See me- in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Erebî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peyvên kurmancî ji erebî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peyvên kurmancî ji zimanên îranî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peyvên kurmancî yên mîrasmayî ji proto-hindûewropî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Proto-hindûewropî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Zimanên îranî", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "(Raman 1):\nBi maneya \"ne-\" û bi maneya \"mê\" ji zimanên îranî, hevreha soranî me- (meke! = meke/neke!), pehlewî ma- (mekun! = meke/neke!), têkilî ne-.\n(Raman 3, 4):\nJi erebî مِـ (mi-) yan \"cihê ku\" ji erebî مَـ (ma-).\n(Raman 5)\nHevreha -men, -emenî, -me. Ji proto-hindûewropî *-mn̥. Cih guhartina ji paşgirekê bi pêşgirekê tenê di kurdî da hatiye dîtin.", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "prefix", "pos_title": "Pêşgir", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nimûne bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Meke!" }, { "text": "Meçin!" } ], "glosses": [ "Pêşgirek e dikeve gel lêkeran û maneya fermaniya neyînî didiyê." ], "id": "ku-me--ku-prefix-8saUmY-h" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nimûne bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "mehîn" } ], "glosses": [ "Pêşgirek e dikeve gel navê hin ajelan û diyar dike ku ew mê ne." ], "id": "ku-me--ku-prefix-qfmF7~Gs" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nimûne bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "mekan, mesken, mekteb, medrese, mehel" } ], "glosses": [ "-geh, cih, der, dever" ], "id": "ku-me--ku-prefix-YNYytpF4" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nimûne bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "meşxul" } ], "glosses": [ "mi-, kesê ku" ], "id": "ku-me--ku-prefix-abJMiRYE" }, { "glosses": [ "Pêşgireka navderker (substantîv) e." ], "id": "ku-me--ku-prefix-AB-OM6Qx" } ], "tags": [ "morpheme" ], "translations": [ { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "roman": "ma-", "word": "مـ" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "roman": "ma-", "word": "مَـ" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "roman": "mi-", "word": "مِـ" } ], "word": "me-" }
{ "categories": [ "Erebî", "Kurmancî", "Peyvên kurmancî ji erebî", "Peyvên kurmancî ji zimanên îranî", "Peyvên kurmancî yên mîrasmayî ji proto-hindûewropî", "Proto-hindûewropî", "Zimanên îranî" ], "etymology_text": "(Raman 1):\nBi maneya \"ne-\" û bi maneya \"mê\" ji zimanên îranî, hevreha soranî me- (meke! = meke/neke!), pehlewî ma- (mekun! = meke/neke!), têkilî ne-.\n(Raman 3, 4):\nJi erebî مِـ (mi-) yan \"cihê ku\" ji erebî مَـ (ma-).\n(Raman 5)\nHevreha -men, -emenî, -me. Ji proto-hindûewropî *-mn̥. Cih guhartina ji paşgirekê bi pêşgirekê tenê di kurdî da hatiye dîtin.", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "prefix", "pos_title": "Pêşgir", "senses": [ { "categories": [ "Nimûne bi kurmancî" ], "examples": [ { "text": "Meke!" }, { "text": "Meçin!" } ], "glosses": [ "Pêşgirek e dikeve gel lêkeran û maneya fermaniya neyînî didiyê." ] }, { "categories": [ "Nimûne bi kurmancî" ], "examples": [ { "text": "mehîn" } ], "glosses": [ "Pêşgirek e dikeve gel navê hin ajelan û diyar dike ku ew mê ne." ] }, { "categories": [ "Nimûne bi kurmancî" ], "examples": [ { "text": "mekan, mesken, mekteb, medrese, mehel" } ], "glosses": [ "-geh, cih, der, dever" ] }, { "categories": [ "Nimûne bi kurmancî" ], "examples": [ { "text": "meşxul" } ], "glosses": [ "mi-, kesê ku" ] }, { "glosses": [ "Pêşgireka navderker (substantîv) e." ] } ], "tags": [ "morpheme" ], "translations": [ { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "roman": "ma-", "word": "مـ" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "roman": "ma-", "word": "مَـ" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "roman": "mi-", "word": "مِـ" } ], "word": "me-" }
Download raw JSONL data for me- meaning in Kurmancî (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Kurmancî dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-02 from the kuwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (db8a5a5 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.