See pêsîr in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Farisiya navîn", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Farisî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Navdêr bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Navdêrên mê bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peyvên kurmancî ji proto-hindûewropî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Proto-hindûewropî", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "pêsîrbend" }, { "word": "pêsîrî" }, { "word": "pêsîrmezin" } ], "etymology_text": "Ji proto-hindûewropî *pisten-, hevreha farisî پستان (pistan) û farisiya navîn pistan, belkî kurmancî pizdan jî.", "forms": [ { "form": "pêsîra", "tags": [ "feminine", "definite", "construct", "singular" ] }, { "form": "pêsîrên", "tags": [ "feminine", "definite", "construct", "plural" ] }, { "form": "pêsîrê", "tags": [ "feminine", "definite", "oblique", "singular" ] }, { "form": "pêsîran", "tags": [ "feminine", "definite", "oblique", "plural" ] }, { "form": "wê pêsîrê", "tags": [ "feminine", "definite", "demonstrative", "oblique", "singular" ] }, { "form": "wan pêsîran", "tags": [ "feminine", "definite", "demonstrative", "oblique", "plural" ] }, { "form": "pêsîrê", "tags": [ "feminine", "definite", "vocative", "singular" ] }, { "form": "pêsîrino", "tags": [ "feminine", "definite", "vocative", "plural" ] }, { "form": "pêsîrek", "tags": [ "feminine", "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "pêsîrin", "tags": [ "feminine", "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "pêsîreke", "tags": [ "feminine", "indefinite", "construct", "singular" ] }, { "form": "pêsîrine", "tags": [ "feminine", "indefinite", "construct", "plural" ] }, { "form": "pêsîrekê", "tags": [ "feminine", "indefinite", "oblique", "singular" ] }, { "form": "pêsîrinan", "tags": [ "feminine", "indefinite", "oblique", "plural" ] }, { "form": "پێسیر", "raw_tags": [ "kurdî-erebî" ] } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anatomî bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ji wêjeya klasîk (kurmancî)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtin bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtinên ji Feqiyê Teyran", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtinên ji Firat Cewerî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 25, 30 ] ], "ref": "Feqiyê Teyran,", "text": "Murşîd di xwûnê gevizand\nPêsîr ji xwînê qirmizand\nQet mahê rû rehm pê netê" }, { "bold_text_offsets": [ [ 46, 53 ] ], "ref": "Mele Mehmûdê Bayezîdî, Amadekar: Jan Dost Adat û Rusûmatnameê Ekradiye, Weşanxaneya Nûbihar, 2010, r. 111, ISBN 9789944360678", "text": "Belkû bere (bersîng, rengama jora sîngê) û ya pêsîrêd yekûdu digirin." }, { "bold_text_offsets": [ [ 23, 30 ] ], "ref": "Dê û Dêmarî, Egîdê Xudo, Weşanên Nûdem", "text": "Jina ciwana qefilî ber pêsîrên xwe vekir, pêçeka zara xwe ya biçûk danî ser yanê (...)" }, { "bold_text_offsets": [ [ 38, 44 ] ], "ref": "Firat Cewerî, Girtî, Weşanên Nûdem, 1986", "text": "Diya wî zû ji nava nivînên xwe rabû û pêsîra xwe xiste dêv." }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "ref": "Mele Mehmûdê Bazîdî, Tûhfetu'l-Xîlan Fî Zimanê Kurdan, Weqfa Mezopotamyayê, 2019, çapa 1ê, r. 160, ISBN 978-605-80975-1-3", "text": "Pêsîra me jaran, ji zaliman xelasî bûye." } ], "glosses": [ "bersing, sîng, memik, bersîng, paxil, paşil, himêz" ], "id": "ku-pêsîr-ku-noun-1j2JCwwQ", "topics": [ "anatomy" ] }, { "glosses": [ "koş, navran, navling, navpî" ], "id": "ku-pêsîr-ku-noun-u1iKAUz8" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Brustkorb" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Brust" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Kehlkopf" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "المنشعب" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "المنفرج" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "پستان" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "bust" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "crotch" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "breast" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "crotch point" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "chest cavity" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "lapel" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "dang" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "göğüs" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "meme" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "yaka" } ], "word": "pêsîr" }
