", "word": "現状" }, { "lang": "Polonî", "lang_code": "pl", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "status quo" }, { "lang": "Portugalî", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "status quo" }, { "lang": "Portugalî", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "statu quo" }, { "lang": "Romanyayî", "lang_code": "ro", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "statu-quo" }, { "lang": "Rusî", "lang_code": "ru", "roman": "státus-kvo", "tags": [ "masculine" ], "word": "ста́тус-кво" }, { "lang": "Spanî", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "estado del asunto" }, { "lang": "Spanî", "lang_code": "es", "word": "statu quo" }, { "lang": "Tagalogî", "lang_code": "tl", "word": "kairalan" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "statüko" }, { "lang": "Ûkraynî", "lang_code": "uk", "roman": "státus-kvó", "tags": [ "masculine" ], "word": "ста́тус-кво́" }, { "lang": "Ximêrî", "lang_code": "km", "roman": "stʰaan pʰiep nɨv dɑdael", "word": "ស្ថានភាពនៅដដែល" }, { "lang": "Yakutî", "lang_code": "sah", "roman": "status-kvo", "word": "статус-кво" }, { "lang": "Yûnanî", "lang_code": "el", "roman": "kathestós", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "καθεστώς" }, { "lang": "Yûnanî", "lang_code": "el", "roman": "státous kvo", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "στάτους κβο" } ], "word": "statuko" }
Download raw JSONL data for statuko meaning in Kurmancî (3.9kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <abbr> not properly closed", "path": [ "statuko" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Werger", "title": "statuko", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "statuko" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Werger", "title": "statuko", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <abbr> not properly closed", "path": [ "statuko" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Werger", "title": "statuko", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "statuko" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Werger", "title": "statuko", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <abbr> not properly closed", "path": [ "statuko" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Werger", "title": "statuko", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "statuko" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Werger", "title": "statuko", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <abbr> not properly closed", "path": [ "statuko" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Werger", "title": "statuko", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "statuko" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Werger", "title": "statuko", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <abbr> not properly closed", "path": [ "statuko" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Werger", "title": "statuko", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "statuko" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Werger", "title": "statuko", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Kurmancî dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the kuwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.