See sihar in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Erebî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peyvên kurmancî ji erebî", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "siharî" }, { "word": "sîqlesihar" }, { "word": "serê siharê" } ], "etymology_text": "herwiha seher (di klasîkan de), ji erebî سحر (seḥer), hevreha îbrî שחר (şexer), ugarîtî 𐎌𐎈𐎗 (šḥr), aramî שחרא (şexra), akadî şêru", "forms": [ { "form": "seher" }, { "form": "shar" }, { "form": "سحار", "raw_tags": [ "kurdî-erebî" ] } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Jêgirtin bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtinên ji Sidqî Hirorî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Sidqî Hirorî, Kurê Zinarê Serbilind, Weşanên Nûdem, Stokholm, 1996", "text": "Ew jî siharê zû ji nav nivînan derkeft û rûnişte ber serê dayika xwe" }, { "ref": "Arjen Arî: Zarokno, Diyarname.com, 1/2008", "text": "Ma her sihar bi we zarokên ku niha jî bi dû zimanê bav û kalan xwe de li kolanê, li devê deriyê dibistanê hînî tirkî dibin, vê sirûdê bi we nadin jiberkirin: \"Tirk im, rast im, jêhatî me.\"" } ], "glosses": [ "spêde, serê sibê, berbang, destpêka rojê, sibê, sibeh, sebah" ], "id": "ku-sihar-ku-noun-KqP9jO-H" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Früh" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "صباح" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "ضحى" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "بكرة" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "dawn" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "morning" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "beyan" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "fecir" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "sabah" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "seher" } ], "word": "sihar" }
{ "categories": [ "Erebî", "Kurmancî", "Peyvên kurmancî ji erebî" ], "derived": [ { "word": "siharî" }, { "word": "sîqlesihar" }, { "word": "serê siharê" } ], "etymology_text": "herwiha seher (di klasîkan de), ji erebî سحر (seḥer), hevreha îbrî שחר (şexer), ugarîtî 𐎌𐎈𐎗 (šḥr), aramî שחרא (şexra), akadî şêru", "forms": [ { "form": "seher" }, { "form": "shar" }, { "form": "سحار", "raw_tags": [ "kurdî-erebî" ] } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ "Jêgirtin bi kurmancî", "Jêgirtinên ji Sidqî Hirorî", "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî" ], "examples": [ { "ref": "Sidqî Hirorî, Kurê Zinarê Serbilind, Weşanên Nûdem, Stokholm, 1996", "text": "Ew jî siharê zû ji nav nivînan derkeft û rûnişte ber serê dayika xwe" }, { "ref": "Arjen Arî: Zarokno, Diyarname.com, 1/2008", "text": "Ma her sihar bi we zarokên ku niha jî bi dû zimanê bav û kalan xwe de li kolanê, li devê deriyê dibistanê hînî tirkî dibin, vê sirûdê bi we nadin jiberkirin: \"Tirk im, rast im, jêhatî me.\"" } ], "glosses": [ "spêde, serê sibê, berbang, destpêka rojê, sibê, sibeh, sebah" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Früh" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "صباح" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "ضحى" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "بكرة" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "dawn" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "morning" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "beyan" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "fecir" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "sabah" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "seher" } ], "word": "sihar" }
Download raw JSONL data for sihar meaning in Kurmancî (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Kurmancî dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-16 from the kuwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (b0b7a66 and 3185d56). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.