{ "categories": [ "Farisiya navîn", "Farisî", "Kurmancî", "Navdêr bi kurmancî", "Navdêrên mê bi kurmancî", "Peyvên kurmancî ji proto-hindûewropî", "Proto-hindûewropî" ], "derived": [ { "word": "pêsîrbend" }, { "word": "pêsîrî" }, { "word": "pêsîrmezin" } ], "etymology_text": "Ji proto-hindûewropî *pisten-, hevreha farisî پستان (pistan) û farisiya navîn pistan, belkî kurmancî pizdan jî.", "forms": [ { "form": "pêsîra", "tags": [ "feminine", "definite", "construct", "singular" ] }, { "form": "pêsîrên", "tags": [ "feminine", "definite", "construct", "plural" ] }, { "form": "pêsîrê", "tags": [ "feminine", "definite", "oblique", "singular" ] }, { "form": "pêsîran", "tags": [ "feminine", "definite", "oblique", "plural" ] }, { "form": "wê pêsîrê", "tags": [ "feminine", "definite", "demonstrative", "oblique", "singular" ] }, { "form": "wan pêsîran", "tags": [ "feminine", "definite", "demonstrative", "oblique", "plural" ] }, { "form": "pêsîrê", "tags": [ "feminine", "definite", "vocative", "singular" ] }, { "form": "pêsîrino", "tags": [ "feminine", "definite", "vocative", "plural" ] }, { "form": "pêsîrek", "tags": [ "feminine", "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "pêsîrin", "tags": [ "feminine", "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "pêsîreke", "tags": [ "feminine", "indefinite", "construct", "singular" ] }, { "form": "pêsîrine", "tags": [ "feminine", "indefinite", "construct", "plural" ] }, { "form": "pêsîrekê", "tags": [ "feminine", "indefinite", "oblique", "singular" ] }, { "form": "pêsîrinan", "tags": [ "feminine", "indefinite", "oblique", "plural" ] }, { "form": "پێسیر", "raw_tags": [ "kurdî-erebî" ] } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ "Anatomî bi kurmancî", "Ji wêjeya klasîk (kurmancî)", "Jêgirtin bi kurmancî", "Jêgirtinên ji Feqiyê Teyran", "Jêgirtinên ji Firat Cewerî", "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 25, 30 ] ], "ref": "Feqiyê Teyran,", "text": "Murşîd di xwûnê gevizand\nPêsîr ji xwînê qirmizand\nQet mahê rû rehm pê netê" }, { "bold_text_offsets": [ [ 46, 53 ] ], "ref": "Mele Mehmûdê Bayezîdî, Amadekar: Jan Dost Adat û Rusûmatnameê Ekradiye, Weşanxaneya Nûbihar, 2010, r. 111, ISBN 9789944360678", "text": "Belkû bere (bersîng, rengama jora sîngê) û ya pêsîrêd yekûdu digirin." }, { "bold_text_offsets": [ [ 23, 30 ] ], "ref": "Dê û Dêmarî, Egîdê Xudo, Weşanên Nûdem", "text": "Jina ciwana qefilî ber pêsîrên xwe vekir, pêçeka zara xwe ya biçûk danî ser yanê (...)" }, { "bold_text_offsets": [ [ 38, 44 ] ], "ref": "Firat Cewerî, Girtî, Weşanên Nûdem, 1986", "text": "Diya wî zû ji nava nivînên xwe rabû û pêsîra xwe xiste dêv." }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "ref": "Mele Mehmûdê Bazîdî, Tûhfetu'l-Xîlan Fî Zimanê Kurdan, Weqfa Mezopotamyayê, 2019, çapa 1ê, r. 160, ISBN 978-605-80975-1-3", "text": "Pêsîra me jaran, ji zaliman xelasî bûye." } ], "glosses": [ "bersing, sîng, memik, bersîng, paxil, paşil, himêz" ], "topics": [ "anatomy" ] }, { "glosses": [ "koş, navran, navling, navpî" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Brustkorb" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Brust" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Kehlkopf" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "المنشعب" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "المنفرج" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "پستان" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "bust" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "crotch" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "breast" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "crotch point" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "chest cavity" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "lapel" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "dang" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "göğüs" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "meme" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "yaka" } ], "word": "pêsîr" }
Download raw JSONL data for pêsîr meaning in Kurmancî (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Kurmancî dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-10 from the kuwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (85b9f46 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.