"mercî" meaning in Kurmancî

See mercî in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: Ji erebî [Peyv?] Forms: merciya [feminine, definite, construct, singular], merciyên [feminine, definite, construct, plural], merciyê [feminine, definite, oblique, singular], merciyan [feminine, definite, oblique, plural], wê merciyê [feminine, definite, demonstrative, oblique, singular], wan merciyan [feminine, definite, demonstrative, oblique, plural], merciyê [feminine, definite, vocative, singular], merciyino [feminine, definite, vocative, plural], merciyek [feminine, indefinite, nominative, singular], merciyin [feminine, indefinite, nominative, plural], merciyeke [feminine, indefinite, construct, singular], merciyine [feminine, indefinite, construct, plural], merciyekê [feminine, indefinite, oblique, singular], merciyinan [feminine, indefinite, oblique, plural], mercih
  1. kesê yan cihê ku mirov daxwazan jê dike yan şîretan jê dipirse.
    Sense id: ku-mercî-ku-noun-Ag0y1mh~ Categories (other): Jêgirtin bi kurmancî, Nimûne bi kurmancî
  2. Cureyekî ristêye: rista mercî.
    Sense id: ku-mercî-ku-noun-CMH21tfO Categories (other): Zimannasî bi kurmancî Topics: linguistics
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: مرجع (Farisî), merci (Tirkî), koşullu (Tirkî), recourse (Îngilîzî), reference (Îngilîzî), authority (Îngilîzî), subjunction (Îngilîzî), ced (Îngilîzî), circumstantial (Îngilîzî), conditional (Îngilîzî), provisory (Îngilîzî), circumstantiality (Îngilîzî), modality (Îngilîzî), subjunctive (Îngilîzî), circumstanced (Îngilîzî)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Daxwazên peyvan bi erebî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Navdêr bi kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Navdêrên mê bi kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Peyvên kurmancî ji erebî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ji erebî [Peyv?]",
  "forms": [
    {
      "form": "merciya",
      "tags": [
        "feminine",
        "definite",
        "construct",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "merciyên",
      "tags": [
        "feminine",
        "definite",
        "construct",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "merciyê",
      "tags": [
        "feminine",
        "definite",
        "oblique",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "merciyan",
      "tags": [
        "feminine",
        "definite",
        "oblique",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "wê merciyê",
      "tags": [
        "feminine",
        "definite",
        "demonstrative",
        "oblique",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "wan merciyan",
      "tags": [
        "feminine",
        "definite",
        "demonstrative",
        "oblique",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "merciyê",
      "tags": [
        "feminine",
        "definite",
        "vocative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "merciyino",
      "tags": [
        "feminine",
        "definite",
        "vocative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "merciyek",
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "merciyin",
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "merciyeke",
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite",
        "construct",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "merciyine",
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite",
        "construct",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "merciyekê",
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite",
        "oblique",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "merciyinan",
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite",
        "oblique",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mercih"
    }
  ],
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jêgirtin bi kurmancî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Nimûne bi kurmancî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              22
            ]
          ],
          "text": "Mela û muxtar merciyên gundiyan in."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              131,
              136
            ]
          ],
          "ref": "Xelîl Xemgîn di hevpeyivînekê de li gel Mehdî Cilgin, Netkurd.com, 2/2007",
          "text": "Yanê dixwazim bêjim ku; mîna hin der û dor û hin kesayetan, mafê min tune ye ku xwe bixim şûna hakîm û serdozgeran, an jî xwe wekû merciya gel bibînim û di derbarê kesan de biryara “ îşte, filan kes hunermend e û bêvan kes ne hunermend e..” bidim!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "kesê yan cihê ku mirov daxwazan jê dike yan şîretan jê dipirse."
      ],
      "id": "ku-mercî-ku-noun-Ag0y1mh~"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Zimannasî bi kurmancî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cureyekî ristêye: rista mercî."
      ],
      "id": "ku-mercî-ku-noun-CMH21tfO",
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "word": "مرجع"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "recourse"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "reference"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "authority"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "subjunction"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "ced"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "circumstantial"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "conditional"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "provisory"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "circumstantiality"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "modality"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "subjunctive"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "circumstanced"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "merci"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "koşullu"
    }
  ],
  "word": "mercî"
}
{
  "categories": [
    "Daxwazên peyvan bi erebî",
    "Kurmancî",
    "Navdêr bi kurmancî",
    "Navdêrên mê bi kurmancî",
    "Peyvên kurmancî ji erebî"
  ],
  "etymology_text": "Ji erebî [Peyv?]",
  "forms": [
    {
      "form": "merciya",
      "tags": [
        "feminine",
        "definite",
        "construct",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "merciyên",
      "tags": [
        "feminine",
        "definite",
        "construct",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "merciyê",
      "tags": [
        "feminine",
        "definite",
        "oblique",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "merciyan",
      "tags": [
        "feminine",
        "definite",
        "oblique",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "wê merciyê",
      "tags": [
        "feminine",
        "definite",
        "demonstrative",
        "oblique",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "wan merciyan",
      "tags": [
        "feminine",
        "definite",
        "demonstrative",
        "oblique",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "merciyê",
      "tags": [
        "feminine",
        "definite",
        "vocative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "merciyino",
      "tags": [
        "feminine",
        "definite",
        "vocative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "merciyek",
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "merciyin",
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "merciyeke",
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite",
        "construct",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "merciyine",
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite",
        "construct",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "merciyekê",
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite",
        "oblique",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "merciyinan",
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite",
        "oblique",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mercih"
    }
  ],
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Jêgirtin bi kurmancî",
        "Nimûne bi kurmancî"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              22
            ]
          ],
          "text": "Mela û muxtar merciyên gundiyan in."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              131,
              136
            ]
          ],
          "ref": "Xelîl Xemgîn di hevpeyivînekê de li gel Mehdî Cilgin, Netkurd.com, 2/2007",
          "text": "Yanê dixwazim bêjim ku; mîna hin der û dor û hin kesayetan, mafê min tune ye ku xwe bixim şûna hakîm û serdozgeran, an jî xwe wekû merciya gel bibînim û di derbarê kesan de biryara “ îşte, filan kes hunermend e û bêvan kes ne hunermend e..” bidim!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "kesê yan cihê ku mirov daxwazan jê dike yan şîretan jê dipirse."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Zimannasî bi kurmancî"
      ],
      "glosses": [
        "Cureyekî ristêye: rista mercî."
      ],
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "word": "مرجع"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "recourse"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "reference"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "authority"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "subjunction"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "ced"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "circumstantial"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "conditional"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "provisory"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "circumstantiality"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "modality"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "subjunctive"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "circumstanced"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "merci"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "koşullu"
    }
  ],
  "word": "mercî"
}

Download raw JSONL data for mercî meaning in Kurmancî (3.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Kurmancî dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-26 from the kuwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (89e900c and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.