See nezanî in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peyvên kurmancî bi paşgira -î", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "nezanî kirin<pos:lêker>" }, { "word": "nezanîkirin<pos:navdêr>" }, { "word": "nezanîkirî<pos:rengdêr>" } ], "etymology_text": "Ji nezan + -î", "forms": [ { "form": "نهزانی", "raw_tags": [ "kurdî-erebî" ] }, { "form": "nezanîtî" }, { "form": "nezantî" } ], "hyphenation": "ne·za·nî", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ji wêjeya klasîk (kurmancî)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtin bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtinên ji Ehmedê Xanî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Ehmedê Xanî, Mem û Zîn, ~1692", "text": "Ew şîr li bin serê xwe danîEwreng-i veşar kes-i nezanîMîrê weko dil bi kerbê sotî" } ], "glosses": [ "cehalet, cahilî, cahilbûn, nezanbûn, xeşîmî, naşîtî" ], "id": "ku-nezanî-ku-noun-ca43mW9K" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kontrola maneyê", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "cehl, xişîmî, torîtî, naîvîtî, ecemîtî^([Ev rêz ji aliyê botê ve lê hatiye zêdekirin, ji kerema xwe re kontrol bike!].)" ], "id": "ku-nezanî-ku-noun-xxTIsTqY" } ], "sounds": [ { "ipa": "/nɛzɑːˈniː/" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Ignoranz" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Einfalt" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "Nichtwissen" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "Unkenntnis" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Unwissenheit" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Unerfahrenheit" }, { "lang": "Çînî", "lang_code": "zh", "word": "无知" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "عي" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "عیي" }, { "lang": "Ermenî", "lang_code": "hy", "roman": "anteġyakutʻyun", "word": "անտեղյակություն" }, { "lang": "Ermenî", "lang_code": "hy", "roman": "molorutʻyun", "word": "մոլորություն" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "جهل" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "نادانی" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "بیسوادی" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "bêsewadî" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "حماقت" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "نادانی" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "نادانی" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "بیسوادی" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "tietämättömyys" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "sivistymättömyys" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "kouluttamattomuus" }, { "lang": "Fransî", "lang_code": "fr", "tags": [ "feminine" ], "word": "ignorance" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "ignorace" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "ignorance" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "rusticity" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "impersonal" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "nescience" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "nown" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "bad manners" }, { "lang": "Înterlîngue", "lang_code": "ie", "word": "inscientia" }, { "lang": "Îtalî", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "ignoranza" }, { "lang": "Mecarî", "lang_code": "hu", "word": "tudatlanság" }, { "lang": "Norwecî", "lang_code": "no", "word": "uvitenhet" }, { "lang": "Portugalî", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "ignorância" }, { "lang": "Spanî", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "ignorancia" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "cehalet" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "bilgisizlik" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "bilisizlik" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "cahillik" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "cehil" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "kakavanlık" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "kofluk" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "nadanlık" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "vukufsuzluk" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "anlamazlık" }, { "lang": "Yûnanî", "lang_code": "el", "roman": "ágnoia", "word": "άγνοια" }, { "lang": "Yûnanî", "lang_code": "el", "roman": "amátheia", "word": "αμάθεια" }, { "lang": "Yûnanî", "lang_code": "el", "roman": "amorfosiá", "word": "αμορφωσιά" } ], "word": "nezanî" }
{ "categories": [ "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "Kurmancî", "Peyvên kurmancî bi paşgira -î" ], "derived": [ { "word": "nezanî kirin<pos:lêker>" }, { "word": "nezanîkirin<pos:navdêr>" }, { "word": "nezanîkirî<pos:rengdêr>" } ], "etymology_text": "Ji nezan + -î", "forms": [ { "form": "نهزانی", "raw_tags": [ "kurdî-erebî" ] }, { "form": "nezanîtî" }, { "form": "nezantî" } ], "hyphenation": "ne·za·nî", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ "Ji wêjeya klasîk (kurmancî)", "Jêgirtin bi kurmancî", "Jêgirtinên ji Ehmedê Xanî", "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî" ], "examples": [ { "ref": "Ehmedê Xanî, Mem û Zîn, ~1692", "text": "Ew şîr li bin serê xwe danîEwreng-i veşar kes-i nezanîMîrê weko dil bi kerbê sotî" } ], "glosses": [ "cehalet, cahilî, cahilbûn, nezanbûn, xeşîmî, naşîtî" ] }, { "categories": [ "Kontrola maneyê" ], "glosses": [ "cehl, xişîmî, torîtî, naîvîtî, ecemîtî^([Ev rêz ji aliyê botê ve lê hatiye zêdekirin, ji kerema xwe re kontrol bike!].)" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/nɛzɑːˈniː/" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Ignoranz" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Einfalt" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "Nichtwissen" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "Unkenntnis" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Unwissenheit" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Unerfahrenheit" }, { "lang": "Çînî", "lang_code": "zh", "word": "无知" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "عي" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "عیي" }, { "lang": "Ermenî", "lang_code": "hy", "roman": "anteġyakutʻyun", "word": "անտեղյակություն" }, { "lang": "Ermenî", "lang_code": "hy", "roman": "molorutʻyun", "word": "մոլորություն" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "جهل" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "نادانی" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "بیسوادی" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "bêsewadî" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "حماقت" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "نادانی" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "نادانی" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "بیسوادی" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "tietämättömyys" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "sivistymättömyys" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "kouluttamattomuus" }, { "lang": "Fransî", "lang_code": "fr", "tags": [ "feminine" ], "word": "ignorance" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "ignorace" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "ignorance" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "rusticity" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "impersonal" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "nescience" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "nown" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "bad manners" }, { "lang": "Înterlîngue", "lang_code": "ie", "word": "inscientia" }, { "lang": "Îtalî", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "ignoranza" }, { "lang": "Mecarî", "lang_code": "hu", "word": "tudatlanság" }, { "lang": "Norwecî", "lang_code": "no", "word": "uvitenhet" }, { "lang": "Portugalî", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "ignorância" }, { "lang": "Spanî", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "ignorancia" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "cehalet" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "bilgisizlik" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "bilisizlik" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "cahillik" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "cehil" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "kakavanlık" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "kofluk" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "nadanlık" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "vukufsuzluk" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "anlamazlık" }, { "lang": "Yûnanî", "lang_code": "el", "roman": "ágnoia", "word": "άγνοια" }, { "lang": "Yûnanî", "lang_code": "el", "roman": "amátheia", "word": "αμάθεια" }, { "lang": "Yûnanî", "lang_code": "el", "roman": "amorfosiá", "word": "αμορφωσιά" } ], "word": "nezanî" }
Download raw JSONL data for nezanî meaning in Kurmancî (4.5kB)
{ "called_from": "XYZunsorted", "msg": "Unknown title: Bi soranî", "path": [ "nezanî" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Bi soranî", "title": "nezanî", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Kurmancî dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-08 from the kuwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.